{"title":"Literatūros klasika. Apdovanotos, nominuotos knygos NAUJA","description":"","products":[{"product_id":"morris-h-ausvico-tatuiruotojas","title":"Morris H. Aušvico tatuiruotojas","description":"\u003cp\u003eAustralų autorė Heather Morris savo pirmajame romane „Aušvico tatuiruotojas“ iš užmaršties prikelia skaudžią istoriją, įkvėptą realių istorinių įvykių. Knyga – dar vienas Holokausto, pražudžiusio ir suluošinusio milijonų žmonių likimus, liudijimas. Rašytoja užrašė meilės ir drąsos kupiną pasakojimą, kurį jai atskleidė Leilas Sokolovas – įkalinimą Aušvico koncentracijos stovykloje išgyvenę tatuiruotojas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLeilas Sokolovas – reali asmenybė. Slovakijoje gimęs žydas, kartu su tūkstančiais kitų, 1942-ais metais išvežtas į Aušvico koncentracijos stovyklą Lenkijoje. Nors anksčiau jis neturėjo nieko bendro su tatuiravimu, stovykloje jam buvo skirta sąlyginai privilegijuota tatuiruotojo pareiga. Užduotis – ant riešo rašalu išbadyti kiekvieno naujo nuteistojo numerį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDaugiau nei dvejus su puse metų kalintas Leilas Sokolovas matė nežmoniškus žiaurumus ir barbarišką elgesį su žmonėmis. Taip pat jis tapo neįtikėtinos drąsos ir gailestingumo liudininku. Rizikuodamas gyvybe Leilas naudojosi savo palyginti privilegijuota padėtimi koncentracijos stovykloje ir nužudytų žydų pinigus bei brangenybes keitė į maistą, kad pagelbėtų drauge kalinamiems nelaimėliams.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLeilo padėtis buvo šiek tiek geresnė, nei kitų kalinių, tačiau jis išnaudojo kiekvieną progą padėti kitiems. Kartą dirbdamas jis turėjo išbadyti skaičių ant išsigandusios merginos riešo. Merginos, kuri iš karto krito jam į akį ir širdį. Gita tampa Leilo švyturiu ir vilties simboliu. Tatuiruotojas atranda tikslą gyventi – jis padarys viską, kad jie išsigelbėtų ir sukurtų šeimą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSkaičiai, kuriais naciai žymėjo žmones, nužmogino žydus ir sutraukė jų asmenybes iki numerio. Leilas Sokolovas – pagrindinis romano veikėjas – kalėdamas ištatuiravo tūkstančius numerių. Knyga – daugelio jų likimo istorija ir dar vienas žiauriausio istorijoje nusikaltimo liudijimas, kuriame šviečia vilties ir meilės spindulys.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Aušvico tatuiruotojas“ – tai išskirtinis dokumentas, istorija apie žmogaus elgsenos kraštutinumus: apskaičiuotą žiaurumą ir impulsyvią, nesavanaudišką meilę. Sunku įsivaizduoti ką nors, ko ši istorija neįtrauktų, nesukrėstų ir nesujaudintų. Rekomenduoju ją visiems be išlygų, nepaisant to, ar skaitė šimtus Holokausto istorijų, ar nė vienos.“\u003cbr\u003eGraeme Simsion, knygos „Projektas „Rožė“ autorius\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nuoširdžiai ir jaudinamai sugebėta papasakoti tai, kas, rodos, nepapasakojama.“\u003cbr\u003eSunday Times\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Daugeliui ši knyga taps reikšmingu priminimu apie kasdienį siaubą, kurį patirdavo koncentracijos stovyklų kaliniai, o kai kuriems ji taps žinute apie tai, kaip tikra meilė išgyvena net pragariškiausioje ir nežmoniškiausiose aplinkoje.“\u003cbr\u003ePublishers Weekly\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„… tai galinga, sukrečianti istorija, kurią sunku pamiršti“\u003cbr\u003eKirkus Reviews\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHeather Morris – iš Naujosios Zelandijos kilusi australų rašytoja. Ji daug metų dirbo Melburno ligoninėje, o tuo pačiu mokėsi rašyti filmų scenarijus. 2003-iais metais autorė susitiko su pagyvenusiu džentelmenu, kuris teigė turįs gerą istoriją. Tai buvo Leilas Sokolovas. Tarp jų užsimezgė draugystė, o Leilas išdrįso patikėti savo atsiminimus. Tai nebuvo lengvas žingsnis, nes Aušvico koncentracijos stovykloje jis dirbo tatuiruotoju, o tokios pareigos, po karo buvo smerkiamos ir laikomos pagalba naciams. Iš pradžių Heather Morris parašė scenarijų, kurį vėliau pavertė debiutinu romanu, tapusiu tarptautiniu bestseleriu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš anglų kalbos vertė Vytautas Petrukaitis\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNauja autorės knygą - \"Cilkos kelias\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePavadinimas originalo kalba: The Tattooist of Auschwitz\u003cbr\u003eAutorius: Heather Morris\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2023\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 256\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094797156\u003cbr\u003eVertėjas: Vytautas Petrukaitis\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: anglų\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039134740717,"sku":"9786094797156","price":18.1,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/42.jpg?v=1680185569"},{"product_id":"gounelle-l-dievas-visada-keliauja-incognito","title":"Gounelle L. Dievas visada keliauja incognito. Skaityta","description":"Nauja autoriaus knyga \"Pažadu tau laisvę\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Dievas visada keliauja incognito\" - tai dar vienas įtaigus lietuvių skaitytojui jau žinomo autoriaus Laurent Gounelle („Diena, kai išmokau gyventi\") pasakojimas apie gyvenimo prasmės paieškas.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlanas stovi Eifelio bokšto viršuje, pasiruošęs šokti žemyn, nes jam atrodo, kad gyvenimas neturi nei prasmės, nei tikslo. Tačiau staiga ant peties pajunta kažkieno ranką - nepažįstamas senyvas vyras pasiryžęs sulaikyti jį nuo beprasmiško žingsnio. Nepažįstamasis pasiūlo Alanui sandorį: vaikinas gaus naują visavertį gyvenimą, jei vykdys gelbėtojo jam skiriamas užduotis. Netrukus Alanas patenka į įvykių sūkurį, išgyvena naujus potyrius ir pasineria į paieškas gyvenimo prasmės, kurios iki šiol nematė...\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Dievas visada keliauja incognito\" pasakojama istorija panardina į svaigią Paryžiaus vasaros atmosferą ir kviečia susimąstyti: kas gali paskatinti mus įveikti savo baimes, susikaustymą bei įpročius ir, kai gyvenimas nebeteikia džiaugsmo, priversti išsukti iš įprasto kelio?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eĮsivaizduokite – nepažįstamas žmogus išgelbsti jums gyvybę mainais už pasižadėjimą daryti viską, ko tik jis pareikalaus... jūsų paties labui. Priremtas prie sienos sutinkate ir atsiduriate keistoje padėtyje: regis, viskas ima slysti iš rankų... Jūsų gyvenimas – nebe jūsų valioje, tačiau daugeliu atžvilgių gerokai įdomesnis nei anksčiau! Vis dėlto pamažu apninka abejonės: ko iš tikrųjų siekia tas žmogus, kuris kišasi į jūsų gyvenimą? Kas jis toks? Ir kas tie paslaptingi jo aplinkos žmonės?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Tikiuosi, kad mano knygos ras savo skaitytoją. Rašydamas siekiau perteikti savo patirtį bei žinias, gautas iš neurologijos specialistų ir išminčių, kuriuos sutikau keliaudamas. Jie man daug davė: negalėjau viso to pasilikti vien sau.\u003cbr\u003eAš nieko neišgalvojau ir neketinu pateikti naujo, genialaus laimės recepto. Tik noriu padėti skaitytojams suvokti, kokios iš tikrųjų vertingos yra paprastos tiesos, kurias kažkodėl dažniausiai pamirštame. Kviečiu į daug ką pažvelgti kitaip.\"\u003cbr\u003eLaurent Gounelle\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLaurent Gounelle (Loreno Gunelio) knygas kritikai neretai lygina su Paolo Coelho romanais - ypač garsiuoju „Alchemiku\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Tai lengvai suprantamos knygos, kurias perskaitę žmonės pasijunta geriau.\"\u003cbr\u003eLiberation\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIš prancūzų k. vertė Lina Perkauskytė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba: Dieu voyage toujours incognito\u003cbr\u003eAutorius: Laurent Gounelle\u003cbr\u003eLeidėjas: Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2021\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 360\u003cbr\u003eFormatas: 14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786090104682\u003cbr\u003eVertėjas: Lina Perkauskytė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: prancūzų","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039134806253,"sku":"9786090104682","price":8.1,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/16.jpg?v=1680185571"},{"product_id":"lively-p-menulio-tigras","title":"Lively P. Mėnulio tigras","description":"\u003cp\u003eBritų rašytojos Penelope Lively romanas „Mėnulio tigras“ dar 1987 m. buvo apdovanotas prestižine „Man Booker“ premija, o minint penkiasdešimtąsias „Booker“ premijos fondo įkūrimo metines pateko į Auksinės \"Man Booker\" premijos sąrašą ir garbingai atstovauja XX a. 9 dešimtmetį kaip geriausia knyga. Tai jaudinanti istorija apie žmogaus santykį su asmenine praeitimi ir pasakojimas apie ištisą spalvingą epochą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGulėdama mirties patale, į aštuntąją dešimtį įkopusi istorikė, žurnalistė ir rašytoja Klaudija Hempton nusprendžia parašyti pasaulio istoriją. Pagrindine pasakojimo veikėja bus ji pati, o jos istorijos liudininkai bus jos sutikti ir ją lydėję žmonės, įvykiai ir prisiminimai.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŽodis po žodžio ji kuria nepaprastą ir intriguojančią mozaiką - savo gyvenimo istoriją, kurioje pasakoja apie kiekvieną jai artimą žmogų. Ji prisimena brolį Gordoną, kuris buvo ir priešas, ir draugas. Nepatikimą ir charizmatišką meilužį Džesperą, su kuriuo susilaukė dukters Lisos. Senelių užauginta Lisa, skirtingai nei mama, ištekėjo ir laimingai gyvena su mylimu vyru. Galiausiai, mintys Klaudiją nuneša į Egiptą, kur dar Antrojo pasaulinio karo metais ji sutiko Tomą, Egipte tarnaujantį karininką. Ji prisimena jų aistringą meilę ir siaubingą netektį, po kurios Klaudijos gyvenimas niekad nebes toks, kaip anksčiau…\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKlaudijos Hempton piešiamas paveikslas atskleidžia ne tik jos likimą ir išgyvenimus, bet ir spalvingą daugialypį to meto pasaulį. Tai pasakojimas apie epochą, kurią lėmė žmonių pasirinkimai, troškimai ir netektys. „Mėnulio tigras“ – daugiabalsis kūrinys, kuriame netrūksta prisiminimų, aistros, sukrėtimų ir ryžto gyventi. Tai istorija nagrinėjanti sudėtingas ir kontraversiškas temas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnygos pasakojimas kuriamas taip, kad tie patys įvykiai pasakojami iš keleto žmonių perspektyvos, tačiau istorija nėra klampi ar sudėtinga. Skirtingas pozicijas sujungia meistriškai pasakotojas, o įvairūs požiūriai į tuos pačius įvykius įrodo, kad žmogus nėra tobulas ir vienos tiesos nėra ir būti negali.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Mėnulio tigras“ nagrinėja platų svarbių temų spektrą – jis kelia pamatinius filosofinius klausimus apie asmeninės patirties subjektyvumą, kalbos ir realaus pasaulio santykį bei istorinio pasaulio vaizdavimą. Lively rašo užtikrintai, o įprastą pasakojimą papildo kintanti chronologija, daugybė požiūrio taškų ir nuolat kintantis pasakojimo laikas.“\u003cbr\u003eNPR\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš anglų kalbos vertė Violeta Tauragienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003e1987 metų Bukerio premija\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Penelope Lively\u003cbr\u003eLeidėjas:    Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    280\u003cbr\u003eFormatas:    15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094800887\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039134937325,"sku":"9786094800887","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/24.jpg?v=1680185578"},{"product_id":"catton-e-sviesuliai-xix-amziaus-naujosios-zelandijos-epas","title":"Catton E. Šviesuliai: XIX amžiaus Naujosios Zelandijos epas","description":"\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – prestižine „Man Booker“ premija įvertintas Eleonoros Catton kūrinys, vadinamas Naujosios Zelandijos epu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSukūrusi romaną „Šviesuliai“ Eleonora Catton tapo ne tik pasauliniu mastu pripažinta rašytoja, pelniusia perstižinį „Man Booker“ apdovanojimą. Ji taip pat tapo šios premijos dviguba rekordininke. Viena vertus, ji buvo jauniausia rašytoja, kada nors apdovanota šiuo prizu – jai buvo vos 28 metai. Kita vertus, jos knyga – storiausia kada nors šį įvertinimą gavusi knygą (angliškas jos leidimas viršija 800 puslapių.) Tačiau be įspūdingos apimties ne mažiau svarbus ir didingas romano turinys – tai istorija apie XIX a. Naująją Zelandiją, aukso karštinę ir skirtingus čia susiduriančių veikėjų likimus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1866-ieji. Valteris Mūdis atvyksta į Naująją Zelandiją sekdamas aukso karštinės pėdsakais ir tikėdamasis lengvai pralobti. Audringą atvykimo naktį jis patenka į dvylikos vietinių vyrų susirinkimą, kuriame jie svarsto neseniai apylinkes sukrėtusius įvykius: turtuolio dingimą, prostitutės bandymą nusižudyti ir nesuvokiamą kiekį aukso nelaimingo girtuoklio namuose. Šis susipynusių likimų voratinklis, painesnis už žvaigždžių labirintą danguje, netrunka įklampinti ir čia atvykusį Mūdį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – XIX a. tolimos Naujosios Zelandijos epas, parašytas šiai epochai būdingu stiliumi. Kaip geriausiuose Charles’o Dickenso kūriniuose skaitytojo čia laukia daugybė romano sluoksnių – meilės istorija, nuotykių romanas, detektyvas ir vesterno intriga. Tai postmodernus bandymas atgaivinti Viktorijos epochos romaną, pagrįstas matematiškai tikslia struktūra, kurios dėka skleidžiasi intriguojantis pasakojimas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Knyga nemaža \u0026lt;...\u0026gt; Bet kiekvienas šio pasakojimo apie gyvenimą pietvakarinėje Naujosios Zelandijos pakrantėje aukso karštinės metu sakinys yra parašytas meistriškai – kiekvieno skyriaus pabaigos palikta nežinia kviečia skaityti toliau. „Šviesuliai“ parašyti taip puikiai, kad norisi versti puslapį po puslapio.“\u003cbr\u003eThe Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Catton suderina savo pasakojimo stilių su XIX a. aplinka, pateikdama įtraukiančius ir tiesmukus veikėjų aprašymus, pasakodama jų moralinius išskaičiavimus ir leisdamasi į to meto literatūrai būdingą išsamų veikėjų fizinių savybių aprašymą. \u0026lt;...\u0026gt; Kaip ir XIX a. romanuose, kurių tradicija „Šviesuliai“ seka, Fortūna čia vaidina svarbų vaidmenį – vyrai ieško lobių, o dėl visagalės lemties išdaigų jų keliai nuolat susikerta.“\u003cbr\u003eThe Telegraph\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – neabejotinas pasiekimas. Catton kūrė XIX a. romano parodiją ir taip sukūrė romaną XXI amžiui. \u0026lt;...\u0026gt; Gera knyga niekad nebūna per ilga.“\u003cbr\u003eThe New York Times\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Eleanor Catton\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    752\u003cbr\u003eFormatas:    15x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094790638-BR\u003cbr\u003eVertėjas:    Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    anglų\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039135592685,"sku":"9786094790638","price":15.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/39.jpg?v=1680185613"},{"product_id":"orwell-g-1984-ieji","title":"Orwell G. 1984-ieji","description":"Aktualumo neprarandantis anglų rašytojo Džordžo Orvelo (George Orwell) romanas „1984-ieji“ – pranašiška knyga, pralenkusi laiką ir iki šiol laikoma viena iš tų, kurias būtina perskaityti.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSatyrinis pasakojimas pirmą kartą išleistas 1949 metais. Veiksmas vyksta 1984-aisiais totalitarinėje valstybėje Okeanijoje – vienoje iš trijų pasaulio supervalstybių. Pagrindinis veikėjas – Vinstonas Smitas dirba Tiesos ministerijoje, kurios pagrindinė užduotis – tinkamai meluoti. Vinstono dabas – Registrų skyriuje sumaniai perrašinėti praeitį, taip, kad ji atitiktų Partijos poreikius. Kaip ir visi Okeanijos gyventojai, Vinstonas yra nuolat stebimas Didžiojo Brolio, o visas jo gyvenimas – baimė padaryti ką nors ne taip ir absoliutus paklusnumas.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVis dėlto Vinstonas pajunta troškimą išsilaisvinti ir ima priešintis kuriamai iliuzijai. Jis užmezga slaptą romaną su kolege Džiulija. Tačiau netrukus supranta, kad šiame košmariškame pasaulyje meilė yra neapykanta, karas – taika, o tikroji laisvės kaina – išdavystė.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRomanas „1984-ieji“ laikomas viena žymiausių literatūrinių utopijų, išverstas į daugiau nei 60 kalbų, o kai kuriose šalyse – uždraustas. Išgalvotas personažas Didysis Brolis (angl. Big Brother) ir frazė „Didysis Brolis stebi tave“ (angl. Big Brother is Watching You) šiuolaikinėje kultūroje tapo bendriniais terminais, kuriais apibūdinamas per didelis valdžios ar atskirų asmenų siekis prižiūrėti ir kontroliuoti visuomenę.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„1984-ieji“ ir kiek anksčiau išleistas politinis alegorinis romanas „Gyvūlių ūkis“ atnešė rašytojui pasaulinę šlovę ir įrašė į pasaulio literatūros istoriją.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePagal romaną buvo pastatyti keli kino filmai: JAV ir Jungtinėje Karalystėje novelė buvo adaptuota ir televizijai. 2005 m. Londone įvyko kompozitoriaus Lorin Maazel operos „1984“, paremtos romano tekstu, premjera.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDžordžas Orvelas (tikrasis vardas – Erikas Artūras Bleras) gimė 1903 m. Indijoje. 1907 m. šeima persikėlė į Angliją, 1917 m. Orvelas pradėjo mokytis Itone ir nuolat dirbdavo įvairiuose koledžo žurnaluose. Tarnavo Indijos imperinėje policijoje Birmoje, apie tai parašė pirmąjį savo romaną „Birmos dienos“ (1934). Rašytojas gyveno sunkiai, porą metų praleido Paryžiuje, vėliau grįžo į Angliją, dirbo repetitoriumi, mokytoju, knygyno pardavėju, uždarbiavo rašydamas recenzijas ir straipsnius. Daugelis jo knygų įkvėptos asmeninės patirties ir kelionių įspūdžių. Parašė romaną „Šuniškas gyvenimas Paryžiuje ir Londone“, Ispanijoje kovojo už respublikonus ir vėliau išleido romaną apie pilietinį karą – „Pagarba Katalonijai“.\u003cbr\u003e1941–1943 m. dirbo BBC korespondentu Tolimųjų Rytų reikalams. Dirbo Tribune literatūros redaktoriumi, kur turėjo savo rubriką, kurioje spausdino politinius bei literatūrinius komentarus. Taip pat rašė leidiniams Observer ir Manchester Evening News.\u003cbr\u003eUnikali Džordžo Orvelo politinė alegorija „Gyvulių ūkis“ buvo išleista 1945 m. Šis romanas bei po ketverių metų išleistas „1984-ieji“ atnešė rašytojui pasaulinę šlovę.\u003cbr\u003eDžordžas Orvelas mirė 1950-aisiai Londone. Likus kelioms dienoms iki mirties literatūros kritikas Desmond MacCarthy atsiuntė jam sveikinimo žinutę, kurioje rašė: „Jūs palikote neišdildomą žymę anglų literatūroje... esate vienas iš kelių nemirtingų savo kartos rašytojų“.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIš anglų kalbos vertė Virgilijus Čepliejus\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba: Nineteen Eighty-Four\u003cbr\u003eAutorius: Džordžas Orvelas (George Orwell)\u003cbr\u003eLeidėjas: Jotema\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2021\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 256\u003cbr\u003eFormatas: 15x22, minkšti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955139829\u003cbr\u003eVertėjas: Virgilijus Čepliejus\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: anglų","brand":"Jotema","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039135658221,"sku":"9789955139829","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/files\/1701258239_1984-ieji_virselis.webp?v=1712745013"},{"product_id":"atwood-m-tarnaites-pasakojimas","title":"Atwood M. Tarnaitės pasakojimas","description":"Distopinis Kanados rašytojos Margaret Atwood romanas „Tarnaitės pasakojimas“ populiarumo piką pasiekė tuomet, kai 2017 metais pagal knygą buvo sukurtas serialas. Tačiau knyga pirmą kartą buvo išleista prieš daugiau nei tris dešimtmečius – 1985 metais, ir visą tą laiką išliko aktuali bei skaitoma.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2019-tais metais pasirodęs romano tęsinys „The Testaments“, pasakojantis apie distopinės istorijos įvykius po penkiolikos metų, buvo apdovanotas prestižine „Man Booker“ premija. Autorė ją gavo antrą kartą, o taip pat tapo vyriausia istorijoje šiuo prizu apdovanota rašytoja.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRomanas „Tarnaitės pasakojimas“ lyginamas su tokiais ilgaamžiais šedevrais kaip G. Orwell „1984-ieji“. Tai labai paveiki, sukrečianti knyga, kuri neleidžia skaitytojui pamiršti autorės sukurtų vaizdinių ir gąsdinančių ateities prognozių.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDaugelis distopinių istorijų vyksta ateityje, gerokai pasikeitusiame pasaulyje. Ne išimtis ir ši istorija. Knygoje „Tarnaitės pasakojimas“ aprašoma netolimos ateities dienos ir vietovė, kuri anksčiau buvo Jungtinės Amerikos Valstijos, o dabar vadinama Gileado Respublika. Jos valdžia, reaguodama į socialinius neramumus ir smarkiai mažėjantį gimstamumą, ima taikyti įvairias represines priemones prieš piliečius ir grįžta prie puritoniškos santvarkos, kuri visiškai pakeičia žmonių gyvenimus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIstorija pasakojama vienos iš tarnaičių – Fredinės – lūpomis. Ji gyvena Vado ir jo žmonos namuose. Jos tarnystė labiau primena vergovę. Moteris išeiti iš namų gali kartą per dieną ir tik į parduotuvę pirkti maisto produktų. Parduotuvės čia žymimos ženklais – paveiksliukais, nes moterims uždrausta skaityti. Skaitymas – žinios. Skaitymas skatina mąstymą, o mąstantys tarnai nereikalingi valdžiai.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKartą per mėnesį Fredinė atlieka pagrindinę visų tarnaičių pareigą – ji atsigula ant nugaros ir turi melstis, kad Vadas ją apvaisintų – kai gimstamumas pavojingai mažas, visos tarnaitės vertinamos tik pagal kiaušidžių gyvybingumą. Šioje visuomenėje turtingų vyrų žmonos negali susilaukti savo vaikų, todėl būtent tarnaitės aprūpina šeimas atžalomis. Kas joms nutinka netekus vaisingumo? Nežinia, tarsi Damoklo kardas, nuolat kabo virš knygos veikėjų galvų.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePraeities visuomenės, kurią mes šiandien vis dar laikome įprasta, atgarsiai nėra labai tolimi. Fredinė prisimena kitą savo gyvenimą – ankstesnį – kuriame ji turėjo ir vyrą, ir dukterį. Taip įprasta buvo turėti darbą, savų pinigų ir galimybę žaisti su dukra, mokytis. Dabar viso to nebėra. Visuomenė sustyguota, o tarnaičių būtis taip supaprastinta, kad net rankų kremas tampa nepaprasta prabanga ir nepasiekiama svajone.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTaupiai, tačiau be galo iškalbingai, ramiai, švelniai, kai kada su tylia neviltimi, o kartais su beprotiška aistra knygos autorė M. Atwood kuria lėtos įtampos pilną siužetą ir pasakoja neįprastą istoriją. Kai kurios dabartinės tendencijos atspindi labai logiškas šios tamsios istorijos pasekmes. „Tarnaitės pasakojimas“ yra juokinga, netikėta, gąsdinanti ir, svarbiausia, visiškai įtikinanti istorija. Tai ir kandi satyra, ir rimtas įspėjimas.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDistopinis romanas „Tarnaitės pasakojimas“ Lietuvoje pirmą kartą pasirodė 2012-tais metais. Jau tada jis sulaukė palankių kritikų apžvalgų, tačiau netapo itin populiariu. 2017-tais metais sukurtas to paties pavadinimo serialas sukėlė naują skaitytojų susidomėjimo bangą ir knygos leidimas 2019-tais metais buvo pakartotas. Beje, nors serialas šiandien yra žinomas kur kas geriau, tačiau pagal knygą 1990-tais metais buvo pastatytas ir filmas, kuriame vaidino aktoriai Natasha Richardson, Faye Dunaway, Robert Duvall, Aidan Quinn ir Elizabeth McGovern.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Romanas, kuris puikiai atskleidžia tamsiausias sąsajas tarp politikos ir sekso... Kaip Orvelo „1984-ųjų“ pasaulis užvaldė jūsų vaizduotę, taip užvaldys ir M. Atwood tarnaitės pasaulis.“\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Washington Post Book World\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Tarnaitės pasakojimas nusipelno didžiausių liaupsių.“\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSan Francisco Chronicle\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„M. Atwood pasitelkia daugybę šiuolaikinių tendencijų ir išplečia jas iki logiškų, šiurpą keliančių pasekmių... Puikus romanas apie žmonijos vystymosi kryptis. Skaitykite, kol tai dar neuždrausta.“\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHouston Chronicle\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Sunku patikėti, kad praėjus daugiau kaip 30 metų po sukūrimo, šis pasakojimas išlieka mums toks aktualus.“\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIndependent\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMargaret Atwood (g. 1939 m.) – Kanados rašytoja, viena ryškiausių ir populiariausių šiuolaikinių Kanados kūrėjų. Jos knygos išleistos beveik penkiasdešimtyje šalių. Autorės bibliografijoje daugiau nei penkiasdešimt kūrinių ir ji rašo įvairaus žanro tekstus: romanus, poeziją, kritiką, esė, scenarijus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMargaret Atwood knygos buvo nominuotos įvairių šalių literatūrinėms premijoms. Už romaną „Aklasis žudikas“ 2000-tais metais ji buvo apdovanota „Man Booker“ premija. Romanas „Tarnaitės pasakojimas“ taip pat pelnė apdovanojimų, buvo nominuotas ir „Man Booker“ premijai. 2019 metais autorė pristatė ir šio romano tęsinį, pavadintą „Liudijimai“ („The Testaments“), šis irgi pateko tarp „Man Booker“ premijos nominantų ir ją laimėjo. 2019-tais metais prizas buvo padalintas ir kartu su Margaret Atwood juo apdovanota buvo ir rašytoja Bernardine Evaristo už knygą „Mergina, moteris, kita“.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIš anglų kalbos vertė Nijolė Regina Chijenienė.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGeri atsiliepimai turėjo įtikinti, kad distopinis romanas „Tarnaitės pasakojimas“ vertas kiekvienos lentynos. Kviečiame knygą įsigyti internetu, juk čia visada geros kainos, o pirkti patogu ir greita. Ieškote leidinių dar pigiau? Pasinaudokite akcijomis bei išpardavimais! Nežinote kaip online knygyne išsirinkti knygas? Rekomenduojame skaityti ištraukas ir įvertinti visą paruoštą informaciją: trumpą aprašymą, autoriaus kūrybos santrauką, puslapių skaičių ir kt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba: The Handmaid's Tale\u003cbr\u003eAutorius: Margaret Atwood\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 336\u003cbr\u003eFormatas: 15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955236269\u003cbr\u003eVertėjas: Nijolė Regina Chijenienė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: anglų","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039135756525,"sku":"9789955236269","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/45.jpg?v=1680185623"},{"product_id":"aleksijevic-s-cernobylio-malda-ateities-kronika","title":"Aleksijevič S. Černobylio malda. Ateities kronika","description":"Svetlana Aleksijevič (g.1948 m.), baltarusių rašytoja ir žurnalistė, gimė Ukrainoje, gyvena ir dirba Baltarusijoje, tėvo gimtinėje.\n2015 m. suteikta Nobelio literatūros premija „už daugiabalsį jos prozos skambesį, kančios ir narsumo įamžinimą\".\nRašo rusų kalba. Jos knygos verčiamos ir leidžiamos daugiau nei dvidešimtyje šalių. Yra pelniusi daugybę tarptautinių premijų: Švedijos PEN centro, Andrejaus Siniavskio, Leipcigo „už geriausią politinę knygą\", prancūzų Mediči apdovanojimą ir kt.\n„Černobylio malda\" (1997) – knyga ne tik apie pačią atominės elektrinės katastrofą, bet ir apie tai, ko mes net neįsivaizdavome, – kaip gyventi žemėje po jos. Avarijos likviduotojų, gaisrininkų, kariškių ir jų artimųjų, paprastų žmonių ir pareigūnų, o skaudžiausia – vaikų akimis atskleidžiamas visas sistemos suluošintų žmonių gyvenimo ir likimo tragizmas.","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039136542957,"sku":"9786090121719","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/82.jpg?v=1680185659"},{"product_id":"winthrop-e-h-paskutine-malone","title":"Winthrop E. H. Paskutinė malonė","description":"Jis drąsiai mylėjo ir už tai buvo nuteistas mirti.\n1943-ieji, Luizianos valstija. Aštuoniolikmetis Vilis Džonsas pro vienutės langą žvelgia į tyliai besileidžiančią saulę. Tai paskutinis jo saulėlydis. Vidurnaktį Viliui bus įvykdyta mirties bausmė už nusikaltimą, kurio nepadarė. Juodaodis vaikinas kaltinamas išprievartavęs baltąją, kuri vėliau nusižudė. Nors yra netikinčių Vilio kalte, dauguma miesto gyventojų mano, kad meilė tarp skirtingų rasių jaunuolių neįmanoma, ir trokšta keršto. Vilis stojiškai priima savo likimą neklausdamas kodėl, tik visu kūnu bando pajusti po truputį blėstantį pasaulį.\nSu kiekvienu širdies dūžiu artėjant lemiamai akimirkai, vieni miestelėnai nekantriai laukia šiurpaus reginio, o kiti vis labiau abejoja tyrų akių jaunuolio kaltumu ir vis aiškiau suvokia, kad galimybė ką nors pakeisti prilygtų stebuklui.\nKaleidoskopiškame, tikrais faktais paremtame romane be galo jautriai atskleidžiami su šia istorija susijusių žmonių gyvenimai ir sopuliai. Autorė atvirai, subtiliai ir poetiškai apžvelgia meilės, rasizmo, mirties bausmės, netekties temas, kelia klausimus, kas yra teisingumas, žmogiškumas, atleidimas. Taip sukuriamas pulsuojantis daugiasluoksnis pasakojimas, aprėpiantis žmogaus, bendruomenės, istorinio laikotarpio esmę ir didžiuosius skaudulius.\n„Skausmingai gražus grynuolis.\"Michael Knight\n„Virtuoziškas kūrinys.\"Geoffrey Wolff\n„Kvapą gniaužiantis, paveikus ir aktualus mūsų dienomis.\"Bookreporter\n„Įžvalgus ir kupinas gailestingumo.\"Andrew Solomon\nElizabeth H. Winthrop (g. 1979, Niujorke) – amerikiečių rašytoja, aukštąjį išsilavinimą įgijo Harvardo universitete. „Paskutinė malonė\" – ketvirta autorės knyga, laikoma svarbiausiu iki šiol jos sukurtu kūriniu.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039137427693,"sku":"9786094792106","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/92.jpg?v=1680185675"},{"product_id":"vernas-z-paslaptingoji-sala","title":"Vernas Ž. Paslaptingoji sala","description":"Pietiečių maišto metu palikę gimtąją šalį keturi šiauriečiai JAV pilietinio karo dalyviai – inžinierius Sairas Smitas, jo tarnas Nabuchodonosaras (maloniai vadinamas Nabu), karo korespondentas Gedeonas Spiletas, jūreivis Penkrofas, jauniausias komandos narys Herbertas Braunas – bei šuo Topas po oro baliono katastrofos nukrenta į negyvenamą Ramiojo vandenyno salą.\nNaujieji „robinzonai“, kurdamiesi saloje, susiduria su daugybe paslaptingų dalykų. Penketukas gauna šansą pademonstruoti savo sumanumą ir išmonę: jie tikrąja to žodžio prasme užkariauja salą – ne tik įkuria laužą, bet ir pasigamina įrankių, pasistato vandens malūną, susikonstruoja laivą, telegrafą. Jie ieško žmonių, bet jų neranda. O nuojauta kužda, kad kažkas turėtų būti. Kažkas patyliukais globoja kolonistus, kai gamta paruošia siurprizų, kurių neįveiks jokios žinios...","brand":"Obuolys","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039138083053,"sku":"9786094840319","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/115.jpg?v=1680185719"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-petro-imperatore","title":"Sabaliauskaitė K. Petro imperatorė","description":"Voltaire'as lietuvės bajorės Martos Skowrońskos – caro Petro I žmonos ir pirmosios Rusijos imperatorės Jekaterinos I – gyvenimą yra pavadinęs „labiausiai neįtikėtinu iškilimu, XVIII a. Pelenės istorija“. Tačiau romanas Petro imperatorė, pagrįstas autentiškais epochos šaltiniais, griauna bet kokius pasakiškus stereotipus.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLaikrodis muša devynias. Prasideda paskutinė imperatorės gyvenimo para. Iš mirštančio kūno realiuoju laiku ir pirmuoju asmeniu pasakojama Jos Istorija: kitokia nei vyrų rašytuose istorijos vadovėliuose.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVos penkerių likusi našlaite, jaunystėje patyrusi tarnaitės, skalbėjos, karo belaisvės, sekso vergės dalią. Tapusi lietuvių kilmės favorito Aleksandro Menšikovo slapta mylimąja, vėliau – jo geriausio bičiulio Petro I meiluže bei žmona. Tarp dviejų lietuvių ir Rusijos caro nuo pat pradžių pulsuoja įtampos kupinas meilės ir draugystės trikampis, kuris kelia nuolatinę dvejonę: kas kuo manipuliuoja, kas yra auka, kas – suvedžiotojas, o kas sąvadautojas. Ir klausimą: kokią dalią lemia galia, kas tai – pasaka ar tragedija?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTai pasakojimas apie Rytų ir Vakarų kultūrų, mentalitetų sandūrą vienoje toksiškoje santuokoje. Apie laiką ir prievartą. Apie psichologinę ir alkoholinę priklausomybę, skilusias ir save perkuriančias asmenybes, griaunantį karą ir nemarų grožį gimdančias svajones.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMenotyros mokslų daktarės rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės naujausi knyga„Petro imperatorė“ – pirma dilogijos knyga, paremta išsamiais epochos tyrimais, autentiškais šaltiniais, išlikusiais istorinių asmenybių laiškais ir atskleidžianti kultūrologinę mentalitetų istoriją.\u003cbr\u003eAnkstesni autorės kūriniai – tetralogija „Silva rerum“ (2008-2016) sulaukė didelio užsienio skaitytojų dėmesio, pakartotinių leidimų ir kritikų pripažinimo. Latvijoje 2014 m. „Silva rerum“ romanai buvo išrinkti į visų laikų latvių mėgstamiausių knygų šimtuką. Lenkijoje 2016 m. pirmasis „Silva rerum“ romanas pateko į prestižinės Vidurio Europos literatūros premijos „Angelus“ finalą. 2018 m. „Silva rerum II“ nominuotas Metų knygos rinkimuose istorinio romano kategorijoje.\u003cbr\u003eLietuvoje „Silva rerum“ ciklo romanai pelnė tokius literatūros įvertinimus kaip Jurgos Ivanauskaitės premija (2008), Metų knyga (2009, 2011), Liudo Dovydėno premija (2015). Autorė 2011 m. apdovanota Šv. Kristoforo statulėle už Vilniaus atspindžius literatūroje. Lietuvos skaitytojai, 2018 m. rinkdami 100 šimtmečio knygų, tetralogijai skyrė trečią vietą.\u003cbr\u003e2012 m. taip pat pasirodė Kristinos Sabaliauskaitės apsakymų rinkinys – bestseleris „Danielius Dalba \u0026amp; kitos istorijos“. 2015 m. trys šio rinkinio apsakymai buvo išleisti angliškai knyga „Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories“.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Kristina Sabaliauskaitė priklauso prie stipriausių ir išraiškingiausių istorinio romano balsų Europoje.\"\u003cbr\u003eOlga Tokarczuk, „Man Booker International“ 2018 m. premijos laureatė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Sabaliauskaitės kūryboje susiduriame su literatūra, kuri peržengia įprastines ribas ir pasakoja apie esmines, fundamentalias kultūrines patirtis.“\u003cbr\u003eTygodnik Powszechny\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 320\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094792212","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039138902253,"sku":"9786094792212","price":17.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/144.jpg?v=1680185766"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-silva-rerum","title":"Sabaliauskaitė K. Silva Rerum","description":"\u003cp\u003e\"Silva Rerum\" - lotyniškai „daiktų miškas“ - taip vadinta XVI-XVIII a. populiari, iš kartos į kartą perduodama Lietuvos bajorų „šeimos knyga“, kur, be tokių reikšmingų gyvenimo įvykių kaip gimimo, vestuvių ir mirties datos, būdavo įrašomos ir įvairiausios sentencijos, eilėraščiai, patarlės, per iškilmes sakyti tostai, sveikinimo kalbos ir panegirikos. Tad ko baiminasi Jonas Motiejus Norvaiša kiekvieną kartą, kai atsiverčia šeimos silvą ir ima plunksną į rankas?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKnyga \"Silva Rerum\" tapo 2009 Metų Knyga, jai skirta 2009 Jurgos Ivanauskaitės premija. Kristina Sabaliauskaitė, atgaivindama istorinio romano žanrą Lietuvoje, skaitytoją talentingai perkelia tiesiai į LDK XVII a. vidurio bajorišką atmosferą - su autentiškomis audinių faktūromis, spalvomis, brangakmenių žėrėjimu, patiekalų skoniais ir kvapais - ir dovanoja tikrą kelionę laike.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius:    Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eSerija:    Silva Rerum\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2025\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    286\u003cbr\u003eFormatas:    15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090900062\u003cbr\u003eŽanras:    Lietuvių istoriniai romanai\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139098861,"sku":"9789955234937","price":18.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/145.jpg?v=1680185772"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-silva-rerum-1","title":"Sabaliauskaitė K. Silva Rerum II","description":"\u003cp\u003e\"Silva rerum II\" - antrasis šios autorės romanas, tęsiantis Norvaišų šeimos istoriją.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTai pasakojimas apie 1707–1710 metus. Karas, maras, badas, besaikė prabanga ir mirtinas alkis, švedų ir rusų kareiviai, žydai gydytojai, olandai kortuotojai, turkės sugulovės, prancūzės damos, užsispyrę žemaičiai ir ironiški vilniečiai, bevardis vienuolis, palaidojęs daugiau nei dvidešimt tūkstančių maro aukų, ir, žinoma, dar viena bajoriškos Norvaišų giminės karta. Tai – tarsi tikras „atminties detektyvas“, iš kurio bus galima sužinoti, kaip susiklostė ankstesnės kartos narių likimai, nors kai kurie jų yra tokie, kad panorus juos įrašyti į silva rerum – iš kartos į kartą perduodamą bajorų „šeimos knygą“ – ima drebėti ranka...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAr toks buvo visagalio Viešpaties planas? O gal visagalis tėra aklas atsitiktinumas? Antroji \"Silva rerum\" kitokia negu pirmoji – tačiau autorė vėl keri jau pažįstama takaus, įtraukiančio pasakojimo magija, ryškiais herojų paveikslais, sumaniai suaustomis siužeto gijomis ir ta nepakartojama nuodugniai dalyką išmanančio, protingo žmogaus intonacija, kuri suteikia Kristinos Sabaliauskaitės romanams reto žavesio.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVisos romano \"Silva Rerum\" dalys:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSilva Rerum I\u003cbr\u003eSilva Rerum II\u003cbr\u003eSilva Rerum III\u003cbr\u003eSilva Rerum IV\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNauja Kristinos Sabaliauskaitės knyga \"Petro imperatorė\"\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAutorius: Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2011\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 292\u003cbr\u003eFormatas: 15x22, kietu viršeliu\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955234258\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139131629,"sku":"9789955234258","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/147.jpg?v=1680185774"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-silva-rerum-2","title":"Sabaliauskaitė K. Silva Rerum III","description":"Menotyros mokslų daktarės Kristinos Sabaliauskaitės istorinių romanų ciklas \"Silva rerum\" - neabejotinai vienas reikšmingiausių pastarųjų metų įvykių lietuvių literatūroje. Pirmoji dalis 2008-aisiais pelnė Jurgos Ivanauskaitės premiją, buvo įtraukta į kūrybiškiausių knygų dvyliktuką ir 2009 m. skaitytojų išrinkta Metų knyga. Antrasis romanas, tęsiantis garsios Lietuvos giminės Norvaišų istoriją, \"Silva Rerum II\" taip pat tapo Metų knyga, o autorė 2011 m. apdovanota Šv. Kristoforo statulėle už Vilniaus atspindžius literatūroje. Pagal istorinius romanus rengiamos literatūrinės ekskursijos. 2012 m. pasirodė trečioji Kristinos Sabaliauskaitės knyga - bestseleris apsakymų rinkinys \"Danielius Dalba \u0026amp; kitos istorijos\".\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Silva rerum III\" tęsia Norvaišų šeimos sagą - skaitytojas nukeliamas į XVIII amžiaus vidurį, kai vieną turtingiausių laikotarpių išgyvenančią Lietuvos Didžiąją Kunigaikštystę drebino ne epidemijos ar karai, bet kai kas pavojingesnio: intrigos, korupcija ir vidinis irimas. Tai pasakojimas apie dekadentišką rokoko laikotarpį, dažnai vadinamą \"sutemomis prieš Apšvietą\", o romano istorinių personažų likimai pranoksta net lakiausią vaizduotę.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePetras Antanas iš Milkantų Norvaiša, Kazimiero anūkas ir Jono Izidoriaus sūnus, vadovaujasi vien faktais bei skaičiais, gyvena pritekliuje ir mėgaujasi įtaka, tačiau jam lemta tapti Radvilų šeimos dramos liudininku ir patikėtiniu. Ar gali padėti sveikas protas, kai įvykiai pasisuka nevaldoma linkme, o herojai, pasitelkę Kabalą bei alchemiją, siekia pabėgti nuo tikrovės ir peržengti ribas, už kurių - aistrų tamsa ir metafizinė nežinomybė?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRašydama trečią \"Silva rerum\" dalį Kristina Sabaliauskaitė rėmėsi tikrais įvykiais ir biografijomis - visa tai įpinama į magišką pasakojimą apie šeimos paveldą, Vilnių ir Nesvyžių, tikrovę ir pasąmonę, judaizmą ir libertinus, architektūrą, teatrą ir ugnies stichiją.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Autorė rašo meistriškai. […] Tas, kuris žengia į \"mišką\" - traukte įtraukiamas apsvaigsta.\"\u003cbr\u003eVidas Dusevičius, Kultūrpolis.lt\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Sabaliauskaitė dabartinėje mūsų literatūroje konkuruoja tik pati su savimi. Ne taip dažnai mūsų autorių knygos skaitomos be jokių gailestingų nuolaidų ir visai ne iš patriotiškumo ir vertinamos ne kaip lietuvių, o kaip tiesiog literatūra.\"\u003cbr\u003eEmilija Visockaitė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"...Latvių literatūroje neturime ir nesame turėję nė vieno tokio kūrinio, kuris tiek daug pasakotų apie mūsų istoriją, būtų parašytas tokia nuostabia, išpuoselėta kalba, turėtų tokį aukštą skaitomumo koeficientą ir tuo pat metu verstų susimąstyti apie save, apie savo vietą gyvenime, apie meilę savo artimui [...] Rašymo maniera leidžia šį kūrinį lyginti su tokių pasaulinio lygio meistrų kaip Salmanas Rushdie ir Gabrielis Garcia Marquezas daugiasluoksniais pasakojimais.\"\u003cbr\u003eKristine Sadovska, Diena.lv\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVisos romano \"Silva Rerum\" dalys:\u003cbr\u003eSilva Rerum I\u003cbr\u003eSilva Rerum II\u003cbr\u003eSilva Rerum III\u003cbr\u003eSilva Rerum IV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNauja Kristinos Sabaliauskaitės knyga \"Petro imperatorė\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2014\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 320\u003cbr\u003eFormatas: 15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955237525-BR","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139197165,"sku":"9789955237525","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/149.jpg?v=1680185776"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-silva-rerum-3","title":"Sabaliauskaitė K. Silva Rerum IV","description":"\"Silva Rerum IV\" tęsia Norvaišų giminės istoriją ir užbaigia didžiąją Vilniaus sagą. Tai pasakojimas apie XVIII amžiaus antrąją pusę – politinių, ekonominių ir kultūrinių pervartų laiką, Baroko ir Apšvietos epochų lūžio tašką, kai Lietuvos Didžioji Kunigaikštystė patiria politinį dekadansą ir sykiu progresyvių idėjų proveržį, o jos bajorija pasidalija į dvi nesutaikomas puses – už senąją ir už naująją pasaulio tvarką, kurią pasiryžta įrodyti luomus griaunančiais gyvenimo pasirinkimais.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMatematikos profesorius jėzuitas Pranciškus Ksaveras iš Milkantų Norvaiša – ne tik LDK, bet ir pasaulio pilietis, masonas ir filosofas. Nancy, Viena, Krokuva, Varšuva, Amsterdamas, Paryžius, Londonas – tai jo kelionių trajektorijos, kuriose jis susipažįsta su pasaulio valdovais, skvarbiausiais mokslo protais ir intelektualiomis moterimis, stebi meno sampratą keičiančius muzikos ir teatro stebuklus, patiria uždraustą meilę, į Vilnių parveža naujausias mokslo žinias ir gaivius Apšvietos vėjus.\u003cbr\u003eTačiau kas iš tikrųjų jaudina profesoriaus sielą, kokių abejonių graužiamas jis žvelgia į juodą žvaigždėtą Vilniaus dangų, ką prisiminus jo širdis kaskart praleidžia vieną dūžį ir kodėl jam vis rodosi, kad seniai paskelbtas mirusiu Vilniaus baziliskas, mintantis fanatizmu, minčių tamsa bei sažinės nešvara, atgijo ir prisitaikė prie pasikeitusios laiko dvasios?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMenotyros mokslų daktarės Kristinos Sabaliauskaitės istorinių romanų ciklas \"Silva Rerum\" – neabejotinai vienas reikšmingiausių pastarojo dešimtmečio įvykių lietuvių literatūroje – vis daugiau dėmesio ir pripažinimo sulaukia užsienyje. Latvijoje 2014 m. \"Silva rerum\" romanai buvo išrinkti į visų laikų latvių mėgstamiausių knygų šimtuką. 2015 m., vos pasirodęs Lenkijoje, pirmasis \"Silva Rerum\" romanas tapo bestseleriu, o 2016 m. pateko į prestižinės Vidurio Europos literatūros premijos „Angelus“ finalą.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePirmoji \"Silva Rerum\" ciklo dalis 2008-aisiais pelnė Jurgos Ivanauskaitės premiją, buvo įtraukta į kūrybiškiausių knygų dvyliktuką, 2009 m. skaitytojų išrinkta Metų knyga. Antrasis romanas, \"Silva Rerum II\", taip pat tapo Metų knyga, o autorė 2011 m. apdovanota Šv. Kristoforo statulėle už Vilniaus atspindžius literatūroje. Trečioji ciklo dalis, \"Silva Rerum III\", išleista 2014 m. Už šį romaną ir visą \"Silva Rerum\" ciklą 2015 m. rašytoja apdovanota Liudo Dovydėno premija. Pagal \"Silva Rerum\" ciklą rengiamos literatūrinės ekskursijos.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2012 m. taip pat pasirodė Kristinos Sabaliauskaitės apsakymų rinkinys – bestseleris \"Danielius Dalba \u0026amp; kitos istorijos\". 2015 m. trys šio rinkinio apsakymai buvo išleisti angliškai knyga \"Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories\". Kristina Sabaliauskaitė „Silva Rerum“, „Silva Rerum II“, „Silva Rerum III“.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Akivaizdu, kad autorė yra viena iš lyderių, gal net strateginių karvedžių šiandieninės lietuvių prozos lauke.\"\u003cbr\u003eGiedrė Kazlauskaitė, Šiaurės Atėnai\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Sabaliauskaitė dabartinėje mūsų literatūroje konkuruoja tik pati su savimi. Ne taip dažnai mūsų autorių knygos skaitomos be jokių nuolaidų ir visai ne iš patriotiškumo ir vertinamos ne kaip lietuvių, o kaip tiesiog literatūra.\"\u003cbr\u003eEmilija Visockaitė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Ne be priežasties ji lyginama su Marquezu - dėl aistringumo ir magiškos atmosferos, taip pat su Umberto Eco - dėl erudicijos ir žaismo konvencijomis. Vis dėlto, nežiūrintį šiuos palyginimus, Kristina Sabaliauskaitė yra visiškai originalus ir unikalus reiškinys.\"\u003cbr\u003eBarbara Lekarczyk-Cisek, Kulturaonline.pl\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Savo geriausiose vietose Silva rerum priartėja prie literatūrinės tobulybės.\"\u003cbr\u003ePiotr Kępiriski, Nowa Europa Wschodnia\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Sabaliauskaitės \u0026lt;...\u0026gt; romanas suteikia skaitytojui viską, ko šis tikisi iš rimtos istorinės sagos: dėmesį detalėms, gilų papročių ir epochos perpratimą, o svarbiausia - gyvus, daugiamačius herojus \u0026lt;...\u0026gt;. Bendra lenkų ir lietuvių istorija buvo išsiilgusi būtent tokio romano - nesuvedinėjančio sąskaitų ir pristatančio abiejų tautų istoriją kaip bendrą paveldą.\u003cbr\u003eKrzysztof Ciešlik, Rzeczpospolita.pl\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"...Latvių literatūroje neturime ir nesame turėję nė vieno tokio kūrinio, kuris tiek daug pasakotų apie mūsų istoriją, būtų taip plačiai skaitomas, parašytas tokia nuostabia, išpuoselėta kalba ir tuo pat metu verstų susimąstyti apie save, apie savo vietą gyvenime, apie meilę savo artimui.\"\u003cbr\u003eKristine Sadovska, Diena.lv\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVisos romano \"Silva Rerum\" dalys:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSilva Rerum I\u003cbr\u003eSilva Rerum II\u003cbr\u003eSilva Rerum III\u003cbr\u003eSilva Rerum IV\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNauja Kristinos Sabaliauskaitės knyga \"Petro imperatorė\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2016\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 400\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955239390","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139295469,"sku":"9789955239390","price":17.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/151.jpg?v=1680185778"},{"product_id":"sullivan-m-po-raudonu-dangum","title":"Sullivan M. Po raudonu dangum (kieti viršeliai)","description":"\u003cp\u003eAmazon, The Wall Street Journal, Publishers Weekly ir USA Today bestseleris.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNepaprasto populiarumo ir puikaus skaitytojų vertinimo sulaukęs istorinis romanas apie pamirštą drąsaus jaunuolio žygdarbį Antrojo pasaulinio karo metais. Paremtas tikra Pino Lelos istorija.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePinas Lela – eilinis septyniolikmetis italas, kurio galva pramušta muzika ir merginomis. Jis nenori turėti nieko bendra nei su karu, nei su naciais, tačiau nerūpestingas gyvenimas vieną dieną baigiasi. Toliau nuo bombarduojamo Milano tėvų išsiųstas Pinas padeda žydams slaptais Alpių takeliais pabėgti iš šalies.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNorėdami apsaugoti nuo mūšio lauko, tėvai priverčia Piną užsirašyti savanoriu į vokiečių kariuomenę. Po sužeidimo jis tampa Italijoje vieno paslaptingiausių ir galingiausių Trečiojo reicho vadų – generolo Hanso Lejerso asmeniniu vairuotoju. Tuo pat metu jaunuolio širdį užvaldo meilė gražuolei Anai.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eGavęs progą šnipinėti aukščiausią nacių vadovybę, Pinas pradeda slaptą ir vienišą kovą.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Po raudonu dangum\" ekranizavimo teises įsigijo kompanija Pascal Pictures. Pino Lelos vaidmenį atlikti ruošiasi naujausiuose filmuose apie žmogų- vorą sužibėjęs Tomas Hollandas.\u003cbr\u003e---\u003cbr\u003eATSILIEPIMAI\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Neįtikėtina, nuostabiai užrašyta istorija ir puikus, didingas kūrinys.\" – James Patterson, rašytojas, New York Times bestselerių autorius\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Po raudonu dangum\" yra visko: didvyriškumo, narsos, siaubo, tikros meilės, keršto ir atjautos susidūrus su žiauriausiu žmonijos blogiu. Markas Sullivanas tiesiog gimė tam, kad parašytų šį romaną, paremtą tikra Pino Lelos, vieno iš daugelio neapdainuotų Antrojo pasaulinio karo herojų, gyvenimo istorija. Pasakojimas prikausto, šokiruoja, pakerta kojas ir stulbinamai įkvepia. Sullivanas ne tik parodo tikrąjį karo veidą, visas jo painiavas, pasirinkimų prieštaras, neatsakytus klausimus, bet ir pristato mums kvapą gniaužiančią Pino Lelos asmenybę, kurią išgelbėjo nepalaužiamas ryžtas gyventi con smania – su aistra.\" – Joseph Finder, rašytojas, New York Times bestselerių „Suspicion\" ir „The Switch\" autorius\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Šios įspūdingiausiems pasaulio kūriniams niekuo nenusileidžiančios istorijos vingiai skleidžiasi ant didvyriškumo ir tragedijos drobės. Kaip ir klasika tapusios nespalvotos Antrojo pasaulinio karo fotografijos, „Po raudonu dangum\" ne tik parodo viltį ir skausmą žmonių akyse, bet ir pasakoja istoriją apie vieną menkutį gyvenimą, galop įgavusį milžinišką reikšmę.\" – Andrew Gross, rašytojas, New York Times bestselerio „The One Man\" autorius\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Markas Sullivanas šioje knygoje atsiskleidžia visa jėga: galingą, jausmingą prozą papildo kūrėjo talentas ir skvarbus žurnalisto žvilgsnis. „Po raudonu dangum\" it pamojus burtų lazdele atkuria istorinį laikmetį ir nuaudžia įspūdingą karo epą. Dar niekada taip ryškiai nemačiau Antrojo pasaulinio karo palaužtos Italijos.\" – Gregg Hurwitz, rašytojas, New York Times bestselerio „Žmogus, kurio nėra\" autorius\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Romanas apie Antrojo pasaulinio karo metais vyru tampantį jaunuolį, dar labiau sustiprintas itin kruopščiai ištyrinėtų istorinių faktų... Užburianti knyga.\" – RT Book Reviews\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Veiksmas, nuotykiai, meilė, karas, didvyriškas herojus... Ir visa tai – vienos iš tamsiausių žmonijos istorijos akimirkų fone. Marko Sullivano „Po raudonu dangum\" turi viską, ką gali tikėtis rasti išskirtiniame romane apie Antrąjį pasaulinį karą.\" – Tess Gerritsen, rašytoja, New York Times bestselerių autorė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Man nedažnai tenka leisti tikras istorijas, dar rečiau – jomis paremtus kvapą gniaužiančius romanus. Bet vos paėmusi į rankas „Po raudonu dangum\", nebeatsitraukiau iki paryčių: stačia galva pasinėriau į mane užbūrusią italo Pino Lelos, neapdainuoto Antrojo pasaulinio karo didvyrio, istoriją ir supratau tiesiog privalanti ją išleisti. Pasakojimas apie vos septyniolikos sulaukusį jaunuolį, prievarta įstumtą į karo žiaurumus – nepavaldus laikui, amžinai aktualus ir įkvepiantis.\u003cbr\u003eVargu ar kada galėčiau elgtis taip drąsiai, kaip Pinas, tad man didžiulė garbė dalytis jo istorija su jumis. Vis dėlto už asmeninius mano jausmus daug stipresnė viltis, kad „Po raudonu dangum\" taps ta knyga, kurios puslapius, užmiršę miegą, versite iki pat ryto, o perskaitę – dar ilgai prisiminsite.\" – Danielle Marshall, „Po raudonu dangum\" redaktorė.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOriginalus pavadinimas: Beneath a Scarlet Sky\u003cbr\u003eAutorius: Mark Sullivan\u003cbr\u003eLeidėjas: BALTO leidybos namai\u003cbr\u003eMetai: 2019\u003cbr\u003ePuslapiai: 528\u003cbr\u003eISBN: 9786098233254\u003cbr\u003eVersijos kodas: 12\u003cbr\u003eFormatas: 15 x 22 x 4,5 cm, kieti viršeliai\u003cbr\u003eKalba: Lietuvių\u003cbr\u003eVertėjas: Vaida Jėčienė\u003c\/p\u003e","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139361005,"sku":"9786098233254","price":21.2,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/153.jpg?v=1680185783"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-vilnius-wilno-vilna-three-short-stories","title":"Sabaliauskaitė K. Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories","description":"\u003cp\u003e\"Naujoji knyga - \"Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories\" - angliškai. Pradžiugins visus, kas laukė angliško vertimo ir norėjo padovanoti lietuviškai neskaitantiems draugams pasaulyje\".\u003cbr\u003eKristina Sabaliauskaitė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKristinos Sabaliauskaitės apsakymų rinkinį „Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories“ sudaro lietuviškai išleistame rinkinyje „Danielius Dalba \u0026amp; kitos istorijos“ skelbti apsakymai „Juodieji Franko perlai“, „Vilnerio sugrįžimas“ ir „Vilniaus vėtrungės“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŠie kūriniai atspindi tris Vilniaus miesto praeities gyvavimo klodus – lenkiškąjį, žydiškąjį ir sovietinį-nomenklatūrinį. Šių apsakymų veikėjai – karo metu bręstanti vilnietė gimnazistė, grįžtantis į vaikystės miestą senas žydas milijardierius, kagėbistas, daugiau nei pusę šimtmečio besigalynėjantis su Vilniumi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKiekvienas rinkinio apsakymas atveria vis kitokią Vilniaus panoramą, ironiškai, filosofiškai ir kartu jautriai apmąstoma mūsų istorinė patirtis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnyga \"Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories\" iliustruota autorės parinktais ikoniškais Vilniaus vaizdais iš Jano Bulhako ir Romualdo Rakausko fotoarchyvų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKristina Sabaliauskaitė, Lithuania’s most widely read writer of fiction and a rare case of bestsellerdom meets quality literature, has a Ph. D. in art history and worked for a number of years as a foreign correspondent in London for a leading Lithuanian daily.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eShe is the author of three run-away best-selling novels (Silva rerum, Silva rerum II, and Silva rerum III), covering the history of a Lithuanian family of nobles from the mid-17th to the mid-18th century in the magical and too little-known world of the Grand Duchy of Lithuania. The historical detail and rich, polyphonic language of her historical novels serve to drive, rather than slow down, the narrative. In her collection of modern stories Danielius Dalba \u0026amp; Other Stories, another bestseller, the author shows what a wide canvas and use of language she is capable of. The three stories chosen here are prose poems to three different Vilniuses – and yet the same Vilnius – seen from different perspectives, Polish, Jewish and Lithuanian. A feast awaits the reader.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn 2011 Kristina Sabaliauskaitė was awarded a St. Christopher statue by the Vilnius City Municipality, the highest honour it bestows, for portraying\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVilnius in her fiction.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2015\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    168\u003cbr\u003eFormatas:    13x20, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955238485\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039139524845,"sku":"9789955238485","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/157.jpg?v=1680185792"},{"product_id":"levy-d-karstas-pienas","title":"Levy D. Karštas pienas","description":"\u003cp\u003eSofijos motiną Rozą kamuoja paslaptingas kojų paralyžius, ir gydytojo Gomeso klinika Almerijoje – paskutinė viltis išsiaiškinti ligos priežastis. Keisti Gomeso metodai labai skiriasi nuo tradicinės medicinos ir gydoma Rozos negalia kelia vis daugiau klausimų. Visą gyvenimą motinos atrama buvusiai Sofijai tenka stebėtojos vaidmuo, tad laikinoje kurortinio miestelio bendruomenėje ji žengia pirmuosius savarankiško gyvenimo žingsnius, ieškodama tikrosios „aš“ ir išlaisvindama savo seksualumą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas „Karštas pienas“ buvo įtrauktas į trumpuosius Man Booker ir Goldsmiths premijų sąrašus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTai pirmoji į lietuvių kalbą išversta britų rašytojos Deborah Levy (g. 1959) knyga. Prozininkė, poetė ir dramaturgė yra parašiusi ne vieną prestižinius apdovanojimus pelniusį kūrinį, priklauso Karališkajai literatūros draugijai, jos pjesės statomos Karališkajame Šekspyro teatre. Beje, rašytojos šaknys siekia Lietuvą: seneliai iš tėvo pusės buvo Lietuvos žydai, nuo pogromų pabėgę į Pietų Afriką.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e***\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Rinktinė proza... „Karštas pienas“ parašytas meistriškai, sapną primenantis pasakojimas užhipnotizuoja – skaitai lyg pakerėtas. O pabaigęs jautiesi lyg ant kranto būtum radęs jūros bangų nugludintą apvalią stiklo šukę ir iškėlęs žvelgtum pro ją kaip pro dirbtinę akį, slapčia norėdamas nuolat žiūrėti.“ – The Independent\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Sodrus mito, psichologijos, froidiškojo simbolizmo ir šiuolaikinio nerimo sultinys.“ – The Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOriginalus pavadinimas: Hot Milk\u003cbr\u003eAutorius: Deborah Levy\u003cbr\u003eLeidėjas: BALTO leidybos namai\u003cbr\u003eMetai: 2019\u003cbr\u003ePuslapiai: 272\u003cbr\u003eISBN: 9786098233469\u003cbr\u003eVersijos kodas: 5\u003cbr\u003eFormatas: 14,3 x 21,3 x 2,5 cm, kieti viršeliai\u003cbr\u003eKalba: Lietuvių\u003cbr\u003eVertėjas: Rita Pilkauskaitė\u003c\/p\u003e","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039140147437,"sku":"9786098233469","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/173.jpg?v=1680185819"},{"product_id":"austen-j-puikybe-ir-prietarai","title":"Austen J. Puikybė ir prietarai","description":"\u003cp\u003e„Puikybė ir prietarai“ – romanas, pirmą kartą išleistas prieš daugiau nei du šimtus metų ir vis dar laikomas viena populiariausių anglų kalba parašytų knygų. Jo autorės Jane Austen kūryba išsiskiria stipriomis veikėjomis, taikliais laikmečio atmosferos aprašymais ir ironija.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomano ašis, aplink kurią sukasi siužetas, – Benetų šeima. Jie gana eilinė Anglijos provincijos diduomenės šeima. Benetai nėra labai turtingi, nebent turtu laikysime penkias dukras, kurias reikia sėkmingai išleisti už vyrų. Tai ir yra didžiausias ponios Benet rūpestis, o kai kaimynystėje pasirodo jaunas ir vienišas vyriškis, kyla tikras sujudimas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVyriausia Benetų dukra Džeinė – tikra gražuolė, traukianti jaunuolių akis. Ją įsimyli turtingas ir labai daug žadantis jaunuolis Binglis. Tačiau tiek jo seserims, tiek geriausiam draugui Darsiui ši meilė atrodo netinkama, juk Benetai tokie prasčiokai!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLikimas mėgsta krėsti pokštus ir pats Darsis įsimyli kitą panelę Benet. Jam į akį krenta drąsi ir maištinga Elizabeta, kuri nuo pat pradžių šiam nejaučia jokio palankumo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomano „Puikybė ir prietarai“ pavadinimas yra kaip niekada taiklus. Autorė Jane Austen puikiai perteikia, kaip prietarai, arba išankstiniai nusistatymai, neleidžia pažvelgti giliau, o puikybė gali užkirsti kelią meilei ir laimei. Garsi rašytoja, pasakodama apie XVIII amžiaus papročius, nevengia ironizuoti, taip pat ji gilinasi į vidinius savo personažų išgyvenimus, todėl meilės istorijos ir santykių peripetijos niekada nebūna paviršutiniškos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIšankstiniai nusistatymai ir nesusikalbėjimas būdingi ne tik XVIII amžiui, bet ir šioms dienoms, gal todėl kūrinys nepraranda aktualumo. Romanas „Puikybė ir prietarai“ sulaukė daugiau nei 10 ekranizacijų. Viena populiariausių – 1995-ų metų versija, kurioje Darsį vaidino žavusis Colin Firth. Daug gerų atsiliepimų sulaukė ir 2005-ų metų ekranizacija su aktore Keira Knightley.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJane Austen (1775–1817) – anglų rašytoja. Jos kūriniai išgarsėjo tik gerokai po pačios autorės mirties. Žymiausi autorės romanai yra „Protas ir jausmai“, „Puikybė ir prietarai“, „Ema“, „Nortangerio abatija“ ir kiti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba:    Pride and Prejudice\u003cbr\u003eAutorius:    Džeinė Ostin (Jane Austen)\u003cbr\u003eSerija:    Auksinė Obuolio kolekcija\u003cbr\u003eLeidėjas:    Obuolys\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2020\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    496\u003cbr\u003eFormatas:    15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094840890\u003cbr\u003eVertėjas:    Jūratė Juškienė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    anglų\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Obuolys","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039141359853,"sku":"9786094840890","price":19.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/242.jpg?v=1680185887"},{"product_id":"sapoka-a-lietuvos-istorija-kolekcinis-leidimas","title":"Šapoka A. Lietuvos istorija. Kolekcinis leidimas XXL dydžio","description":"\u003cp\u003ePirmą kartą per visą Lietuvos istoriją – legendinė žinomiausio Lietuvos istoriko Adolfo Šapokos knyga LIETUVOS ISTORIJA pasirodo įspūdingu XXL dydžio, riboto tiražo, numeruotu (1\/1499) kolekciniu leidimu su specialiais metalo kampais, trispalve šilko juostele ir Žalgirio mūšį vaizduojančia spalvota puslapių briauna – tai tobula dovana kiekvienam tikram Lietuvos patriotui su auksu įspaustu jo vardu ant šios ypač gražios ir vertingos knygos viršelio! Nepraleiskite galimybės įsigyti iš anksto PIGIAU ir garantuotai gauti ANKSČIAU, nei pasirodys bet kur kitur.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJums atiteks unikali knyga:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBeveik 2 kg XXL įrištas leidimas\u003cbr\u003ePersonalizacija (Jūsų pageidaujamas vardas, įspaustas AUKSU viršelyje!)\u003cbr\u003eApsauginiai metalo kampai su Gediminaičių stulpais\u003cbr\u003eĮspūdingi lapai su Žalgirio mūšio paveikslu, unikaliai atspausdintu ant knygos puslapių briaunos\u003cbr\u003eViduramžių valdovų portretai priešalapiuose\u003cbr\u003eTrys šilko juostelės: geltona, žalia ir raudona\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Tautos nebūna išžudomos, jos miršta pačios. Lietuvių tauta nemirs, nes gyva jos dvasia.“ – Adolfas Šapoka\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDar 1936 m. Adolfas Šapoka pirmasis parengė lietuvių istorikų rašytą „Lietuvos istoriją“, kaip jis pats nurodo, be kaimynų simpatijų ir antipatijų. Tai iki šiol nepralenktas veikalas, kuriame aiškiai ir glaustai pateikiama visa Lietuvos istorija nuo paleolito iki leidinio pasirodymo laikų. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLIETUVOS ISTORIJA – tai lietuvių Laisvės simbolis. Sovietmečiu daugybė tautiečių traukdamiesi į Vakarus kartu pasiėmė ne ką nors kitą, bet būtent „Lietuvos istoriją“, o likę okupuotoje Lietuvoje paslapčiomis ją skaitė ir tokiu būdu išsaugojo savastį. Atkūrus nepriklausomybę „Lietuvos istorijos“ reikšmė neblėso – ji ir toliau žadino patriotinius jausmus ir vienijo tautą. Šiandien dėl neramumų kaimyninėse šalyse ir visame pasaulyje knyga išlieka svarbi kiekvienam lietuviui kaip neišsenkantis vilties ir stiprybės šaltinis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Kai 1944 m. liepos 9 d. ketinome apleisti Kauną, kadangi Raudonoji armija jau siekė Kauno priemiesčius, kiekvienas besitraukiantis su savimi ėmė tai, kas išsaugotina. Ką gi padariau aš? Iš savo kambario paėmiau vienintelę knygą – Adolfo Šapokos redaguotą „Lietuvos istoriją“, suvyniojau ją į tolį, įdėjau į medinę dėžę ir užkasiau ją prie obels. Man, jaunam gimnazistui, ji buvo labai brangi, aš tikėjausi, kad ją reikia išsaugoti, kadangi maniau greit grįšiąs ir ją atkasiąs. Tas „atkasimas“ užtruko 50 metų. Šiandien didžiuodamasis galiu pasakyti, kad tai padariau pirmosiomis atgimimo dienomis, finansuodamas šios knygos leidimą 300 000 egzempliorių tiražu. Manau, kad „Lietuvos istorija“ turi būti pagrindas mums visiems.“ – Prezidentas Valdas Adamkus\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLietuvių istorikas Adolfas Šapoka gimė 1906 m. vasario 13-ąją Grybeliuose, Utenos valsčiuje. 1929 baigė Lietuvos (dabartinį Vytauto Didžiojo) universiteto Humanitarinių mokslų fakultetą, po to žinias gilino Prahos ir Stokholmo universitetuose. 1932–1943 m. dėstė Vytauto Didžiojo bei Vilniaus universitetuose. 1944-ųjų birželį su šeima pasitraukė į Vokietiją, o 1948-aisias apsigyveno Kanadoje, kur aktyviai dalyvavo lietuvių bendruomenės veikloje, bei toliau tęsė istoriko darbą. Mirė Toronte, 1961 m. Parašė daug studijų ir monografijų Lietuvos istorijos tema, tačiau reikšmingiausia lietuvių istoriografijoje A. Šapokos ir kitų jaunų istorikų pirmą kartą parašyta mokslinė sintetinė „Lietuvos istorija“, išleista 1936-aisas. Dėl šio veikalo didelio populiarumo įsigalėjo pavadinimas – Šapokos istorija.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Obuolys","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039141490925,"sku":"9786094841019","price":55.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/files\/mail_1.jpg?v=1702293493"},{"product_id":"hesse-h-stiklo-karoliuku-zaidimas-2016","title":"Hesse H. Stiklo karoliukų žaidimas","description":"\u003cp\u003ePaskutinis vokiečių rašytojo Hermano Hesės (Hermann Hesse) romanas „Stiklo karoliukų žaidimas“ pelnė jam Nobelio literatūros premiją ir dar kartą patvirtino filosofinių romanų meistro vardą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Stiklo karoliukų žaidimo“ veiksmas vyksta ateityje, po kelių šimtmečių, autoriaus sukurtoje centrinės Europos provincijoje Kastalijoje, kurioje gyvena tik intelektualai ir rinktinis elitas. Į čia esančias mokyklas patenka tik išskirtinių gabumų moksleiviai, kurie ugdomi ir lavinami, o vienas svarbiausių dalykų, kurį jie turi išmokti – stiklo karoliukų žaidimas. Pagrindinis romano veikėjas – Jozefas Knechtas gyvena – auga, bręsta – Kastalijoje, dvasinį gyvenimą idealizuojančioje aplinkoje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKaip dera (ar nedera) dvasinis ir materialusis pasaulis? Kaip juos sujungti ir sutaikyti? Tokios problemos apmąstomos knygoje, pasakojant apie pagrindinio herojaus gyvenimą. Jis sutinka visišką savo priešingybę – Pliniją Desinjorį ir bičiulystė su šiuo veikėju sukuria dar akivaizdesnę skirtingų pasaulių, skirtingų pasaulėžiūrų priešpriešą, o bandymai tuos pasaulius suderinti kelia dar didesnį nusivylimą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas „Stiklo karoliukų žaidimas“ yra vadinamojo bildungsromano (intelektualiojo psichologinio romano) pavyzdys, kai istorija sukasi apie vieną veikėją, kuris knygoje vaizduojamas nuo pat vaikystės ir skaitytojas seka jo augimą, brendimą, tobulėjimą, susipažįsta su jo mąstymu, sprendimais. Jozefas Knechtas knygoje mokosi, nusprendžia prisijungti prie Ordino, įvaldo stiklo karoliukų žaidimą, užima vis aukštesnes pareigas Ordine, kol galiausiai tampa Stiklo karoliukų žaidimo meistru – Magister Ludi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTačiau nuolatinis žinojimas, kad egzistuoja visai kitoks išorinis pasaulis, priverčia Knechtą vis labiau pritarti savo bičiulio Desinjorio nuomonei, kad Kastalija yra savotiškas dramblio kaulo bokštas, kuriame gyvena išrinktieji intelektualai, tobulėjantys ir vis labiau puoselėjantys savo dvasinį pasaulį, tačiau nematantys, kas vyksta už sienų ir niekuo neprisidedantys prie tikro ir netobulo pasaulio gerovės kūrimo. Nusivylęs gyvenimu savotiškame rezervate, Knechtas daug keliauja ir galiausiai visai išvyksta iš Kastalijos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnygoje aprašomas stiklo karoliukų žaidimas yra toks sudėtingas, kad jo taisyklės sunkiai perkandamos net patiems intelektualiausiems. Tam, kad galėtų žaisti šį žaidimą, vaikai mokosi metų metus. Mokosi muzikos, matematikos, kultūros istorijos. Šis žaidimas – menų ir mokslų sintezė. Jis reikalauja iš žaidėjo gebėti jungti ir rasti sąsajas tarp iš pirmo žvilgsnio visiškai nesusijusių dalykų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas „Stiklo karoliukų žaidimas“ buvo išspausdintas 1943 m. Šveicarijoje, Vokietija atmetė šį kūrinį dėl Hesės antifašistinių pažiūrų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHermanas Hesė (1877–1962). Gimė Vokietijoje, poetas ir rašytojas, Nobelio premijos laureatas. Pirmojo pasaulinio karo metu išvyko gyventi į Šveicariją (buvo pacifistas) ir vis labiau pradėjo domėtis žmogaus kelio, tikslo paieškomis, žmogaus ir gamtos santykiu. 1923 m. tapo Šveicarijos piliečiu. Po Antrojo pasaulinio karo jo kūriniai tapo ypač populiarūs tarp jaunimo dėl artimos tematikos – savęs paieškų. Hesė visuomet aršiai pasisakė prieš Hitlerio režimą ir antisemitizmą, vedė žydę, tačiau stengėsi atsiriboti nuo politikos. H. Hesė mirė 1962 m. Šveicarijoje būdamas 85-erių.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGarsiausi kūriniai: „Stiklo karoliukų žaidimas“, „Stepių vilkas“, „Paskutinė Klingzoro vasara“, „Demianas“, „Sidhatra“, „Narcizas ir Auksaburnis“ ir kiti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eNobelio literatūros premijos laureato knyga\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba:    Das Glasperlenspiel\u003cbr\u003eAutorius:    Hermanas Hesė (Hermann Hesse)\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2024\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    462\u003cbr\u003eFormatas:    15x23, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955238768\u003cbr\u003eVertėjas:    Vytautas Petrauskas, Dominykas Urbas\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    vokiečių\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039142572269,"sku":"9789955238768","price":21.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/299.jpg?v=1680185979"},{"product_id":"hesse-h-stiklo-karoliuku-zaidimas-2017","title":"Hesse H. Vidinis turtas","description":"„Vidinis turtas\" – 1946 m. Nobelio premijos laureato, intelektualinių-psichologinių romanų bei orientalistinių studijų autoriaus, poeto Hermanno Hesse's (1877–1962) esė ir apybraižų rinkinys. Jame atsispindi daugelio idėjų, vėliau plėtojamų ir H. Hesse's romanuose, brendimo trajektorija ir paties rašytojo biografijos kontūrai.\n\n...senelio spintose stovėjo, kabėjo ir gulėjo daug kitų dirbinių ir prietaisų, vėrinių iš medžio karoliukų, tarsi rožinių, ritinių iš palmių lapų, išbraižytų senais indiškais rašmenimis, iš žalio talko išpjaustytų vėžlių, mažų dievukų iš medžio, žolės, kvarco, molio, išsiuvinėtų šilkinių ir lininių antklodžių, žalvarinių taurių ir dubenų ir viskas kvepėjo jūra, prieskoniais ir toliais, cinamonu ir santalo medžiu, viskas perėjo per rudas ir geltonas rankas, viską permerkė tropiniai lietūs ir Gangos vandenys, džiovino pusiaujo saulė, pavėsį teikė nelytėtas miškas. Ir visi šitie daiktai priklausė seneliui, o jisai, iškaršęs garbusis visagalis, plačia balta barzda, visažinis, galingesnis už tėvą ir motiną, turėjo ir kitokių daiktų ir galių jis ir pats buvo magas, žynys, išminčius.","brand":"Vaga","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039142605037,"sku":"9785415024407","price":12.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/301.jpg?v=1680185982"},{"product_id":"hesse-h-stiklo-karoliuku-zaidimas-2018","title":"Hesse H. Narcizas ir Auksaburnis","description":"\u003cp\u003e„Narcizas ir Auksaburnis“ – dviejų draugų istorija. Jie visiškai nepanašūs: dvasiai tarnaujantis asketiškasis Narcizas ir gyvybingumu bei žydinčia pilnatve apdovanotas Auksaburnis. Vienam gresia pavojus prigerti jausmų jūroje, antram – užtrokšti beorėje erdvėje. Tačiau jų kūniškos ir dvasinės prigimties prieštaravimus jungia ir bendri bruožai: abu yra kilnūs, abu ryškiai skiriasi nuo kitų gabumais ir abiem likimas yra skyręs ypatingą misiją.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš vokiečių kalbos vertė Teodoras Četrauskas\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eIŠTRAUKA\u003cbr\u003eSeptintas skyrius\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVirš laukų sklindant vėsai ir mėnuliui valanda po valandos kylant vis aukščiau, įsimylėjėliai gulėjo švelniai apšviestame guolyje, įsitraukę į savo žaidimus, kartu užmigdami ir snausdami, pabudę vėl atsigręždami ir mėgaudamiesi viens kitu, susipindami ir vėl užmigdami. Po paskutinių glamonių jie gulėjo išsekę, Liza giliai įsirausė į šieną ir alsavo dejuodama, Auksaburnis gulėjo ant nugaros nejudėdamas ir ilgai spoksojo į blyškų mėnesėtą dangų; abu apėmė didelis liūdesys, gelbėjosi nuo jo miegu. Jie užmigo kietai ir nusiminę, miegojo godžiai, lyg paskutinį syk, tarsi būtų pasmerkti amžinai budėti ir per tas valandas turėtų iš anksto sugerti į save visą pasaulio miegą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePakirdęs Auksaburnis pamatė, jog Liza tvarkosi juodus plaukus. Jis valandėlę žiūrėjo į ją, išsiblaškęs, dar pusiausnūda.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Tu jau pabudai? - paklausė jis pagaliau.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJi staigiai atsigręžė į jį tarsi išsigandusi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Man jau reikia eiti, - pasakė ji kiek prislėgta ir sutrikusi. - Nenorėjau tavęs pažadinti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Bet aš pabudau. Mums jau reikia eiti? Mes juk benamiai.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Aš benamė, - atsakė Liza. - O tavęs laukia vienuolynas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Aš nebegrįšiu į vienuolyną, aš toksai kaip tu, aš vienas kaip pirštas ir neturiu tikslo. Aš, aišku, eisiu su tavim.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJi nukreipė akis į šalį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Auksaburni, tu negali su manim eiti. Man reikia grįžti pas savo vyrą; jis mane muš, kad visą naktį nebuvau. Aš sakysiu, kad pasiklydau. Bet jis, žinoma, netikės.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTą akimirką Auksaburnis prisiminė, jog Narcizas šitai buvo sakęs iš anksto. Taigi taip dabar ir buvo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJis atsistojo ir padavė jai ranką.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Aš apsirikau, - pasakė jis, - aš maniau, kad mudu liksim kartu. Bet negi tu iš tiesų norėjai palikti mane miegantį ir nueiti neatsisveikinusi?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Ak, aš maniau, kad tu supyksi ir galbūt muši mane. Kad vyras mane muša, tai nieko, aš pri-pratusi. Bet aš nenorėjau, kad ir tu aptalžytum.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJis suspaudė jos ranką.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Liza, - pasakė jis, - aš tavęs nemušiu, nei šiandien, nei kada nors vėliau. Gal tu geriau eitum su manim, užuot grįžusi pas savo vyrą, kuris tave muša?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJi smarkiai trūktelėjo ranką, norėdama išsilaisvinti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e- Ne, ne, ne, - sušuko verksmingu balsu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePuikiai suvokdamas, kad jos širdis bėga nuo jo ir kad jai geriau kito smūgiai negu jo malonūs žodžiai, paleido jos ranką, ir tada ji ėmė verkti. Visgi leidosi bėgti. Nudūmė, delnais dangstydama šlapias akis. Jis daugiau nieko nesakė ir tik žiūrėjo jai pavymui. Jam buvo gaila jos, kad ji dabar bėga šalin per nušienautas pievas, šaukiama ir traukiama kažkokios jėgos, nežinomos jėgos, kurią jam reikės suvokti. Jam buvo gaila jos ir kartu truputį gaila savęs; jam, atrodo, nepasisekė, vienas ir kiek kvailokai jis dabar sėdėjo čia, apleistas, paliktas. Kartu jis vis dar tebesijautė pavargęs ir mieguistas, dar niekada nebuvo taip nuilsęs. Vėliau turės į valias laiko jaustis nelaimingas. Ir jis vėl užmigo, atsitokėjo tiktai tada, kai ėmė kaitinti aukštai pakilusi saulė.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDabar jau buvo pailsėjęs, skubiai pašoko, nubėgo prie upelio, nusiprausė ir atsigėrė. Ir jį užplūdo atsiminimai, kaip nematyti žiedai kvepėjo šios nakties meilės valandų paveikslai, atgijo daug malonių švelnių jausmų. Jis mąstė apie juos, ėmęs žvaliai žingsniuoti tolyn, viską darsyk patyrė, nesiliovė mėgautis, justi ir čiuopti dar ir darsyk. Kiek svajų jam išpildė ta svetima saulės nurusvinta moteris, kiek žiedų privertė išsiskleisti, kiek smalsumo ir ilgesio nuslopino ir kiek pažadino!\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrieš jį dryksojo laukas ir dykvietė, išdžiūvęs pūdymas ir tamsus miškas; už jų, matyt, ras kiemų ir malūnų, kaimą, miestą. Pirmąsyk prieš jį pasaulis buvo atviras, atviras ir laukiantis, pasirengęs jį priimti, džiuginti ir skaudinti. Jis nebebuvo mokinys, žiūrintis į pasaulį pro langą, jo žygis buvo nebe pasivaikščiojimas, būtinai pasibaigiąs sugrįžimu. Šis didelis pasaulis buvo tapęs tikrove, jis pats buvo to pasaulio dalis, jame slypėjo jo paties likimas, dangus buvo ir jo dangus, oras - ir jo oras. Mažas jis buvo tame pasaulyje, mažas bėgo kaip kiškis, kaip vabalas per žydrą ir žalią begalybę. Čia varpas nežadino keltis, eiti į bažnyčią, į paskaitas, pietauti.\u003cbr\u003eAutorius: Hermanas Hesė (Hermann Hesse)\u003cbr\u003eLeidėjas: Trigrama\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2016\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 420\u003cbr\u003eFormatas: 11x17, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789955477280\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Trigrama","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039142637805,"sku":"9789955477280","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/305.jpg?v=1680185984"},{"product_id":"hesse-h-stiklo-karoliuku-zaidimas-2020","title":"Hesse H. Sidharta","description":"\u003cp\u003e\"Sidhartha\" – vienas žymiausių vokiečių rašytojo, Nobelio premijos laureato Hermann Hesse kūrinių. H. Hessse nepaprasto likimo menininkas, o Sidharthos istorija – tam tikra prasme jo gyvenimo kelio apmąstymas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHermann Hesse kūryba persmelkta Indijos filosofijos, bet „Sidhartha“ ypatingai. Nors tikrasis Sidhartha Gautama Šakjamunis, gimęs Šiaurės Indijoje, yra pirmasis Budha, prašvitęs ir pasiekęs Nirvaną, surinkęs gausų būrį pasekėjų ir mokęs žmoniją, kaip išsivaduoti nuo gyvenimo kančių, šioje knygoje autorius Sidharthos vardu vadina brahmano sūnų, kurį patraukia elgetaujančių vienuolių, atklydusių į miestą, romus žvilgsnis, sklindantis savęs atsižadėjimo aromatas, gyvenimo kančios sunaikinimas. Jis nutaria palikti tėvo namus ir keliauti drauge su jais, su samanais. O jo vaikystės draugas Govinda, matydamas išmintingą ir gražų savo draugą, jo nepalieka, ir keliauja su juo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAsketiškas gyvenimas pas samanus Sidharthai padėjo suvokti, kad visą kelią jis turi praeiti pats, tik taip atras savo tiesą ir išsivaduos iš kančios. To neišmokys joks išminčius, kad ir kokia palaima ir ramybe alsuotų šviesus taikus mokytojo žvilgsnis. Neįmanoma žodžiais perteikti jausmo, kurį patirti gali ne kiekvienas. Dėl to, išgirdęs apie šventąjį atsiskyrėlį, prašvitusįjį vienuolį Gotama, jis palieka samanus ir leidžiasi į kelionę, norėdamas pamatyti jį. Ne išgirsti jo mokslo, o tik pamatyti, kaip atrodo prašvitęs žmogus. Suradęs šį atsiskyrėlį, Sidhartha atsisveikina su savo draugu Govinda, palikdamas jį tarp kitų vienuolių, besiklausančių išminčiaus mokslo, o pats patraukia toliau. Tačiau ramybe alsuojantis senojo vienuolio žvilgsnis nepalieka visą jo gyvenimą, jis pamilsta šį žmogų. Bet turi jį palikti, kad pats atrastų būdą, kaip pasiekti šį nuostabų jausmą, kuris persmelkia visą išminčiaus žvilgsnį, eiseną, kalbą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas \"Sidhartha\" išverstas į 39 kalbas, tiražas siekia keliolika milijonų egzempliorių.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTURINYS\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePIRMOJI DALIS\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBrachmano sūnus \/ 9\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTarp samanų \/ 20\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGotama \/ 33\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePabudimas \/ 45\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eANTROJI DALIS\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKamala \/ 53\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTarp vaikiškų žmonių \/ 70\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSansara \/ 81\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrie upės \/ 92\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKeltininkas \/ 107\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSūnus \/ 122\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOm \/ 134\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGovinda \/ 142\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eNobelio literatūros premijos laureato knyga\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Hermanas Hesė (Hermann Hesse)\u003cbr\u003eLeidėjas:    Trigrama\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2025\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    160\u003cbr\u003eFormatas:    11x17, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955477389\u003cbr\u003eVertėjas:    Zigmantas Ardickas\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    vokiečių\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Trigrama","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039142703341,"sku":"9789955477297","price":15.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/309.jpg?v=1680185989"},{"product_id":"hesse-h-stiklo-karoliuku-zaidimas-2021","title":"Hesse H.  Kelionės į Rytų šalį","description":"Kelionė į Rytų šalį\" – kūrinys, kuriame gausu simbolių, alegorijų bei neregimų ryšių.\n\nŠioje istorijoje nutrinamos ribos, skiriančios laiką ir erdvę, gyvenimą ir poeziją, iliuziją ir realybę.\n\nKeliauninkų draugija – visų aistringai ieškančiųjų ir atsidavusiųjų, praeities ir šių laikų didžių protų Brolija – yra slėpiningoje kelionėje, kurios tikslas – ne geografiniai Rytai, o atsidavimas viršasmenės visumos paieškoms, idėjai ir bendrystei.","brand":"Trigrama","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039142736109,"sku":"9789955477242","price":8.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/311.jpg?v=1680185991"},{"product_id":"toliatas-a-zmogaus-ir-dievo-metai","title":"Toliatas A. Žmogaus ir Dievo metai","description":"\u003cp\u003eKunigo Algirdo Toliato pirmoji knyga, kurią jis pavadino savo sielos knyga – „Žmogaus ir Dievo metai“. Knygoje sudėtas liturginių metų pamokslų ciklas, t. y. žmogaus ir Dievo metų ciklas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnyga „Žmogaus ir Dievo metai“ veda skaitytoją per svarbiausius metų laikotarpius – advento ramybę ir pasiruošimo rūpestį, Kalėdų džiaugsmą, kai gimsta Dievas ir žmogus mumyse ir atsiskleidžia visas mūsų pažeidžiamumas. Kunigo A. Toliato mintys keliauja per gavėnios laikotarpį, kai ateina mestas apsivalyti ir paruošti širdį ir mintis atgimimui. Išdavystė, atstūmimas, neviltis, mirtis ir galiausiai atgimimas – Velykos, kai galime pajusti, kad Dievas yra mums artimesnis nei mes patys sau.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTokiu liturginiu keliu skaitytoją vedantis kunigas A. Toliatas knygoje „Žmogaus ir Dievo metai“ savotiškai apibendrina visą žmogaus gyvenimą ir jo buvimą šalia Dievo ir su Dievu. Tai pamokslai, įkrintantys giliai į širdį ir paliekantys ramybės bei pasitikėjimo jausmą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRemdamasis Šventuoju Raštu ir interpretuodamas jo fragmentus autorius kalba apie dvasines ir dorovines žmogaus vertybes, atskleidžia pozityvų požiūrį į žmogaus ir Dievo santykį, dėsto tikėjimo tiesas. Tai guodžianti ir raminanti knyga, sielos kalbėjimas sielai.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAlgirdas Toliatas (g. 1978 m.) baigė Vilniaus kunigų seminariją, studijavo Prancūzijoje. 2007 m. buvo įšventintas į kunigus. Po studijų Italijoje 2012 m. gavo dvasinės teologijos licenciato laipsnį ir buvo paskirtas kunigu Šv. Rapolo bažnyčioje. Nuo 2013 m. eina Lietuvos policijos vyriausiojo kapeliono pareigas. 2016 m. išleido savo pirmąją pamokslų knygą „Žmogaus ir Dievo metai“, 2017 m. – antrąją ciklo knygą „Gerumo liūnas“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Žmogaus ir Dievo metai“ – pirmoji kunigo A. Toliato knyga iš trilogijos, kuri skirta pagrindinėms trims dieviškosioms dorybėms – tikėjimui, vilčiai ir meilei. Kritikai ir visuomenės veikėjai šiuos pamokslus įvertino kaip kalbėjimą su žmonėmis visiems suprantama kalba – be moralizavimo, mokymo, be pozos ir kritikos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Žmogaus ir Dievo metai“ – ne vien pamokslų, bet ir mano sielos knyga.\"\u003cbr\u003eKunigas Algirdas Toliatas\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Kunigo Algirdo Toliato pamokslai, man regis, yra XXI amžiaus kunigo kreipimasis į visus – tikinčiuosius, netikinčiuosius ir ieškančiuosius. Kai kurie jo žodžiai man atrodo tokie įtikinantys, kad pagaunu save galvojantį, jog turbūt pats mėginčiau savo ar draugo tikėjimą pažadinti panašiu kreipimusi ir jam artima tiesosakos forma.\"\u003cbr\u003eLeonidas Donskis, VDU profesorius\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Popiežius Pranciškus vis pabrėžia, kad ganytojas turi būti persismelkęs tų, kurie jo globai ir rūpesčiui patikėti, kvapu. Kunigas turi eiti pas žmones, kviesti visus į Eucharistijos šventę. Kun. Algirdas šiuo požiūriu yra pavyzdys. Jis atkakliai beldžiasi į žmonių širdis, kantriai beria Dievo Žodžio grūdus į kiekvieną dirvonuojantį lopinėlį.\"\u003cbr\u003eAndrius Navickas, Bernardinai.lt vyriausiasis redaktorius\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Kunigo Algirdo Toliato meilė Dievui neužgožia meilės žmogui. Jis tikras dvasinis mokytojas, švelniai, atsakingai, su begaline kantrybe ir užsidegimu vedantis savo aveles į Aukščiausiojo išmintį. Jo pamokslai – tai kassavaitinė akistata su savo sąžine, raktas į širdį ir dar vienas laiptelis į Pasaulio ir Dievo pažinimą. Iš jo pamokslų visam gyvenimui išmokau, kad geriausia daugyba yra dalyba!\"\u003cbr\u003eAdrija Čepaitė, aktorė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Tikėjimas yra vienas esminių tobulėjimo principų. Nesvarbu, kad esame skirtingų sričių specialistai, kiekvienas siekiam savo tikslų, kad įvairius procesus vadiname skirtingai. Esmė išlieka ta pati: visi mes vienoje valtyje, todėl svarbu išmokti keliauti drauge, o jei besąlygiškai tiki, tai savo tikslą pasieksi. Kunigas Algirdas skleidžia šią gerąją žinią suprantama šiandienos kalba.\"\u003cbr\u003eBenediktas Vanagas, lenktynininkas\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJums taip pat gali patikti trečioji kunigo Algirdo Toliato pamokslų knyga „Šeštas jausmas yra pirmas“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAutorius: Algirdas Toliatas\u003cbr\u003eLeidėjas: Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2016\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 352\u003cbr\u003eFormatas: 15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094661969\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039143882989,"sku":"9786094661969","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/410.jpg?v=1680186071"},{"product_id":"toliatas-a-zmogaus-ir-dievo-metai-1","title":"Toliatas A. Gerumo Liūnas","description":"Išankstinis pardavimas. Išsiųsime tik gavę apie 2020.02.10\n\"Gerumo liūnas\" - „Žmogaus ir Dievo metų“ antroji knyga.\n\n\nAlgirdas Toliatas (g. 1978 m.) baigė Vilniaus kunigų seminariją, studijavo Prancūzijoje. 2007 m. buvo įšventintas į kunigus. Po studijų Italijoje 2012 m. gavo dvasinės teologijos licenciato laipsnį ir buvo paskirtas kunigu Šv. Rapolo bažnyčioje. Nuo 2013 m. eina Lietuvos policijos vyriausiojo kapeliono pareigas. 2016 m. išleido savo pirmąją pamokslų knygą „Žmogaus ir Dievo metai“.\n\n\n„Gerumo liūnas“ – antroji kunigo Algirdo Toliato pamokslų knyga, liturginių C metų pamokslų ciklas, kuriame plėtojamos pirmojoje knygoje „Žmogaus ir Dievo metai“ gvildentos temos. Interpretuodamas Šventojo Rašto fragmentus autorius nagrinėja psichologines, dvasines, moralines ir vertybines problemas. Kunigas Algirdas kreipiasi į visus – tikinčiuosius, netikinčiuosius ir ieškančiuosius. Jo žodis įtaigus ir įtikinamas, jo santykyje su Dievo Žodžiu iškyla ne tik tūkstantmetė krikščionybės istorija, bet ir tikėjimo bei modernybės sąsajos. Knygos tikslas – ne tiek plėsti pažinimą, kiek padėti gilintis į savo sielą ir sąžinę. Ji kviečia žmogų sąmonėti ir skatina jo pokytį bei dvasinę pažangą.\n\n\n\"Šventasis Raštas lyg kaleidoskopas – pasukai ir vėl viskas sukrinta kitaip. Tie patys tekstai nušvinta kitokiomis spalvomis ir prasmėmis. Sekmadieninis Dievo Žodis skaitomas taip, kad per trejus liturginius A, B ir C metus išklausomos visos keturios evangelijos. „Gerumo liūnas“ – liturginių C metų pamokslų ciklas. Juos galima skaityti nuosekliai. Kas sekmadienį nuo Kalėdų iki Kalėdų. Galima vienu prisėdimu – nuo pradžios iki pabaigos. Galima po fragmentą atsivertus, kur pakliūva. Tačiau svarbiausia skaityti širdimi, kad biblinių laikų pasakojimai ir personažai įsikūnytų ir prabiltų mūsų kasdienybės aktualijomis. Kodėl „Gerumo liūnas“? Mes tampame tuo, kuo mintame. Kuriančios šviesios mintys lyg liūnas nejučia įtraukia į gerus darbus, o knygos vaizdiniai vienas po kito pasigauna ir nuneša mintis per Dievo kupinus žmogaus metus. Pasaulis nuolatos tobulėja ir keičiasi, bet amžinos dieviškosios išminties gelmes ir šių dienų dinamiką pasaulio Dirigento batuta suvienija į darnų skambesį. Knygos tikslas – ne tiek plėsti pažinimą, kiek padėti išgirsti savo sieloje tylų Dievo kalbėjimą. Tada net maži dalykai tampa dideli.\"\n\nKunigas Algirdas Toliatas\n\n\n\"Yra kelias – žmogaus gyvenimo ilgumo kelias į išmintį ir prasmę, į tautą ir Tėvynę, į Bažnyčią ir Dievą. Yra ieškojimas, ir būtent tas ieškojimas – viena didžiausių vertybių kiekvieno iš mūsų dvasiniame kelyje. Todėl visada jaučiau ne tik tikėjimo bendrystę, bet ir žmogiškąjį solidarumą su tais, kurie ieško. Ir visada atsargiai žiūrėjau į tuos, kurie tvirtino, kad jau rado ir žino galutinę tiesą.\n\nSu tokiomis mintimis pasitinku šią kunigo Algirdo Toliato knygą.\"\n\n\nPrezidentas Valdas Adamkus\n\n\n\"Kunigas Algirdas – nelyg ugniagesys. Kiekvieną sekmadienį lipa ant aukšto. Kol mes voliojamės ant sofos. Baksnodami išmanųjį. Jis bando rasti mūsų elektros sistemų butelio kaklelį.\n\nGali būti, kad būtent todėl žmonės jo pamokslų taip nerealiai ir klausosi. O gal, kad sugeba plastiškai, nemoralizuodamas sujungti 2000 metų krikščionybės mintį bei įtampas ir aštrius modernybės kampus.\"\n\nRimvydas Valatka\n\n\nJums taip pat gali patikti trečioji kunigo Algirdo Toliato pamokslų knyga „Šeštas jausmas yra pirmas“.","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039143915757,"sku":"9786094662584","price":11.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/412.jpg?v=1680186074"},{"product_id":"toliatas-a-zmogaus-ir-dievo-metai-2","title":"Toliatas A. Šeštas jausmas yra pirmas","description":"Išankstinis pardavimas. Išsiųsime tik gavę apie 2020.02.10\n\nEsu jums brolis, bendrakeleivis, tarnas, lazda kelionėje ir toks pat trapus žmogus.\n\nAlgirdas Toliatas (g. 1978 m.) baigė Vilniaus kunigų seminariją, studijavo Prancūzijoje. 2007 m. buvo įšventintas į kunigus. Po studijų Italijoje 2012 m. gavo dvasinės teologijos licenciato laipsnį ir buvo paskirtas kunigu Šv. Rapolo bažnyčioje. Nuo 2013 m. eina Lietuvos policijos vyriausiojo kapeliono pareigas. 2016 m. išleido savo pirmąją pamokslų knygą „Žmogaus ir Dievo metai\", 2017 m. – antrąją ciklo knygą „Gerumo liūnas\".\n\nTrilogijos dalys atspindi TIKĖJIMĄ, VILTĮ IR MEILĘ. TIKĖJIMAS – tai žmogaus ir Dievo kelionė per metus. Tik-ėjimas... „Gerumo liūnas\" – VILTIES knyga, skausminga, kaip viltis neviltyje. Kaip viltis po kryžiumi. O trečia knyga kalba apie MEILĘ. Kaip palikta moteris. Kaip apleista motina. Kaip švč. Mergelė Ramintoja, išprievartauta ateistinių perdangų, bet nepraradusi grožio, moteriškumo. Spindinčiomis akimis. Meilė – galingiausia jėga. Ir spalvota. Net kai visai vilties nebelieka, meilė toliau stato tiltus tarp bedugnių. Tiesa, avarinius. Jokių garantijų. Saugiklis – tik šeštasis jausmas. Bet jis yra pirmas, nes žmogaus keliui pasibaigus prasideda Dievo kelias žmoguje, pranokstantis lakiausią vaizduotę.\n\nKun. Algirdas Toliatas","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039144079597,"sku":"9786094663222","price":11.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/421.jpg?v=1680186083"},{"product_id":"moyes-j-mergina-kuria-palikai","title":"Moyes J. Aš prieš tave","description":"Lu Klark žino, kiek yra žingsnių nuo autobusų stotelės iki jos namų ir kad jai patinka dirbti miestelio arbatinėje. Ne paslaptis jai ir tai, kad ji turbūt nemyli savo vaikino Patriko.\n\nTačiau Lu nė nenumano, kad netrukus neteks savo mėgstamo darbo ir kad jai atsivers naujo žinojimo horizontas bei gniaužianti kvapą iki tol nepatirtų jausmų gelmė.\n\nVilas Treinoras žino, kad po motociklo avarijos prarado norą gyventi. Žino, kad dabar viskas atrodo menka ir atgrasu. Taip pat jis žino, kaip šiai beprasmybei padaryti galą.\n\nTačiau Vilas nežino, kad netrukus į jo pasaulį įsiverš nuostabioji Lu. Ir nė vienas iš jų nenutuokia, kaip juodu abu pakeis lemtinga akistata su neįprasta galimybe vienas kitą turėti arba visam laikui prarasti.","brand":"Jotema","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039144276205,"sku":"9789955135029","price":10.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/427.jpg?v=1680186096"},{"product_id":"moyes-j-mergina-kuria-palikai-5","title":"Moyes J.  Nakties muzika","description":"Talentinga smuikininkė Izabelė Delansi savo palaimingą gyvenimą visada laikė savaime suprantamu. Bet netikėtai automobilio avarijoje žūsta jos vyras, palikdamas dideles skolas, ir ji su vaikais yra priversta išsikraustyti iš prašmatnių namų Londone. Į namą, tikrą griuveną, nuošaliam kaime, kurį paveldėjo iš savo keistuolio atsiskyrėlio giminaičio. Izabelei šis namas suteikia galimybę atsigauti ir viltį pasirūpinti dviem be tėvo likusiais vaikais.\n\nVisiems namo kampams griūvant, o santaupoms sparčiai senkant, Izabelė pagalbos kreipiasi į kaimynus, nė nenumanydama, kad vien jos buvimas čia žadina neįtikėtinas aistras. Metui Makarčiui, jos naujajam kaimynui, šis namas reiškia kerštą šeimai, kadaise sužlugdžiusiai jo tėvą. Meto žmonai Lorai jis simbolizuoja tobulo gyvenimo perspektyvą, o nusigyvenusiam nekilnojamojo turto agentui — šviesią ateitį.\n\nTroškimams keistai persipinant, keičiasi ir žmonių gyvenimai, aplanko netikėti jausmai...","brand":"Jotema","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039144440045,"sku":"9789955136576","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/443.jpg?v=1680186107"},{"product_id":"mantel-h-iveskite-kaltinamuosius-2-oji-istorines-trilogijos-vilko-dvaras-dalis","title":"Mantel H. Vilko dvaras 2 . Įveskite kaltinamuosius","description":"Tarptautinio bestselerio ir „Man Booker\" premija apdovanoto „Vilko dvaro\" tęsinyje narpliojamas vienas paslaptingiausių ir labiausiai bauginančių Anglijos istorijos tarpsnių – karalienės Anos Bolin žlugimas.\n\nNors Henrikas VIII ne vienus metus ieškojo išeities, kaip išsiskirti su žmona Kotryna, kad galėtų vesti Aną, karaliaus susidomėjimas ja dabar ima slūgti. Naujoji karalienė nepadovanojo šalies valdovui sosto įpėdinio, be to, būdama užsispyrusi ir aštraus proto, atitolino nuo karaliaus senus jo draugus ir kilmingas Anglijos šeimas.\n\nŠioje trilogijos dalyje istorija toliau pasakojama Tomo Kromvelio, Anglijos karaliaus sekretoriaus, akimis. Kromvelis turi ne tik tenkinti Henriko VIII užgaidas bei nurodymus, bet ir palaikyti šalies saugumą. Padidėjęs karaliaus dėmesys Džeinei Seimūr atneša Kromveliui naujų išbandymų ir užduočių. Sekretorius pasiruošęs atsikratyti Anos, vos karalius tars žodį. Tačiau ši nenusiteikusi pasiduoti be kovos, todėl Kromveliui, siekiančiam sumaišyti karalienę su žemėmis, teks susimokyti su savo priešais. Niekas nežino, kiek jis yra pasirengęs sumokėti už Anos galvą. Padarinių, kuriuos sukels šis neramus laikotarpis, neišvengs nei Kromvelis, nei karalius, nei jo valdoma Anglija.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039145521389,"sku":"9786094443008","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/506.jpg?v=1680186178"},{"product_id":"mantel-h-iveskite-kaltinamuosius-2-oji-istorines-trilogijos-vilko-dvaras-dalis-1","title":"Mantel H. Vilko dvaras trilogija: Vilko dvaras + Įveskite kaltinamuosius + Veidrodis ir šviesa","description":"\u003cp\u003eHilary Mantel (g. 1952) yra pirmoji moteris, pelniusi „Man Booker\" premiją du kartus. Prestižiniu apdovanojimu įvertintos pirmosios dvi istorinės trilogijos dalys, atnešusios autorei pasaulinę šlovę. Trečioji dalis pateko į ilgąjį „Man Booker\" sąrašą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHilary Mantel talentingai atkuria Henriko VIII epochą – praeitis atrodo tokia pat gyva, kaip ir dabartis. Romanas leidžia pajusti prieš daugelį šimtmečių gyventą gyvenimą, kai sėkmė žmogui suteikdavo nepaprastą galią, o menkiausia klaida lėmė mirtį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIstorinis romanas nukelia į Henriko VIII valdomą Angliją. Karalius nori nutraukti 20 metų trunkančią santuoką su Kotryna ir vesti jauną, žavingą, charizmatišką dvariškę Aną Bolin. Tačiau popiežius uždraudžia skyrybas. Padėti karaliui ryžtasi Tomas Kromvelis – originalus, žavus idealistas ir prisitaikėlis, gebantis manipuliuoti žmonėmis ir ryžtingai siekiantis savų tikslų. Jis pasiūlo Henrikui VIII paneigti popiežiaus viršenybę ir pasiskelbti Anglijos bažnyčios galva. Taip karalius gauna galimybę vesti Aną, o Kromvelis gudriai skinasi kelią į valdžią per dvarą, kuriame žmogus žmogui vilkas...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTarptautinio bestselerio ir „Man Booker\" premija apdovanoto „Vilko dvaro\" tęsinyje narpliojamas vienas paslaptingiausių ir labiausiai bauginančių Anglijos istorijos tarpsnių – karalienės Anos Bolin žlugimas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVilko dvara: \u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003eNors Henrikas VIII ne vienus metus ieškojo išeities, kaip išsiskirti su žmona Kotryna, kad galėtų vesti Aną, karaliaus susidomėjimas ja dabar ima slūgti. Naujoji karalienė nepadovanojo šalies valdovui sosto įpėdinio, be to, būdama užsispyrusi ir aštraus proto, atitolino nuo karaliaus senus jo draugus ir kilmingas Anglijos šeimas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eĮveskite kaltinamuosius:\u003c\/strong\u003e Šioje trilogijos dalyje istorija toliau pasakojama Tomo Kromvelio, Anglijos karaliaus sekretoriaus, akimis. Kromvelis turi ne tik tenkinti Henriko VIII užgaidas bei nurodymus, bet ir palaikyti šalies saugumą. Padidėjęs karaliaus dėmesys Džeinei Seimūr atneša Kromveliui naujų išbandymų ir užduočių. Sekretorius pasiruošęs atsikratyti Anos, vos karalius tars žodį. Tačiau ši nenusiteikusi pasiduoti be kovos, todėl Kromveliui, siekiančiam sumaišyti karalienę su žemėmis, teks susimokyti su savo priešais. Niekas nežino, kiek jis yra pasirengęs sumokėti už Anos galvą. Padarinių, kuriuos sukels šis neramus laikotarpis, neišvengs nei Kromvelis, nei karalius, nei jo valdoma Anglija.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVeidrodis ir šviesa\u003c\/strong\u003e – paskutinioji fenomenaliosios Hilary Mantel trilogijos dalis, prestižine „Man Booker“ premija apdovanotų romanų „Vilko dvaras“ ir „Įveskite kaltinamuosius“, tapusių pasauliniais bestseleriais, tęsinys. 1536 m. gegužė. Antroji karaliaus Henriko VIII žmona Ana Bolin nukirsdinama, Tomas Kromvelis, dešinioji karaliaus ranka, toliau skinasi kelią į valdžią, o Henrikas džiaugiasi šeimynine laime su trečiąja savo karaliene, Džeine Seimūr.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTačiau šalį ima purtyti neramumai: maištauja valstybės šiaurė, seni priešai nesiliauja rezgę sąmokslų, o ir įgyvendinti karaliaus sprendimus ir tenkinti jo užgaidas darosi vis sunkiau. Kitaip nei didžiuma Henriko patarėjų, Kromvelis negali pasigirti kilmingų giminaičių užnugariu: jis kliaujasi vien savo sumanumu, sunkiu darbu ir patirtimi. Stiprybės pagrindiniam karaliaus patarėjui suteikia ateities veidrodyje regima naujoji Anglija, pribrendusi pokyčiams ir religinėms reformoms. Tačiau jo priešai taip pat nesnaudžia. Esminis klausimas vis tas pats: ar ilgai įmanoma likti gyvam žiauraus ir įnoringo Henriko viešpatijoje?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLabai lauktas, aštuonerius metus rašytas romanas užbaigia Kromvelio kelionę nuo Patnio vaikėzo iki vieno įtakingiausių savo meto asmenų – jo bijojo ir jį vertino ne tik visa Anglija, bet ir Europa. Autorės sumaniai kuriamas portretas atskleidžia sudėtingą ir nepamirštamą asmenybę: ambicingą politiką ir diplomatą, ištikimą tarną ir globėją – žmogų, pasipriešinusį epochos normoms ir tapusį jos simboliu.\u003c\/p\u003e","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039145554157,"sku":"9786094442582","price":40.5,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/files\/untitled-690df9e89e39d.webp?v=1779890977"},{"product_id":"bach-r-tiltas-per-amzinybe-pegaso-kolekcija-7","title":"Irving J. Paskutinė naktis Tvisted Riveryje. Skaityta","description":"\u003cp\u003e1954-aisiais Naujojo Hampšyro šiaurėje, „anaiptol neklestinčiame\" Tvisted Riverio miestelyje, kur „labai trūko moterų ir dažniausiai kaip tik dėl to kildavo muštynės\", o „ištvirkavimas ir besaikis gėrimas atrodydavo tarsi kokia liga\", - sunerimęs dvylikametis virėjo sūnus vietos konsteblio draugę, tėčio meilužę, palaiko meška. Vienas taiklus smūgis keptuve, ir berniukas su tėčiu tampa bėgliais.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUžmuštos moters lavoną nuvežę pas konsteblį Karlą ir palikę virtuvėje (jeigu jiems pasiseks, iš ryto prablaivėjęs konsteblis manys, kad jis ją užmušė), iš Koaso apygardos jiedu sprunka į Bostoną, paskui į pietų Vermontą, į Torontą. Jiems ant kulnų lipa nepermaldaujamas konsteblis, kurio pasaulyje „tokių nelaimingų atsitikimų, kai niekas nekaltas, išvis negalėjo būti\". Vienintelis tėvo ir sūnaus pagalbininkas - nepraustaburnis medkirtys, senas virėjo ir žuvusios jo žmonos bičiulis Kečumas, sekantis kiekvieną jų persekiotojo žingsnį...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Džonas Irvingas, kruopščiai ir rūpestingai aprašydamas kiekvieną smulkmeną, sukūrė ištisą visiškai užbaigtą pasaulį, reikšmingų visuomenės pokyčių metraštį ir - svarbiausia - amžinos meilės ir kūrybos galios testamentą.“\u003cbr\u003eObserver\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    John Irving\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2010\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    656\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955388500\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039148568813,"sku":"9786090122792","price":9.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/files\/paskutine-naktis-tvisted-riveryje.jpg?v=1773855833"},{"product_id":"bach-r-tiltas-per-amzinybe-pegaso-kolekcija-15","title":"Styron W. Sofi pasirinkimas. Pegaso kolekcija 24","description":"Tai didžiausias ir įspūdingiausias XX a. amerikiečių literatūros klasiko Williamo Styrono (Viljamo Stairono) romanas.\nŠiame nepaprastame romane Stingas, 22 metų pradedantysis rašytojas, pasakoja apie 1947 metų savo vasarą Niujorke, viename Bruklino pensione. Čia jis sutinka Nataną, temperamentingą žydą\nintelektualą, ir Sofi, paslaptingą gražuolę lenkę. Stingas, įtrauktas į jų keistos, beprotiškos aistros verpetą, pamažu priartėja prie Sofi praeities esmės – jos pasirinkimo Osvencime.\nRašytojas talentingai susieja subtilią psichologinę dramą su pasaulio tragizmu ir dar kartą įrodo, jog absoliutus blogis nesunaikinamas. O į beviltišką klausimą: „Kur buvo Dievas?“ įmanu atsakyti tik klausimu: „O kur buvo žmogus?“\n„Sofi pasirinkimas“ 1980 m. Lenkijoje buvo uždraustas, o 1982 m. Alanas J. Pakula pagal šią knygą režisavo filmą, pelniusį „Oskarą“ ir „Auksinį gaublį“ už pagrindinį Sofi vaidmenį, kurį atliko Meryl Streep.","brand":"Pegasas","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039148863725,"sku":"9786090137789","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/728.jpg?v=1680186384"},{"product_id":"king-st-radybos","title":"King St. Radybos","description":"Piešdamas trijų, iš ankstesnio romano „Ponas Mersedesas“ jau pažįstamų veikėjų paveikslus, Stephenas Kingas įtraukia į meistrišką įtempto siužeto pasakojimą apie skaitytoją, kurio maniakiška meilė rašytojui atsiskyrėliui nužengia per toli...\n„Kelkis, genijau.\" Šitaip prasideda sukrečianti Kingo istorija apie keršto ištroškusį skaitytoją Morisą Belamį. Tas genijus – Džonas Rotsteinas, idealizuojamas autorius, sukūręs įspūdingą Džimio Goldo personažą, bet jau kelis dešimtmečius nebeparašąs nė vienos knygos. Morisas niršta. Ir ne tik todėl, kad Rotsteinas nebekuria, bet ir dėl to, kad jo herojus maištininkas Džimis parsidavė ir nuėjo dirbti į reklamos verslą. Morisas nužudo Rotsteiną ir ištuština jo seifą. Taip, paima pinigus, bet didžiausias lobis – krūva užrašų sąsiuvinių, kuriuose galbūt yra dar vienas romanas apie Goldą.Bet likimo valia Belamis neilgai tuo džiaugiasi, jis ilgam patenka už grotų, o išėjęs į laisvę žūtbūt trokšta atsiimti kadaise paslėptą grobį. Į įvykių sūkurį netikėtai įtrauktai keistajai trijulei – Bilui Hodžesui, Holei Gibni ir Džeromui Robinsonui – vėl tenka išbandymas: išardyti visiškai degradavusio Moriso planus.\nKingas jau gvildeno mintį parašyti knygą apie skaitytoją, kurio meilė rašytojui tampa grėsmingai pavojinga. Romanas Radybos yra nuostabus, kraują stingdančios įtampos kūrinys, atskleidžiantis autoriaus įsitikinimą, kad ir literatūra formuoja žmogaus požiūrį į gyvenimą – gerą, blogą, amžiną.\nNuostabu... Nežabota Kingo vaizduotė yra jėga, kurios neįmanoma suvaldyti. Puiki, bauginanti, jaudinanti.\nThe New York Times Book Review","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039154827501,"sku":"9786090132548","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/896.jpg?v=1680186574"},{"product_id":"king-st-radybos-1","title":"King St. Budėjimas baigtas","description":"PONAS MERSEDESAS RADO BŪDĄ PASTŪMĖTI ŽMONES NUSIŽUDYTI, IR BILUI HODŽESUI SU HOLE GIBNI TEKS SUGALVOTI, KAIP JĮ SUSTABDYTI – KITAIP IR PATYS TAPS JO AUKOMIS.\n\nGalvos smegenų traumų klinikos 217-ojoje palatoje kažkas nubudo. Pragaištingasis Breidis Hartsfildas, per miesto rotušės skerdynes nužudęs aštuonis žmones ir dar daugiau sunkiai sužalojęs, penkerius metus praleido ligoninėje vegetacinės būklės. Išoriškai sustingęs, bukai spoksantis apsiseilėjęs Breidis iš tiesų atsigauna, negana to, įgyja naujų grėsmingų galių ir sugeba sukelti neįtikėtiną sumaištį nė neiškeldamas kojos iš palatos.\n\nBuvęs policijos detektyvas, dabar – pensininkas Bilas Hodžesas, Pono Mersedeso ir Radybų herojus, yra įkūręs nedidelį tyrimų biurą ir dirba drauge su partnere Hole Gibni – ta pačia moterimi, kurios smūgis nugramzdino Hartsfildą į komą. Iškviesti dėl dviejų įtartinų mirčių, keistai susijusių su rotušės skerdynėmis, abu nejučia įtraukiami į pačią pavojingiausią bylą – grėsmė kyla ne tik jų gyvybėms. Breidis Hartsfildas grįžo – ir planuoja keršyti ne tik Hodžesui su draugais.\n\nKnyga „Budėjimas baigtas“ Stephenas Kingas užbaigia kvapą gniaužiančią Hodžeso trilogiją, sudeda taškus Pono Mersedeso ir Radybų detektyvinėse istorijose. Kaustančia įtampa pasižymi visi jo bestseleriai. Rezultatas – bauginantis žvilgsnis į žmogaus pažeidžiamumą ir neprilygstamas stingdantis laukimas. Niekas nėra šito įvaldęs geriau už Kingą.","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039154860269,"sku":"9786090134702","price":17.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/898.jpg?v=1680186576"},{"product_id":"gardner-l-niekada-neprasitark-1","title":"Mishima Y. Auksinė šventykla","description":"Mikčiojantis Midzogučis auga nepritapdamas prie aplinkinių. Nepasitikintis savimi berniukas dar vaikystėje susižavi tobulai pastatyta Kioto miesto įžymybe – Auksine šventykla, kurią jam kadaise parodė tėvas. Tačiau ilgainiui ima pastebėti jos trūkumus.\n\n1950-ųjų liepos 2-ąją šalį sukrečia kraupi žinia: ugnis pasiglemžė nacionalinę vertybę – Auksinę šventyklą. Padegėjas – vienuolis, kurio sielą apsėdęs susižavėjimas statinio grožiu galiausiai baigiasi tragedija, įkūnijusia jo fantazijas ir troškimus...\n\n„Auksinė šventykla\" – moderni alegorija apie žmogaus būties tragizmą, stipri psichologinėmis įžvalgomis ir netikėta atomazga. Remdamasis tikra istorija, Yukio Mishima atkuria jauno dzenbudisto vienuolio, sudeginusio Kioto architektūros šedevrą – beveik šešių šimtmečių senumo Auksinę šventyklą, – maniakiškai destruktyvių minčių raidą.\n\nYukio Mishima (1925–1970) – žymus japonų rašytojas, dramaturgas, aktorius ir režisierius, tris kartus nominuotas Nobelio literatūros premijai. Tai vienas ryškiausių XX a. Japonijos literatų, išgarsėjęs ne tik savo kūriniais, bet ir ritualine savižudybe – tūkstantinės minios akivaizdoje kardu perrėžė sau pilvą. Jo kūryboje atsispindi Japonijos kultūrai būdingas jausmingumas ir atidumas detalėms, tačiau įtempti ir įtaigūs siužetai, psichologinės įžvalgos tokie universalūs, kad išgarsino autorių visame pasaulyje.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039158628589,"sku":"9786094443015","price":13.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1074.jpg?v=1680186758"},{"product_id":"gardner-l-niekada-neprasitark-2","title":"Staškevičius I. Pasaulis jų akimis: pokalbiai iš esmės","description":"Tai jau antroji rašytojo, tinklaraščio „Maratono laukas\" autoriaus ir verslininko Igno Staškevičiaus pokalbių knyga. Joje iškilios meno, mokslo ir dvasinio pasaulio asmenybės dalijasi savo įžvalgomis ir svarstymais, kuriuose atsispindi jų ne vienus metus trunkantys tyrimai, praktiniai stebėjimai ir gyvenimiška patirtis.\n\nKnygos geografija plati – aprėpianti nuo Lietuvos iki Bostono, Jeruzalės ir Ženevos, o joje perteikiama išmintis sujungia Rytų ir Vakarų kultūras. Įdomu aptikti, kad budistą ir astrofiziką, operos solistę ir neuromokslininkę jaudinantys klausimai dažnai persipina, o išsakytos mintys tarsi aidas atkartoja viena kitą. Šie žmonės diskutuoja pamatiniais klausimais: iš kur mes atėjome ir kas bus po mirties? Kiek gyvenime lemia atsitiktinumas, o kiek – griežti dėsniai? Ar egzistuoja laisva valia?\n\nPokalbiai suteikia gerą progą iš pirmų lūpų išgirsti apie žmogaus genomo ir smegenų veiklos tyrimus, apie darbo organizacijoje, valdančioje Didįjį hadronų greitintuvą, užkulisius, įvairias sąmonės tąsos po mirties sampratas ir daugybę kitų temų. Apie regimą ir neregimą pasaulio puses, santykį tarp sąmonės ir materijos, savastį ir Visatos paslaptis svarstoma iš teologinės, mokslinės, medicininės perspektyvos, tą patį reiškinį vertinant iš skirtingų taškų. Kalbantis nekasdienėmis temomis neišvengiamai prasprūsta ir tai, kas asmeniškai jaudina pašnekovų protą ir širdį.\n\nŽmogui prigimta yra būti gynybinėj situacijoj savo pačios arba savo paties atžvilgiu, užtat kito klausimas tave gali išvesti ir pastatyti ten, kur jokiu kitu būdu neatsidurtum, ir atsakyti taip, kaip nesitikėjai atsakysianti. Va tokio netikėtumo reikia. Gyvas pokalbis – tai netikėtumas. Aš neturiu žinoti, ką aš atsakysiu, iš tiesų aš ir nežinau. - Viktorija Daujotytė-Pakerienė.\n\nKartais mane susiradęs ligonis – aš nesireklamuoju, pacientai sužino apie mane vieni iš kitų – tenori būti išklausytas. Esu atviras jų pasakojimams, atjautus jų kančioms, ir dažnai to pakanka, nes troškimas būti išgirstam yra esminis žmogui šioje Žemėje. Mums nuo vaikystės to stinga. - Kamyar Hedayat.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039158661357,"sku":"9786094443749","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/7270.jpg?v=1680186761"},{"product_id":"chambers-k-gime-nusikalsti-2","title":"Riley L. Angelų medis","description":"\u003cp\u003eLucinda Riley romano „Angelų medis“ siužetas vystosi dviem paralelėmis. Skaitytojas stebi 1985-ų metų įvykius - šešiasdešimtmetės Gretos Marčmont sugrįžimą į namus, į Marčmonto dvarą, ir jos kovą su prarasta atmintimi. Intensyvūs moters bandymai prisiminti praeitį grąžina ją atgal, į ankstyvojo pokario laikus. Čia skaitytojo laukia visiškai kitas pasaulis, pilnas Londono kino žvaigždžių ir madingų klubų. Šiame pasaulyje herojė anksti debiutoja kine, susipažįsta su kinematografo užkulisais, o vėliau, pavargusi nuo megapolio šurmulio ieško ramybės kaime.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNešabloniškas, daugiasluoksnis „Angelų medžio“ siužetas, kupinas netikėtų vingių yra neabejotina romano vertybė. Lucinda Riley virtuoziškai pina pasakojimo gijas į dar unikalesnę visumą. Skaitytojas nuolat (ir ilgai) laikomas nežinioje, kruopelytėmis tenkinant smalsumą, žingsnis po žingsnio atskleidžiant šeimos paslapčių fragmentus. Kiekvieno romano herojaus charakterį Lucinda Riley tiksliai ir jautriai instrumentuoja, tuo pačiu paversdama juos svarbiais pasakojamos istorijos herojais. Stiprūs „Angelų medžio“ herojų charakteriai lengvai, greitai ir giliai įtraukia skaitytojus. Siužetas verčia juos sirgti už herojus, jaudintis dėl jų priimamų – teisingų ir klaidingų – sprendimų, Gretos, Českos, Avos, Deivido likimai meta platų emocinių klausimų tinklą, o atsakymo tenka ieškoti šeimyninės sagos peripetijose.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRašytojos pranešimas, perduodamas skaitytojams per Gretos gyvenimo (gal net tiksliau – gyvenimų) prizmę yra aiškus – praeities veiksmai turi ilgą galiojimo laiką, ir kartais praeina dešimtmečiai, kol pavyksta susitaikyti su praeitimi. Galiausiai „Angelų medis“ tampa istorija apie sugebėjimą atsitiesti po nelaimių, bekraštį egoizmą ir meilę, kuri, po pelenais rusenusi visą gyvenimą, gali po daugybės metų įsiplieksti skaisčia liepsna.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLucinda Riley (Liusinda Raili) gimė Airijoje. Pirmą savo knygą ji parašė būdama dvidešimt ketverių metų, baigusi ankstyvą karjerą kine, teatre ir televizijoje. Jos knygos išverstos į 37 kalbas, visame pasaulyje jų parduota daugiau nei 20 milijonų egzempliorių, jos nuolat yra Sunday Times ir New York Times bestselerių sąrašuose. Šiuo metu ji rašo “Septynių seserų” romanų ciklą, pasakojantį įvaikintų seserų istorijas ir paremtą mitu apie garsųjį Plejadžių žvaigždyną. Kiekviena šio ciklo knyga tampa bestseleriu visame pasaulyje. Šiuo metu Holivudo kompanija ruošiasi pagal šį ciklą statyti serialą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePavadinimas originalo kalba: The Angel Tree\u003cbr\u003eAutorius: Lucinda Riley\u003cbr\u003eLeidėjas: Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2021\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 640\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094664380\u003cbr\u003eVertėjas: Jovita Liutkutė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: anglų\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039159152877,"sku":"9786094664380","price":18.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1105.jpg?v=1680186792"},{"product_id":"haycock-da-tironiskas-protas-lyderiu-portretai-narcisizmas-ir-diktatoriskumas-1","title":"Murakami H. Komandoro nužudymas I","description":"Ketvirtą dešimtį įpusėjusį portretų tapytoją palieka žmona. Ilgai blaškęsis po Japoniją, jis galiausiai atsiduria žymaus dailininko Tomohiko Amados kalnų name. Namo palėpėje atradęs iki šiol niekieno nematytą kūrėjo paveikslą, portretistas įsisuka į netikėtai sukritusių aplinkybių sūkurį. Kad iš jo ištrūktų, jis leidžiasi į kelionę, kurioje susidurs su Beveidžiu Vyru, paslaptingai skimbsinčiu varpeliu, anapus slėnio ištaigingoje viloje gyvenančia persona, Mocarto operos veikėju, ūmai pasirodžiusiu jo svetainėje, kažkuo paslaptinga trylikamete, nacių vadovybės narių žmogžudystėmis per Antrąjį pasaulinį karą Vienoje ir mįslingu požeminiu pasauliu, kuriame sklando dvigubos metaforos.\n\nHaruki Murakami šiame romane skaitytoją panardina į hipnotizuojantį ir sapnišką alegorinį pasakojimą apie mįslingą meilę, amžiną vienatvę, istorijos naštą ir nenusakomą ilgesį, kuris skatina žmogų kurti meną.\n\n„Kai kurie rašytojai savo kūrybos veidrodį atsuka į mūsų pasaulį, o tokiems kaip Murakami jis yra vartai į visatą, slypinčią už to pasaulio ribų.\"\nWall Street Journal\n\n„Tyli Murakami magiškojo realizmo beprotybė.\"\nWashington Post\n\n„Murakami tarsi burtininkas sulydo tai, kas kasdieniška ir siurrealistiška. Kaip ir kituose savo kūriniuose, šioje knygoje jis kviečia patirti neįprastus, priimti nenuspėjamus dalykus.\"\nSan Francisco Chronicle\n\nHaruki Murakami kūryba vertinama ir interpretuojama itin skirtingai: ji priskiriama net prie fantastinių ar mitologinių romanų, romanų alegorijų, antiutopijų. Rašytojo braižas lyginamas su Kōbō Abe's, J. L. Borgeso, K. Vonneguto, M. Pavičiaus tekstais. Murakami pasakojimai pasižymi muzikalumu, novelės pamėgtos kino kūrėjų, o pats Murakami dar vadinamas japoniškuoju literatūriniu Davidu Lynchu.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039159513325,"sku":"9786094792762","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1116.jpg?v=1680186806"},{"product_id":"khemiri-jh-viskas-ko-neprisimenu","title":"Khemiri J.H. Viskas, ko neprisimenu","description":"Jaunas vyras vardu Samuelis žūsta automobilio avarijoje. Bet ar tai iš tiesų nelaimingas atsitikimas?\n\nNeįvardytas rašytojas nusprendžia iš fragmentų atkurti Samuelio gyvenimą. Kalbėdamasis su draugais, artimaisiais ir kaimynais jis lyg mįslingą dėlionę pradeda lipdyti Samuelio portretą: mylimas anūkas, užsispyręs biurokratas, ištikimas draugas, apsimetėlis, pozuotojas. Žmogus, kuris būtų viską paaukojęs dėl savo gyvenimo draugės ir viskuo dalijęsis su savo geriausiu draugu. Tačiau kodėl juos abu prarado?\n\n„Viskas, ko neprisimenu“ –  tai istorija apie meilę ir atmintį. Bet kartu ir pasakojimas apie rašytoją, kuris mėgindamas įminti Samuelio paslaptį, iš tiesų nori sužinoti tiesą apie save. Kas lieka iš trapių mūsų atsiminimų? Ir kas slypi po tuo, ko neprisimename?\n\nJonas Hassenas Khemiris – garsus švedų rašytojas, romanų, pjesių ir apsakymų rinkinių autorius. Už kūrybą apdovanotas daugeliu literatūrinių premijų, tarp kurių svarbiausi Švedijos apdovanojimai – Augusto premija ir P. O. Enquisto literatūrinė premija. Autoriaus kūriniai išversti į daugiau kaip trisdešimt kalbų, o pjeses pastatė kone šimtas teatrų visame pasaulyje. Rašytojo kūrybą įvertino ne tik skaitytojai bei literatūros kritikai, bet ir tokie šiuolaikinės literatūros grandai kaip Joyce Carol Oates ir Hermanas Kochas, pavadinę autorių vienu įsimintiniausių šiandienos skandinavų rašytojų.\n\nJ. H. Khemiri romaną „Viskas, ko neprisimenu\" Švedų institutas įtraukė į 10-ies geriausių švedų knygų, kurias būtina perskaityti, sąrašą. Rašytojo knyga atsidūrė greta Augusto Strindbergo ir Selmos Lagerlöf kūrinių.","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039159841005,"sku":"9786094801198","price":11.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1124.jpg?v=1680186815"},{"product_id":"olafsdottir-aa-randai","title":"Ólafsdóttir A.A. Randai","description":"Jounas mano, kad jo gyvenimas nebeturi ateities. Žmona jį paliko, motiną vis labiau pasiglemžia demencija, o mylima duktė pasirodo esant jam ne duktė. Jis nusprendžia negrįžtamai išvykti į karo nusiaubtą užsienio šalį ir ten viską pabaigti. Prieš kelionę išsitatuiruoja vandens leliją – dėl Gudrunos, Vandens Lelijos, dukters... Kad ji nerastų jo kūno.\n\nTačiau atvykęs į viešbutį „Tyla\" pajunta, kaip jo planai ir anonimiškumas, kurio taip siekė, ima tirpti po karšta svetimos šalies saule. Čia randasi kitų dalykų, kuriems reikia jo dėmesio. Tarkime, pats trupantis, beveik negyvenamas viešbutis ir jį prižiūrinti, viena sūnų auginanti moteris, patyrusi daug karo baisybių.\n\n„Randai\" – vienas įsimintiniausių šiuolaikinių islandų romanų. Kūrinys apdovanotas 2017 m. Islandijos literatūros premija ir 2018 m. Šiaurės tarybos literatūros premija, įtrauktas į 2018 m. „Premia Strega Europeo\" trumpąjį sąrašą.\n\nÓlafsdóttir skiriamasis bruožas – tai nedidelės kelionės, į kurias leidžiamės, kad išgelbėtume save ir tuos, kurie mums rūpi. Ji puikiausia širdies žemėlapio kūrėja.\n\nSjónas\n\nAuður Ava Ólafsdóttir – garsi islandų prozininkė, poetė, Islandijos universiteto meno istorijos profesorė, baigusi studijas Sorbonos universitete Prancūzijoje. Rašytojos romanai išversti į beveik 30 kalbų.","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039160430829,"sku":"9786094801211","price":10.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1129.jpg?v=1680186830"},{"product_id":"sabaliauskaite-k-petro-imperatore-1","title":"Sabaliauskaitė K. Petro imperatorė. Juodoje elegantiškoje dėžutėje","description":"\u003cp\u003eVoltaire'as lietuvės bajorės Martos Skowrońskos – caro Petro I žmonos ir pirmosios Rusijos imperatorės Jekaterinos I – gyvenimą yra pavadinęs „labiausiai neįtikėtinu iškilimu, XVIII a. Pelenės istorija“. Tačiau šis romanas, pagrįstas autentiškais epochos šaltiniais, griauna bet kokius pasakiškus stereotipus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLaikrodis muša devynias. Prasideda paskutinė imperatorės gyvenimo para. Iš mirštančio kūno realiuoju laiku ir pirmuoju asmeniu pasakojama Jos Istorija: kitokia nei vyrų rašytuose istorijos vadovėliuose.\u003cbr\u003eVos penkerių likusi našlaite, jaunystėje patyrusi tarnaitės, skalbėjos, karo belaisvės, sekso vergės dalią. Tapusi lietuvių kilmės favorito Aleksandro Menšikovo slapta mylimąja, vėliau – jo geriausio bičiulio Petro I meiluže bei žmona. Tarp dviejų lietuvių ir Rusijos caro nuo pat pradžių pulsuoja įtampos kupinas meilės ir draugystės trikampis, kuris kelia nuolatinę dvejonę: kas kuo manipuliuoja, kas yra auka, kas – suvedžiotojas, o kas sąvadautojas. Ir klausimą: kokią dalią lemia galia, kas tai – pasaka ar tragedija?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Petro imperatorė\" - tai pasakojimas apie Rytų ir Vakarų kultūrų, mentalitetų sandūrą vienoje toksiškoje santuokoje. Apie laiką ir prievartą. Apie psichologinę ir alkoholinę priklausomybę, skilusias ir save perkuriančias asmenybes, griaunantį karą ir nemarų grožį gimdančias svajones.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMenotyros mokslų daktarės rašytojos Kristinos Sabaliauskaitės naujausias istorinis romanas „Petro imperatorė“ – pirma dilogijos knyga, paremta išsamiais epochos tyrimais, autentiškais šaltiniais, išlikusiais istorinių asmenybių laiškais ir atskleidžianti kultūrologinę mentalitetų istoriją.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAnkstesni Kristinos Sabaliauskaitės kūriniai – tetralogija „Silva rerum“ (2008-2016) – sulaukė didelio užsienio skaitytojų dėmesio, pakartotinių leidimų ir kritikų pripažinimo. Latvijoje 2014 m. „Silva rerum“ romanai buvo išrinkti į visų laikų latvių mėgstamiausių knygų šimtuką. Lenkijoje 2016 m. pirmasis „Silva rerum“ romanas pateko į prestižinės Vidurio Europos literatūros premijos „Angelus“ finalą. 2018 m. „Silva rerum II“ nominuotas Metų knygos rinkimuose istorinio romano kategorijoje.\u003cbr\u003eLietuvoje „Silva rerum“ ciklo romanai pelnė tokius literatūros įvertinimus kaip Jurgos Ivanauskaitės premija (2008), Metų knyga (2009, 2011), Liudo Dovydėno premija (2015). Autorė 2011 m. apdovanota Šv. Kristoforo statulėle už Vilniaus atspindžius literatūroje. Lietuvos skaitytojai, 2018 m. rinkdami 100 šimtmečio knygų, tetralogijai skyrė trečią vietą.\u003cbr\u003e2012 m. taip pat pasirodė Kristinos Sabaliauskaitės apsakymų rinkinys – bestseleris „Danielius Dalba \u0026amp; kitos istorijos“. 2015 m. trys šio rinkinio apsakymai buvo išleisti angliškai knyga „Vilnius. Wilno. Vilna. Three Short Stories“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Kristina Sabaliauskaitė priklauso prie stipriausių ir išraiškingiausių istorinio romano balsų Europoje.“\u003cbr\u003eOlga Tokarczuk, „Man Booker International“ 2018 m. premijos laureatė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Sabaliauskaitės kūryboje susiduriame su literatūra, kuri peržengia įprastines ribas ir pasakoja apie esmines, fundamentalias kultūrines patirtis.“\u003cbr\u003eTygodnik Powszechny\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Kristina Sabaliauskaitė\u003cbr\u003eSerija:    Petro imperatorė\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eFormatas:    16x24, dėžutė\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    200000068999\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039160627437,"sku":"2000000689999","price":18.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1133.jpg?v=1680186838"},{"product_id":"pamuk-o-moteris-raudonais-plaukais","title":"Pamuk O. Moteris raudonais plaukais","description":"\u003cp\u003eTurkų rašytojo Orhano Pamuko romane „Moteris raudonais plaukais“ persipina Oidipo mitas, meilės istorija ir kriminalinis trileris. Tai pasakojimas apie tėvus, vaikus ir aistras, atveriančias tarp jų prarajas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŠešiolikmetis Džemas įsidarbina šulinių kasėjo Machmudo pameistriu. Abu jie darbuojasi netoli Stambulo esančiame Engereno miestelyje - plyname lauke ieško vandens. Sunkiai dirbant po svilinančiu vasaros dangum tarp jų užsimezga ypatingas tėvo ir sūnaus ryšys. Jis nepažįstamas, bet brangus tiek vidutinio amžiaus viengungiui Machmudui, tiek iš kalėjimo neišeinančiam kairiųjų pažiūrų aktyvisto sūnui. Machmudas ir Džemas dalinasi istorijomis, kurios pamažu atskleidžia skirtingą jų požiūrį į pasaulį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMiestelyje, kuriame amatininkai apsiperka ir leidžia laisvalaikį, Džemas sutinka tą, kuriai nepajėgia atsispirti. Vaikino dėmesį patraukia raudonplaukė keliaujančio teatro aktorė. Šis susitikimas pakeis jaunuolio likimą trims dešimtmečiams. Nors slapčiausioms svajonėms bus lemta išsipildyti, Džemas už tai sumokės milžinišką kainą. Po nelaimingo atsitikimo jaunuolis bus priverstas grįžti atgal į Stambulą ir bandys pamiršti visus tąkart nutikusius įvykius.\u003cbr\u003eTačiau po trisdešimties metų jo ir moters raudonais plaukais keliai vėl susikirs…\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVieno žymiausių Turkijos rašytojų Orhano Pamuko knygose persipina rytietiška literatūros tradicija ir vakarietiškas mąstymas. Rašytojo kūryba tarsi tiesia tiltą tarp dviejų kultūrų, o už šias pastangas įteikta ne viena literatūros premija – 2006 m. jis tapo Nobelio premijos laureatu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNaujasis mitiniu karščiu alsuojantis O. Pamuko romanas „Moteris raudonais plaukais“ – tai ir pasakojimas apie šeimą ir aistrą, brandą ir jaunystę, amžinai sudėtingus tėvo ir sūnaus santykius ir žmogžudystės nuojautą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Moters balsu papasakotas paskutinis knygos skyrius – išskirtinis, visas romano gijas į visumą sujungiantis tekstas, atveriantis naują kūrinio perskaitymo perspektyvą. \u0026lt;...\u0026gt; Pasiekę atomazgą, skaitytojai pasijus lyg iškopę iš šulinio gelmių į dienos šviesą.“\u003cbr\u003eThe Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Žaismingas ir dinamiškas romanas kartoja mėgstamiausias Pamuko temas – turkiškame kontekste vaizduojamą praeities ir ją naikinančio modernaus pasaulio susidurimą, jo įtaką individo sąmonei ir psichologijai. \u0026lt;...\u0026gt; Intriguojanti detalė visų jo darbų mozaikoje.“\u003cbr\u003eThe New Statesman\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nors romane „Moteris raudonais plaukais“ netrūksta atpažįstamų simbolių, romanas kelia šiurpą ir nėra nuspėjamas. Čia nerasime Pamuko žaismingumo ir pokštų – knygos žmogžudystes įrėmina senovės mitai ir epai. Skaitytojui tai kuria uždarumo iliuziją, kur bet koks nesutarimas tarp tėvo ir sūnaus pasmerktas virsti tragedija.“\u003cbr\u003eWorld Literature Today\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eNobelio literatūros premijos laureato knyga\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Orhan Pamuk\u003cbr\u003eLeidėjas:    Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    248\u003cbr\u003eFormatas:    15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094664427\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039160758509,"sku":"9786094664427","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1140.jpg?v=1680186842"},{"product_id":"didzioji-geriausiu-pasaulyje-pamokanciu-istoriju-knyga","title":"Didžioji geriausių pasaulyje pamokančių istorijų knyga","description":"Trumpų pamokomų pasakojimų žanras gimė Rytuose, kur žmonės mėgo kalbėti alegorijomis, užuominomis ir mįslėmis. Bėgant laikui ir vystantis visuomenei, tokie pasakojimai virto populiariu literatūros žanru – savotiškais esė. Juos įdomiai panaudoja įvairios filosofinės ir socialinės srovės.\n\nPsichologijos mokslo raida net sukūrė ypatingą tokių pasakojimų rūšį – gydomuosius pasakojimus, kurie padeda spręsti asmenybės problemas ne blogiau nei tradicinės psichoterapijos seansai.\n\nKartais linksmos ir šmaikščios, kartais tiesiog išmintingos istorijos padės priimti teisingus sprendimus pačiose sudėtingiausiose situacijose ir užtikrintai žengti į priekį. Būtent tokie pasakojimai pažadina pačius šviesiausius ir kilniausius jausmus, pašalina įtampą, kylančią dėl šiuolaikinio gyvenimo tempo, sumaišties ir reikalavimų bei sugrąžina vidinę harmoniją.\n\nŠiame rinkinyje sukaupti tobuliausi išminties perlai, sukurti ir per amžius nugludinti viso pasaulio išminčių: biblinės, afrikietiškos, indiškos, žydiškos istorijos, Levo Tolstojaus ir Ivano Turgenevo parašyti pasakojimai ir iškilios daugybės kitų autorių mintys.\n\nPuikiai iliustruota amžių patikrintos išminties knyga – atskira istorija kiekvienai dienai!","brand":"Obuolys","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039161184493,"sku":"9786094840746","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1147.jpg?v=1680186855"},{"product_id":"shafak-e-trys-ievos-dukterys","title":"Shafak E. Trys Ievos dukterys","description":"lif Shafak (Elif Šafak) – žymiausia turkų rašytoja, sėkmingai derinanti Rytų ir Vakarų literatūrines tradicijas. Ji yra parašiusi penkiolika knygų, kurios išverstos į keturiasdešimt septynias kalbas. Lietuviškai išleisti jos romanai „Stambulo pavainikė\", „Keturiasdešimt meilės taisyklių\", „Mečetė sultono dukteriai\" („Tyto alba\" 2010, 2012, 2017). „Trys Ievos dukterys\" – naujausias E. Shafak romanas.\n\nVieną pavasario vakarą Stambule turtinga dviejų vaikų motina Perė vyksta į vakarėlį prašmatnioje viloje, tačiau pakeliui tampa užpuolimo auka: elgetos pagrobia jos rankinę, iš kurios iškrenta nuotrauka, primenanti studijas Oksforde. Tai vienintelis praeities įrodymas, su kuriuo ji nepajėgė išsiskirti – nes tai buvo svarbiausia jos gyvenimo atkarpa, pasibaigusi netikėtai ir žiauriai. Ir vakarėlis Perei virsta prisiminimų vakaru...\n\nOksforde negalėjo būti skirtingesnių merginų, kaip Perė, Šyryn ir Mona. Tiek savo kilme, tiek išvaizda, tiek būdu, o svarbiausia – požiūriu į tikėjimą. Tačiau vienas dalykas buvo bendras visoms: Dievo klausimas. Ne, du dalykai. Antrasis – tai profesorius Azuras ir jo Dievo pažinimo seminaras. Protingas, provokuojantis, net šokiruojantis ir nepaprastai patrauklus profesorius, kurį Oksforde vieni garbina, o kiti keikia. Abejonių kupina Perė, įžūli ateistė Šyryn ir pamaldi musulmonė Mona, sugebanti sutaikyti savyje amerikietišką feminizmą su hidžabo dėvėjimu – visos jos susitinka Azuro seminare, tikėdamosi surasti Dievą savyje ir išsivaduoti iš abejonių. Trys merginos, trys Ievos dukterys, trys keliai, vienas tikslas – ir trys visiškai skirtingi likimai.\n\nPrisiminimų į praeitį nublokšta Perė tą katastrofišką Stambulo vakarą bando grįžti į skaudžią patirtį, kurią ji desperatiškai stengėsi užmiršti. Bet ar mes galime pabėgti nuo savęs?","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039161446637,"sku":"9786094663208","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1159.jpg?v=1680186866"},{"product_id":"shafak-e-trys-ievos-dukterys-2","title":"Berlin L. Namų tvarkytojos vadovas","description":"Lucia Berlin (1936-2004) rašė puikiai, bet nepastoviai, jos kūrybinis laikotarpis – septintasis–dešimtasis dešimtmečiai. Visa jos kūryba įkvėpta vaikystės, praleistos Vakarų Amerikos kalnakasybos miesteliuose, glamūriškos paauglystės Santjage, Čilėje, trijų nenusisekusių santuokų, kone visą gyvenimą trukusios kovos su alkoholizmu, vėlesnio gyvenimo etapo Berklyje, Naujajame Meksike ir Meksiko mieste bei įvairiausių smulkių darbų, kuriuos dirbdama rašytoja išlaikė save ir keturis vaikus. Dešimtojo dešimtmečio pradžioje L. Berlin tvirtai laikėsi blaivybės ir rašė pastoviau. Tuo metu gavo „svečio rašytojo\" pareigas Kolorado universitete, o netrukus tapo dėstytoja. 2001 m. sušlubavus sveikatai rašytoja persikėlė gyventi pas artimuosius Pietų Kalifornijoje. Mirė 2004 m. Marinoj del Rei.\n\nL. Berlin laikoma visų „stiprių moterų rašytojų\", tokių kaip Jennifer Egan ar Rachel Kushner, krikštamotė. L. Berlin per daug gerai žino gausybę tamsiausių gyvenimo užkaborių, kad ką nors vyniotų į vatą. Dėl to jos sunkiai užsitarnautas, bet išskirtinis tonas ir vizija tik įrodo: dėl tokių istorijų verta daug ką išgyventi.\n\nNovelių rinkinys „Namų tvarkytojos vadovas“ įtvirtina Lucią Berlin kaip puikią ir išskirtinę rašytoją, vertą plačiosios auditorijos dėmesio.\n\n„Šis iškalbingas novelių rinkinys atskleidžia Lucia Berlin kaip nepakartojamą gyvenimo stebėtoją ir kritikę didžiule širdimi – autorė ypač simpatizuoja protingoms ir žodžio kišenėje neieškančioms moterims, kurių nelepina gyvenimas. L. Berlin pasakojimai kupini jausmingumo ir nepagražintos kalbos – jie tarsi istorijos, kuriomis dalinasi moteris ir vyras iš Tomo Waitso dainos, susitikę gūdžią lietingą naktį.\" The New York Times Book Review\n\n„Šie tekstai pasakojami išskirtiniu, neįprastu ir prieš tai negirdėtu Amerikoje tonu.\" Vogue","brand":"Kitos knygos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039161577709,"sku":"9786094274060","price":16.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1165.jpg?v=1680186871"},{"product_id":"aramburu-f-patria","title":"Aramburu F. Patria","description":"\u003cp\u003eTarptautinio pripažinimo sulaukęs romanas „Patria“ pasakoja apie dešimtmečius trukusią dviejų baskų šeimų draugystę, kurią į gabalus suplėšė žiaurus separatistinio judėjimo ETA įsikišimas. Šis romanas vadinamas vienu geriausiu pastarųjų metų Ispanijoje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMiren ir Bitori buvo draugės visą savo gyvenimą, drauge augo mažame Šiaurės Ispanijos miestelyje. Jos menkai domėjosi politika, tad teroristų grėsmė, kurią kėlė ETA judėjimas, joms atrodė tolima ir nereali. Tačiau vieną dieną Bitori vyras ima gauti grasinančius žiaurios grupuotės laiškus, kuriuose reikalaujama pinigų, o jis kaltinamas esantis policijos informatorius. Bitori prašo draugės pagalbos. Tačiau Miren neapsisprendžia...\u003cbr\u003eMiren sūnus visai neseniai buvo įtrauktas į teroristų grupuotę, todėl pasmerkti teroristus jai reikštų pasmerkti savo pačios kūną ir kraują. Įtampa auga, santykiai trūkinėja, o įvykiai lėkte lekia žiaurios ir tragiškos atomazgos link.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas „Patria“ neįtikėtinai tiksliai atskleidžia skirtingų pažiūrų ir ištikimybės šeimai pasekmes draugystei. Knygos autorius Fernando Aramburu sukuria savotišką istorinę matricą ir net kai jis gilinasi į savo personažų psichologiją, sugeba išlaikytį sunkiai ištveriamą pasakojimo įtampą. Romane autorius pateikia ir tikrų faktų apie baskų separatistų įvykdytas atakas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Patria“ yra įtraukianti istorija, tai tarsi viską niokojantis pasivaikščiojimas šeimos, draugystės ir terorizmo paraštėmis. Ką reiškia nuolat gyventi terorizmo šešėlyje? Kaip šeimoms ir šalims susidoroti su žiauria praeitimi?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFernando Aramburu (g. 1959 m.) – ispanų rašytojas, iki 1985 metų gyveno Vokietijoje ir ten dėstė ispanų kalbą. Yra baigęs ispanų filologiją. „Patria“ yra pirmoji jo knyga, išversta į anglų kalbą ir sulaukusi tokio didžiulio tarptautinio susidomėjimo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBaskai yra Europos tauta, gyvenanti Pirėnų pusiasalio šiaurėje, Ispanijos ir Prancūzijos pasienyje (Baskijoje). Iš viso pasaulyje gyvena apie 1,25 mln. baskų, dauguma jų – Baskijos autonominėje srityje Ispanijoje. Baskai turėjo gan didelę autonomiją iki 1936 metų. Vėliau ją panaikino centrinės Ispanijos valdžia. Tuomet baskų separatistai pradėjo pogrindinę kovą. 1956 metais buvo įkurta baskų separatistų organizacija ETA. Kai organizacijai nepavyko į kovą sušaukti visos tautos, jie ėmėsi teroristinių veiksmų. Baskijai suteikta autonomija XX a. aštuntojo dešimtmečio pabaigoje. 2006 m. ETA pareiškė, kad sudeda ginklus ir savo tikslų sieks tik taikiomis priemonėmis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš ispanų kalbos vertė Aira Nekrašaitė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eIspanijos nacionalinė prozos premija\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Fernando Aramburu\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    656\u003cbr\u003eFormatas:    14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090135419\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162167533,"sku":"9786090135419","price":18.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1185.jpg?v=1680186891"},{"product_id":"bergman-i-zemuogiu-pievele-sekmadienio-vaikas-rudens-sonata","title":"Bergman I. Žemuogių pievelė. Sekmadienio vaikas. Rudens sonata","description":"\u003cp\u003eRinkinyje „Žemuogių pievelė; Sekmadienio vaikas; Rudens sonata“ skelbiami režisieriaus Ingmaro Bergmano parašyti scenarijai.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŽemuogių pievelė arba švediškai Smultronstället yra idioma, kuri reiškia bet kokią vietą, mylimą kampelį susijusį su teigiamomis emocijomis arba atsiminimais. Ingmaras Bergmanas scenarijų parašė gulėdamas ligoninėje. „Žemuogių pievelėje“ (to paties pavadinimo filmas, sukurtas 1957 m., pelnė „Auksinį gaublį“, „Auksinį lokį“ ir daugelį kitų apdovanojimų) 78-ių medicinos profesorius emeritas Isakas Borgas po košmariško nakties sapno važiuoja su savo marčia į Lundą, kur jam bus iškilmingai suteiktas garbės daktaro vardas. Į iškilmes jie turėjo skristi, bet kažkas priverčia profesorių pakeisti sprendimą. Pakeliui profesorius su pakeleive užsuka į jo jaunystės namus. Praeities vaizdai sužadina prisiminimus. Kelionė į Lundą profesoriui suteiks daug progų prisiminti, apgalvoti ir net pačiam pasikeisti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKūrinyje „Sekmadienio vaikas“ (ekranizuotas 1992 m.) pasakojami keli epizodai apie Pu, kaip vaikystėje vadindavo I. Bergmaną, ir jo santykį su tėvu, pastoriumi, kurį daugelis laikė dideliu autoritetu. Per vienas vasaros atostogas atskleidžiama šeimoje vyraujanti įtampa, ūmus tėvo būdas. Pu kelionė su tėčiu į atokią kaimo bažnyčią virsta baimės ir nerimo gumulu, ilgam įstrigusiu į vaiko sąmonę. Pasak I. Bergmano: „Sekmadienio vaikas“ – pats intymiausias dalykas, prie kurio jis yra išdrįsęs prisiliesti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIngmaras Bergmanas prisimindamas \"Rudens sonatą“ rašė: „Aš noriu padaryti filmą apie motiną-dukterį, dukterį-motiną...“.\u003cbr\u003e„Rudens sonata“ (ekranizuota 1978 m.) – psichologinė drama. Eva, pastoriaus žmona, pakviečia į svečius savo motiną Šarlotę, su kuria nesimetė septynerius metus. Šarlotė yra nepaprastai garsi pianistė, talentinga, egoistiška, senstanti, kelis vyrus palaidojusi moteris. Eva talentais nežiba, bet irgi neblogai groja, taip pat parašė dvi knygas – bet pagrindinis jos pašaukimas – būti namų šeimininke, žmona, mama ir mylinčia seserimi. Deja, pašaukimas netampa realybe – savo vyrą ji gerbia, bet nemyli, sūnus nuskendo. Eva pasiima iš ligoninės savo paralyžuotą seserį. Visa tai šokiruoja Šarlotę. Atomazga įvyks bemiegę naktį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIngmaras Bergmanas (1918–2007) – garsus švedų kino ir teatro režisierius, scenaristas. Ne vieną kino scenarijų yra pavertęs vertinga prozos knyga. „Žemuogių pievelė“, „Sekmadienio vaikas“, „Rudens sonata“ – vieni iš tokių kūrinių.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš švedų kalbos vertė Zita Mažeikaitė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Ingmar Bergman\u003cbr\u003eLeidėjas:    Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    272\u003cbr\u003eFormatas:    15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094801181\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162429677,"sku":"9786094801181","price":12.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1198.jpg?v=1680186909"},{"product_id":"adichie-chn-amerikana","title":"Adichie Ch.N. Amerikana","description":"\u003cp\u003e„Amerikana“ – tai ne tik jautri dviejų jaunų nigeriečių meilės istorija, pasakojanti apie jų laimės paieškas plačiajame pasaulyje, bet ir šmaikšti šiuolaikinės visuomenės kritika. Kaip spręsti sudėtingus tapatumo klausimus, rasti tikruosius namus ir pasipriešinti rasiniais stereotipais besivadovaujančiai visuomenei?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš autoritarinio režimo valdomos Nigerijos pabėgę jaunieji Ifemelu ir Obinzė keliauja į Vakarus. Savimi pasitikinti gražuolė Ifemelu atsiduria JAV. Tačiau čia labiau pastebimi ne jos akademiniai laimėjimai, bet odos spalva. Obinzė norėtų būti kartu su su mylimąja, tačiau po Rugsėjo 11-osios, JAV sienos jam uždarytos ir jis lieka nelegaliai gyventi Londone. Jų keliai vėl susikerta po penkiolikos metų, gimtojoje Nigerijoje. Čia abu jie sugrįžta vedami aistros vienas kitam ir kadaise paliktai tėvynei.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eChamamandos Ngozi Adichie laikoma garsiausia šių laikų Nigerijos rašytoja. Ji – viena skaitomiausių Afrikos autorių visame pasaulyje. Savo knygose autorė didelį dėmesį skiria moterims bei jų patirtims. Lietuvių kalba jau pasirodė dvi jos knygos – „Kinrožės žiedas“ (2005) ir „Pusė geltonos saulės“ (2012).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNaujausias romanas nagrinėja svarbias amerikietiško gyvenimo būdo, pritapimo naujoje šalyje, lyčių santykių, migracijos problemas. Kritikų teigimu, šios temos atspindi šiuolaikinio globalaus pasaulio įtampas. Tą pastebi ir buvęs JAV prezidentas Barakas Obama, kuriam ši jautri istorija apie universalius rasės, kultūrinio palikimo, afrikiečių diasporos ir namų paieškos klausimus paliko didelį įspūdį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŠį kūrinį įvertino NPR, „Washington Post“, „Seattle Times“, „Entertainment Weekly“ ir kiti didieji JAV žiniasklaidos leidiniai. 2013 m. pasirodęs romanas pelnė Nacionalinį kritikų apdovanojimą grožinės literatūros srityje. Romanas išverstas į daugiau kaip 30 pasaulio kalbų, o 2019 m. rudenį kino kūrėjai „HBO“ paskelbė apie planus išleisti dešimties serijų mini serialą, sukrtą pagal knygą \"Amerikana\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Amerikana“ – jautri knyga, kurioje dera lyrizmas ir erudicija. Dar daugiau – šios knygos svarba neužgožia įtraukiančios žmogiškos istorijos.“\u003cbr\u003eThe Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Šis romanas – tai stulbinančiai atvira, empatiška, tiksliai pasaulį vaizduojanti istorija. Tai pasakojimas, parodantis mums nejaukius pasaulio skaudulius. Tai nesumeluota proza.“\u003cbr\u003eThe New York Times\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš anglų kalbos vertė Marija Bogušytė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Chimamanda Ngozi Adichie\u003cbr\u003eLeidėjas:    Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    616\u003cbr\u003eFormatas:    15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094801235\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162560749,"sku":"9786094801235","price":13.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1202.jpg?v=1680186915"},{"product_id":"lefteri-ch-bitininkas-is-alepo","title":"Lefteri Ch. Bitininkas iš Alepo","description":"Karo pragare jis surado meilę.\nAklinoje tamsoje jis rado narsos.\nIštiktas tragedijos, jis neprarado vilties.\n\nKą jūs atrasite jo pasakojime?\n\nNuris yra bitininkas, jo žmona Afra – dailininkė. Jų gyvenimas gražiame Alepo mieste Sirijoje yra paprastas ir šeimyniškas. Tačiau vieną dieną karas atima viską, kas buvo brangiausia, ir jie priversti bėgti.\n\nKeliaudami per neteisybės kupiną pasaulį Afra ir Nuris turi susitaikyti su skaudžia netektimi ir patiria išbandymų, kurie palaužtų net tvirčiausią dvasią. Tačiau, nepaisant visko, jiems reikia rasti kelią atgal vienam pas kitą.\n---\n\nNuo neišmatuojamo, nuasmeninto karo žiaurumo iki mažų gerumo apraiškų, kurios padeda žmonėms ištverti, Nurio pasakojimas trykšta tikroviškumu... Įdomi kūrinio struktūra ir negandų kamuojamas, tačiau patrauklus pasakotojas suteikia Sirijos pabėgėlių istorijoms jėgos. – Kirkus Reviews\n\nIšraiškinga ir nepamirštama Sirijos karo pabėgėlių kelionės į nežinomybę istorija... Skaitytoją sujaudins tiek psichologinė įtampa, tiek verdančios emocijos. – Publishers Weekly\n---\n\nBitininkas iš Alepo yra mano vaizduotės vaisius. Bet Nurio ir Afros personažai širdyje ir mintyse užgimė koja kojon žengiant su Graikiją pasiekusiomis pabėgėlių šeimomis ir vaikais. Romane stengiausi atskleisti tai, kaip elgiamės su artimiausiais žmonėmis išgyvenę skaudžią netektį. Bitininkas iš Alepo yra ne tik apie neįsivaizduojamą netektį, bet ir apie meilę bei kelią į šviesą. Visa tai mačiau, girdėjau ir jutau Atėnų gatvėse ir stovyklose.\n– Christy Lefteri\n\nAPIE AUTORĘ\n\nPabėgėlių iš Kipro duktė Christy Lefteri užaugo Londone. Ji dėsto kūrybinį rašymą Briunelio universitete. Bitininką iš Alepo įkvėpė patirtis savanoriaujant UNICEF remiamame pabėgėlių centre Atėnuose.","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162593517,"sku":"9786098233957","price":17.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1203.jpg?v=1680186918"}],"url":"https:\/\/www.knygnesys.co.uk\/collections\/literaturos-klasika-apdovanotos-nominuotos-knygoms-nauja.oembed","provider":"Knygnesys.co.uk","version":"1.0","type":"link"}