{"title":"Kitų kultūrų romanai","description":"","products":[{"product_id":"murad-n-paskutine-mergina-mano-nelaisves-ir-kovos-su-islamo-valstybe-istorija","title":"Murad N. Paskutinė mergina. Mano nelaisvės ir kovos su „Islamo valstybe“ istorija","description":"„Paskutinė mergina. Mano nelaisvės ir kovos su „Islamo valstybe“ istorija“ – 2018 m. Nobelio taikos premijos laureatės, „Islamo valstybes“ vergijos siaubą išgyvenusios Nadios Murad atsiminimai.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDvidešimt vienerių Nadios ir jos šeimos gyvenimas tekėjo įprasta vaga. Čia, šiaurės Irake, kur gyveno kurdų religinė mažuma jazidai, laikas buvo tarsi sustojęs. Kocho kaimelyje gyvenusi mergina svajojo tapti istorijos mokytoja arba atidaryti savo grožio saloną. Tačiau viskas pasikeitė 2014-ųjų metų rugpjūtį.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVieną rytą į kaimelį įsiveržė grupuotės „Islamo valstybė“ būriai, kurie sugriovė merginos ateities svajones, o bendruomenę pasmerkė kančiai ir nebūčiai. ISIS kareiviai žudė kiekvieną vyrą, kuris nepakluso reikalavimams atsiversti į islamą. Moterys, kurios buvo per senos tapti sekso vergėmis, nesulaukė pasigailėjimo. Jaunosios merginos buvo išgabentos į Mosulą, kur buvo laikomos vergijoje, mušamos ir prievartaujamos. Tarsi prekes jas rinkdavosi visi – nuo eilinio ISIS kario iki aukščiausių grupuotės generolų.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTik per stebuklą pabėgusi Nadia šiandien yra viena žinomiausių pasaulyje žmogaus teisių aktyvisčių, drąsiai kalbanti tiek apie savo bei kitų merginų patirtį sekso vergijoje, tiek apie mažoms tautoms ar religinėms bendruomenėms gresiantį pavojų. Dar 2016 m. ji drąsiai kreipėsi į Jungtinių Tautų asamblėją, o šiemet jai už aktyvią veiklą įteikta Nobelio Taikos premija. Nubraukusi aukos, našlaitės, vergės ir pabėgėlės etiketes, ji apie saeo šiandien pasakoja taip: išgyvenusi, moterų užtarėja, jazidų bendruomenės lyderė ir taikos balsas.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Paskutinė mergina. Mano nelaisvės ir kovos su „Islamo valstybe“ istorija“ – nesumeluotas, nepagražintas, sunkus ir atviras Nadios Murad pasakojimas apie ISIS vykdomą terorą, išplėtotą prekybos žmonėmis tinklą ir grėsmę, kylančią tiems, kurie negali pasipriešinti.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1993 m. gimusi Nadia Murad taip pat apdovanota ir kitais reikšmingais žmogaus teisių ir pilietiškumo prizais. Jai įteiktos Vaclavo Havelo bei Andrejaus Sacharovo premijos, mergina taip pat yra Jungtinių Tautų Prekybos žmonėmis aukų orumo geros valios ambasadorė. Šiandien Nadia su jazidų teisių gynimo organizacija renka medžiagą apie ISIS vykdomus nusikaltimus žmoniškumui, kad galėtų kreiptis į Tarptautinį baudžiamąjį teismą.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Aš negaliu pasakyti, kad dėl šių įvykių jaučiuosi pikta, nes šis žodis negali apibrėžti visko, ką mūsų bendruomenė iškentė. Bet galiu tvirtai pasakyti, kad mes esame teisūs. Ir turime teisę apie tai kalbėti. Turime teisę perduoti savo žinią. \u0026lt;...\u0026gt; Mes nenorime niekam sukelti skausmo – su kuo besusitikčiau – nuo studentų iki prezidentų – pasakoju mūsų istoriją“, – apie vykdomą jazidų genocidą pasakoja Nadia Murad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Murad atvėrė mums langą, per kurį galime pažvelgti į žiaurumus, sugriovusius jos šeimą ir beveik nušlavusius jos nedidukę bendruomenę nuo žemės paviršiaus. Tai drąsūs atsiminimai, kurie yra svarbus žingsnis tam, kad vykdantys šiuos kraupius nusikaltimus prisiimtų atsakomybę.“\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Washington Post\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIš anglų kalbos vertė Eglė Podčašinskienė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Nadia Murad\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 352\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094790621","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039134707949,"sku":"9786094790621","price":15.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/13.jpg?v=1680185566"},{"product_id":"catton-e-sviesuliai-xix-amziaus-naujosios-zelandijos-epas","title":"Catton E. Šviesuliai: XIX amžiaus Naujosios Zelandijos epas","description":"\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – prestižine „Man Booker“ premija įvertintas Eleonoros Catton kūrinys, vadinamas Naujosios Zelandijos epu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSukūrusi romaną „Šviesuliai“ Eleonora Catton tapo ne tik pasauliniu mastu pripažinta rašytoja, pelniusia perstižinį „Man Booker“ apdovanojimą. Ji taip pat tapo šios premijos dviguba rekordininke. Viena vertus, ji buvo jauniausia rašytoja, kada nors apdovanota šiuo prizu – jai buvo vos 28 metai. Kita vertus, jos knyga – storiausia kada nors šį įvertinimą gavusi knygą (angliškas jos leidimas viršija 800 puslapių.) Tačiau be įspūdingos apimties ne mažiau svarbus ir didingas romano turinys – tai istorija apie XIX a. Naująją Zelandiją, aukso karštinę ir skirtingus čia susiduriančių veikėjų likimus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1866-ieji. Valteris Mūdis atvyksta į Naująją Zelandiją sekdamas aukso karštinės pėdsakais ir tikėdamasis lengvai pralobti. Audringą atvykimo naktį jis patenka į dvylikos vietinių vyrų susirinkimą, kuriame jie svarsto neseniai apylinkes sukrėtusius įvykius: turtuolio dingimą, prostitutės bandymą nusižudyti ir nesuvokiamą kiekį aukso nelaimingo girtuoklio namuose. Šis susipynusių likimų voratinklis, painesnis už žvaigždžių labirintą danguje, netrunka įklampinti ir čia atvykusį Mūdį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – XIX a. tolimos Naujosios Zelandijos epas, parašytas šiai epochai būdingu stiliumi. Kaip geriausiuose Charles’o Dickenso kūriniuose skaitytojo čia laukia daugybė romano sluoksnių – meilės istorija, nuotykių romanas, detektyvas ir vesterno intriga. Tai postmodernus bandymas atgaivinti Viktorijos epochos romaną, pagrįstas matematiškai tikslia struktūra, kurios dėka skleidžiasi intriguojantis pasakojimas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Knyga nemaža \u0026lt;...\u0026gt; Bet kiekvienas šio pasakojimo apie gyvenimą pietvakarinėje Naujosios Zelandijos pakrantėje aukso karštinės metu sakinys yra parašytas meistriškai – kiekvieno skyriaus pabaigos palikta nežinia kviečia skaityti toliau. „Šviesuliai“ parašyti taip puikiai, kad norisi versti puslapį po puslapio.“\u003cbr\u003eThe Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Catton suderina savo pasakojimo stilių su XIX a. aplinka, pateikdama įtraukiančius ir tiesmukus veikėjų aprašymus, pasakodama jų moralinius išskaičiavimus ir leisdamasi į to meto literatūrai būdingą išsamų veikėjų fizinių savybių aprašymą. \u0026lt;...\u0026gt; Kaip ir XIX a. romanuose, kurių tradicija „Šviesuliai“ seka, Fortūna čia vaidina svarbų vaidmenį – vyrai ieško lobių, o dėl visagalės lemties išdaigų jų keliai nuolat susikerta.“\u003cbr\u003eThe Telegraph\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Šviesuliai“ – neabejotinas pasiekimas. Catton kūrė XIX a. romano parodiją ir taip sukūrė romaną XXI amžiui. \u0026lt;...\u0026gt; Gera knyga niekad nebūna per ilga.“\u003cbr\u003eThe New York Times\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Eleanor Catton\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    752\u003cbr\u003eFormatas:    15x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094790638-BR\u003cbr\u003eVertėjas:    Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    anglų\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039135592685,"sku":"9786094790638","price":15.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/39.jpg?v=1680185613"},{"product_id":"twan-eng-t-vakaro-miglu-sodas","title":"Twan Eng T. Vakaro Miglų sodas","description":"\u003cp\u003eJaponiškas sodas – ramybės ir tylos oazė, kurioje nėra didžiulių fontanų, ryškių spalvų, apibrėžtų ribų ir skulptūrų. Tai erdvė, kur susijungia laikas ir atmintis, todėl sakoma, kad japoniškam sodui subręsti reikia šimtmečių. Tačiau ar jis gali tapti vieta, kur užmarštin nueina visos skriaudos – ypač kai ką tik praūžė Antrasis pasaulinis karas, o Malaizijoje vis dar siaučia partizaninis komunistų pasipriešinimas? Romanas „Vakarų Miglų sodas“ - elegantiška, paslaptinga ir tragiško grožio knyga.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003ePagrindinė romano herojė – Vakaruose studijavusi teisininkė, viena iš pirmųjų moterų, paskirtų į Malaizijos Aukščiausiąjį teismą. Tačiau ji nusprendžia baigti savo karjerą ir grįžta į džiunglių supamą arbatos plantaciją.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eJun Ling atmintyje vis iškyla košmaras, išgyventas japonų karo belaisvių stovykloje. Nors ji išsigelbėjo, karas pareikalavo jos sesers gyvybės. Ji visa širdimi nekenčia šios tautos ir negali pamiršti padarytų skriaudų. Tačiau tuo pat metu mano, jog vienintelis būdas įprasminti sesers atminimą – jos garbei sukurti japoniškąjį sodą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eVienintelis toks sodas visoje Malaizijoje puoselėjamas meistro Aritomo, buvusio Japonijos imperatoriaus sodininko. Jis įsikūręs netoli arbatos plantacijos. Meistras kategoriškai atsisako sukurti sodą Jun Ling sesers atminimui, tačiau sutinka priimti ją mokytis sodininkystės meno paslapčių iki liūčių sezono. Ilgainiui neapykantą japonams išstumia susižavėjimas savo mokytoju, tačiau aplink siaučia partizaninis karas, o praeities paslaptys iš naujo pražįstaVakaro Miglų sode.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e„Vakarų miglų sodas“ – antrasis Malaizijos rašytojo Tan Twan Engo kūrinys. Jo pasakojimo gija – Jun Ling atsiminimai, kuriuos ji fiksuoja jau būdama senyvo amžiaus, devintame praėjusio amžiaus dešimtmetyje. Ji netrukus praras atmintį dėl besivystančios demencijos, todėl skuba papasakoti savo istoriją apie neeilinę patirtį mokantis japoniškojo sodo priežiūros meno. Ji mintimis keliauja ir į Antrojo pasaulinio karo metus, kur išgyveno didžiausią savo gyvenime siaubą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eTan Twan Engas Londone studijavo teisę ir kurį laiką dirbo teisininku Kvala Lampūre. Jis turi pirmo laipsnio Aikido daną ir šiuo metu gyvena Malaizijoje. Jo romanas „Vakaro Miglų sodas“ 2012 m. pateko į Man Booker premijos trumpąjį sąrašą, laimėjo Man Asian apdovanojimą bei Walterio Scotto vardo premiją istorinės grožinės literatūros kategorijoje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eRomano atmosferą sustiprina vartojami malaizijiečių kalbos žodžiai, kuriuos autorius sąmoningai paliko tekste. „Knygoje nėra malaizijiečių kalbos žodynėlio. Kai nuvyksti į svečią šalį, nesupranti aplink kalbančių žmonių – tokį jausmą noriu sukurti skaitytojams savo romane. … Norėjau, kad jie net nebūtų net išskirti pasviru šriftu, tačiau to neleido leidėjas“, – pasakoja Tan Twan Eng.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e„Tan rašymo stilius – gniaužiantis kvapą, elegantiškas ir gracingas. … Jo kuriamas sodo paveikslas formaliai spinduliuoja harmoniją, bet kartu ją sugriauna. Rašytojas parodo, kaip aukščiausio lygio meistriškumą lydi skausmas ir melas.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Independent\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e„Tan Twan Engo romanas pasitelkia meną kaip pagrindinę kūrinio temą ir ją atskleisdamas pats tampa meno kūriniu.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe Washington Post\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eIš anglų kalbos vertė Eglė Raudonikienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAutorius: Tan Twan Eng\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 448\u003cbr\u003eFormatas: 15c21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094791130\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039140409581,"sku":"9786094791130","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/191.jpg?v=1680185836"},{"product_id":"chandra-v-dievu-sokis","title":"Chandra  V. Dievų šokis","description":"\u003cp\u003e– Taigi, – prabilo jis, – kaip tau tokios sąlygos? Kasdien po dvi valandas savo pasakojimu turi sudominti mažiausiai pusę klausytojų. Jei kurią nors akimirką aš nuspręsiu, kad didesnė dalis publikos nuobodžiauja ilgiau kaip penkias minutes, būsi nubaustas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVikram Chandra – vienas žymiausių šiuolaikinių indų kilmės rašytojų, gyvena Mumbajuje ir JAV, Kalifornijoje, kur Berkeley universitete dėsto kūrybinį rašymą. Jo kūryba dėl savo sluoksniškumo, magiškojo realizmo ir kalbos vaizdingumo lyginama su Salmano Rushdie romanais. „Dievų šokis\" – pirmasis autoriaus romanas, iškart atkreipęs ne tik plačiosios visuomenės, bet ir literatūros kritikų dėmesį. Jis buvo apdovanotas Commonwealth Writers premija už geriausią pirmąją knygą ir David Higham premija.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomano „Dievų šokis\" pagrindas – legendinio XIX a. anglų-indų kario, vadinto „Sikandaro sahibu\", pulkininko Jameso Skinnerio autobiografija. Tačiau iš tiesų tai – monumentalus pasakojimas, fantastiškas nuotykis skaitytojui, sekančiam susipinančias indo studento ir beždžionės istorijų gijas. O beždžionė yra... gyvūno pavidalu atgimęs žmogus, kuris, norėdamas išvengti mirties, sudaro sandėrį su dievais: kasdien jis privalo papasakoti po istoriją. Čia Indija, čia dievai vaikšto po žemę. Čia žmonės atgimsta gyvūnų pavidalais ir įsiveržia į mūsų kasdienybę, pripildydami ją magijos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eViena vertus, tai magiškasis realizmas, pasaka, kita vertus – realistinis pasakojimas. Nuo XIX a. Indijos iki pankų muzikos Los Andžele viskas susimaišo, šimtai personažų, dievų, gyvūnų susipina į monumentalų, magišką epą. Pasakiškos moterys, herojiški žygdarbiai, indų filosofija ir vakarietiškas mentalitetas, mitologija, praeitis ir dabartis, Amerika ir Indija šiame postmoderniame ir pokolonijiniame romane susilieja į išties stulbinantį paveikslą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTai indiškasis Markesas ir „Tūkstantis ir viena naktis\" viename.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOriginalus pavadinimas: Red Earth and Pouring Rain\u003cbr\u003eAutorius: Vikram Chandra\u003cbr\u003eLeidėjas: Tyto alba\u003cbr\u003eMetai: 2019\u003cbr\u003ePuslapiai: 632\u003cbr\u003eISBN: 9786094664007\u003cbr\u003eVersijos kodas: 3\u003cbr\u003eFormatas: 14,7 x 22,1 x 5,1 cm, kieti viršeliai\u003cbr\u003eKalba: Lietuvių\u003cbr\u003eVertėjas: Danguolė Žalytė-Steiblienė\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039146176749,"sku":"9786094664007","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/544.jpg?v=1680186222"},{"product_id":"haycock-da-tironiskas-protas-lyderiu-portretai-narcisizmas-ir-diktatoriskumas-1","title":"Murakami H. Komandoro nužudymas I","description":"Ketvirtą dešimtį įpusėjusį portretų tapytoją palieka žmona. Ilgai blaškęsis po Japoniją, jis galiausiai atsiduria žymaus dailininko Tomohiko Amados kalnų name. Namo palėpėje atradęs iki šiol niekieno nematytą kūrėjo paveikslą, portretistas įsisuka į netikėtai sukritusių aplinkybių sūkurį. Kad iš jo ištrūktų, jis leidžiasi į kelionę, kurioje susidurs su Beveidžiu Vyru, paslaptingai skimbsinčiu varpeliu, anapus slėnio ištaigingoje viloje gyvenančia persona, Mocarto operos veikėju, ūmai pasirodžiusiu jo svetainėje, kažkuo paslaptinga trylikamete, nacių vadovybės narių žmogžudystėmis per Antrąjį pasaulinį karą Vienoje ir mįslingu požeminiu pasauliu, kuriame sklando dvigubos metaforos.\n\nHaruki Murakami šiame romane skaitytoją panardina į hipnotizuojantį ir sapnišką alegorinį pasakojimą apie mįslingą meilę, amžiną vienatvę, istorijos naštą ir nenusakomą ilgesį, kuris skatina žmogų kurti meną.\n\n„Kai kurie rašytojai savo kūrybos veidrodį atsuka į mūsų pasaulį, o tokiems kaip Murakami jis yra vartai į visatą, slypinčią už to pasaulio ribų.\"\nWall Street Journal\n\n„Tyli Murakami magiškojo realizmo beprotybė.\"\nWashington Post\n\n„Murakami tarsi burtininkas sulydo tai, kas kasdieniška ir siurrealistiška. Kaip ir kituose savo kūriniuose, šioje knygoje jis kviečia patirti neįprastus, priimti nenuspėjamus dalykus.\"\nSan Francisco Chronicle\n\nHaruki Murakami kūryba vertinama ir interpretuojama itin skirtingai: ji priskiriama net prie fantastinių ar mitologinių romanų, romanų alegorijų, antiutopijų. Rašytojo braižas lyginamas su Kōbō Abe's, J. L. Borgeso, K. Vonneguto, M. Pavičiaus tekstais. Murakami pasakojimai pasižymi muzikalumu, novelės pamėgtos kino kūrėjų, o pats Murakami dar vadinamas japoniškuoju literatūriniu Davidu Lynchu.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039159513325,"sku":"9786094792762","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1116.jpg?v=1680186806"},{"product_id":"pamuk-o-moteris-raudonais-plaukais","title":"Pamuk O. Moteris raudonais plaukais","description":"\u003cp\u003eTurkų rašytojo Orhano Pamuko romane „Moteris raudonais plaukais“ persipina Oidipo mitas, meilės istorija ir kriminalinis trileris. Tai pasakojimas apie tėvus, vaikus ir aistras, atveriančias tarp jų prarajas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŠešiolikmetis Džemas įsidarbina šulinių kasėjo Machmudo pameistriu. Abu jie darbuojasi netoli Stambulo esančiame Engereno miestelyje - plyname lauke ieško vandens. Sunkiai dirbant po svilinančiu vasaros dangum tarp jų užsimezga ypatingas tėvo ir sūnaus ryšys. Jis nepažįstamas, bet brangus tiek vidutinio amžiaus viengungiui Machmudui, tiek iš kalėjimo neišeinančiam kairiųjų pažiūrų aktyvisto sūnui. Machmudas ir Džemas dalinasi istorijomis, kurios pamažu atskleidžia skirtingą jų požiūrį į pasaulį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMiestelyje, kuriame amatininkai apsiperka ir leidžia laisvalaikį, Džemas sutinka tą, kuriai nepajėgia atsispirti. Vaikino dėmesį patraukia raudonplaukė keliaujančio teatro aktorė. Šis susitikimas pakeis jaunuolio likimą trims dešimtmečiams. Nors slapčiausioms svajonėms bus lemta išsipildyti, Džemas už tai sumokės milžinišką kainą. Po nelaimingo atsitikimo jaunuolis bus priverstas grįžti atgal į Stambulą ir bandys pamiršti visus tąkart nutikusius įvykius.\u003cbr\u003eTačiau po trisdešimties metų jo ir moters raudonais plaukais keliai vėl susikirs…\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVieno žymiausių Turkijos rašytojų Orhano Pamuko knygose persipina rytietiška literatūros tradicija ir vakarietiškas mąstymas. Rašytojo kūryba tarsi tiesia tiltą tarp dviejų kultūrų, o už šias pastangas įteikta ne viena literatūros premija – 2006 m. jis tapo Nobelio premijos laureatu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNaujasis mitiniu karščiu alsuojantis O. Pamuko romanas „Moteris raudonais plaukais“ – tai ir pasakojimas apie šeimą ir aistrą, brandą ir jaunystę, amžinai sudėtingus tėvo ir sūnaus santykius ir žmogžudystės nuojautą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Moters balsu papasakotas paskutinis knygos skyrius – išskirtinis, visas romano gijas į visumą sujungiantis tekstas, atveriantis naują kūrinio perskaitymo perspektyvą. \u0026lt;...\u0026gt; Pasiekę atomazgą, skaitytojai pasijus lyg iškopę iš šulinio gelmių į dienos šviesą.“\u003cbr\u003eThe Guardian\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Žaismingas ir dinamiškas romanas kartoja mėgstamiausias Pamuko temas – turkiškame kontekste vaizduojamą praeities ir ją naikinančio modernaus pasaulio susidurimą, jo įtaką individo sąmonei ir psichologijai. \u0026lt;...\u0026gt; Intriguojanti detalė visų jo darbų mozaikoje.“\u003cbr\u003eThe New Statesman\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nors romane „Moteris raudonais plaukais“ netrūksta atpažįstamų simbolių, romanas kelia šiurpą ir nėra nuspėjamas. Čia nerasime Pamuko žaismingumo ir pokštų – knygos žmogžudystes įrėmina senovės mitai ir epai. Skaitytojui tai kuria uždarumo iliuziją, kur bet koks nesutarimas tarp tėvo ir sūnaus pasmerktas virsti tragedija.“\u003cbr\u003eWorld Literature Today\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eNobelio literatūros premijos laureato knyga\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Orhan Pamuk\u003cbr\u003eLeidėjas:    Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    248\u003cbr\u003eFormatas:    15x22, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094664427\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039160758509,"sku":"9786094664427","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1140.jpg?v=1680186842"},{"product_id":"shafak-e-trys-ievos-dukterys","title":"Shafak E. Trys Ievos dukterys","description":"lif Shafak (Elif Šafak) – žymiausia turkų rašytoja, sėkmingai derinanti Rytų ir Vakarų literatūrines tradicijas. Ji yra parašiusi penkiolika knygų, kurios išverstos į keturiasdešimt septynias kalbas. Lietuviškai išleisti jos romanai „Stambulo pavainikė\", „Keturiasdešimt meilės taisyklių\", „Mečetė sultono dukteriai\" („Tyto alba\" 2010, 2012, 2017). „Trys Ievos dukterys\" – naujausias E. Shafak romanas.\n\nVieną pavasario vakarą Stambule turtinga dviejų vaikų motina Perė vyksta į vakarėlį prašmatnioje viloje, tačiau pakeliui tampa užpuolimo auka: elgetos pagrobia jos rankinę, iš kurios iškrenta nuotrauka, primenanti studijas Oksforde. Tai vienintelis praeities įrodymas, su kuriuo ji nepajėgė išsiskirti – nes tai buvo svarbiausia jos gyvenimo atkarpa, pasibaigusi netikėtai ir žiauriai. Ir vakarėlis Perei virsta prisiminimų vakaru...\n\nOksforde negalėjo būti skirtingesnių merginų, kaip Perė, Šyryn ir Mona. Tiek savo kilme, tiek išvaizda, tiek būdu, o svarbiausia – požiūriu į tikėjimą. Tačiau vienas dalykas buvo bendras visoms: Dievo klausimas. Ne, du dalykai. Antrasis – tai profesorius Azuras ir jo Dievo pažinimo seminaras. Protingas, provokuojantis, net šokiruojantis ir nepaprastai patrauklus profesorius, kurį Oksforde vieni garbina, o kiti keikia. Abejonių kupina Perė, įžūli ateistė Šyryn ir pamaldi musulmonė Mona, sugebanti sutaikyti savyje amerikietišką feminizmą su hidžabo dėvėjimu – visos jos susitinka Azuro seminare, tikėdamosi surasti Dievą savyje ir išsivaduoti iš abejonių. Trys merginos, trys Ievos dukterys, trys keliai, vienas tikslas – ir trys visiškai skirtingi likimai.\n\nPrisiminimų į praeitį nublokšta Perė tą katastrofišką Stambulo vakarą bando grįžti į skaudžią patirtį, kurią ji desperatiškai stengėsi užmiršti. Bet ar mes galime pabėgti nuo savęs?","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039161446637,"sku":"9786094663208","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1159.jpg?v=1680186866"},{"product_id":"aramburu-f-patria","title":"Aramburu F. Patria","description":"\u003cp\u003eTarptautinio pripažinimo sulaukęs romanas „Patria“ pasakoja apie dešimtmečius trukusią dviejų baskų šeimų draugystę, kurią į gabalus suplėšė žiaurus separatistinio judėjimo ETA įsikišimas. Šis romanas vadinamas vienu geriausiu pastarųjų metų Ispanijoje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMiren ir Bitori buvo draugės visą savo gyvenimą, drauge augo mažame Šiaurės Ispanijos miestelyje. Jos menkai domėjosi politika, tad teroristų grėsmė, kurią kėlė ETA judėjimas, joms atrodė tolima ir nereali. Tačiau vieną dieną Bitori vyras ima gauti grasinančius žiaurios grupuotės laiškus, kuriuose reikalaujama pinigų, o jis kaltinamas esantis policijos informatorius. Bitori prašo draugės pagalbos. Tačiau Miren neapsisprendžia...\u003cbr\u003eMiren sūnus visai neseniai buvo įtrauktas į teroristų grupuotę, todėl pasmerkti teroristus jai reikštų pasmerkti savo pačios kūną ir kraują. Įtampa auga, santykiai trūkinėja, o įvykiai lėkte lekia žiaurios ir tragiškos atomazgos link.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomanas „Patria“ neįtikėtinai tiksliai atskleidžia skirtingų pažiūrų ir ištikimybės šeimai pasekmes draugystei. Knygos autorius Fernando Aramburu sukuria savotišką istorinę matricą ir net kai jis gilinasi į savo personažų psichologiją, sugeba išlaikytį sunkiai ištveriamą pasakojimo įtampą. Romane autorius pateikia ir tikrų faktų apie baskų separatistų įvykdytas atakas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Patria“ yra įtraukianti istorija, tai tarsi viską niokojantis pasivaikščiojimas šeimos, draugystės ir terorizmo paraštėmis. Ką reiškia nuolat gyventi terorizmo šešėlyje? Kaip šeimoms ir šalims susidoroti su žiauria praeitimi?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFernando Aramburu (g. 1959 m.) – ispanų rašytojas, iki 1985 metų gyveno Vokietijoje ir ten dėstė ispanų kalbą. Yra baigęs ispanų filologiją. „Patria“ yra pirmoji jo knyga, išversta į anglų kalbą ir sulaukusi tokio didžiulio tarptautinio susidomėjimo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBaskai yra Europos tauta, gyvenanti Pirėnų pusiasalio šiaurėje, Ispanijos ir Prancūzijos pasienyje (Baskijoje). Iš viso pasaulyje gyvena apie 1,25 mln. baskų, dauguma jų – Baskijos autonominėje srityje Ispanijoje. Baskai turėjo gan didelę autonomiją iki 1936 metų. Vėliau ją panaikino centrinės Ispanijos valdžia. Tuomet baskų separatistai pradėjo pogrindinę kovą. 1956 metais buvo įkurta baskų separatistų organizacija ETA. Kai organizacijai nepavyko į kovą sušaukti visos tautos, jie ėmėsi teroristinių veiksmų. Baskijai suteikta autonomija XX a. aštuntojo dešimtmečio pabaigoje. 2006 m. ETA pareiškė, kad sudeda ginklus ir savo tikslų sieks tik taikiomis priemonėmis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš ispanų kalbos vertė Aira Nekrašaitė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003eIspanijos nacionalinė prozos premija\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Fernando Aramburu\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    656\u003cbr\u003eFormatas:    14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090135419\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162167533,"sku":"9786090135419","price":18.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1185.jpg?v=1680186891"},{"product_id":"rytisalo-m-gunda","title":"Rytisalo M. Gunda. Defektas - nudaužti kampučiai","description":"\u003cp\u003eKaro sūkurys, keičiantis žmonių gyvenimą. Karšta, akla ir įveikianti bet kokią kliūtį meilė, kuri suteikia jėgų, bet gali virsti visa naikinančia galia ir nepakeliama kalte. Nepasotinamo gyvenimo geismo ir nenumaldomų likimo kirčių kupinas sodrus pasakojimas apie tris žmones ir tragediją, lemtingą kiekvienam iš jų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRomane \"Gunda\" pasakojama apie jauną, gražią, drąsią, pašėlusią ir paslaptingą moterį Gundą. Ją regime trijų romano veikėjų akimis: vyro Viljamo, išėjusio į Laplandijos karą ir palikusio jauną žmoną nėščią, tarnaitės Elės, neapkentusios savo šeimininkės, ir sesers. Viena po kito piešiami Gundos gyvenimo įvykiai ir painūs trijų veikėjų tarpusavio santykiai pamažu atskleidžia neįtikimą šios moters likimą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDebiutinė 1974 m. gimusios suomių rašytojos Minos Rytisalo (Minna Rytisalo) knyga tiek skaitytojų, tiek kritikų liaupsinama už sodrią, vaizdingą kalbą ir meistriškai pateikiamą įtampą, nuosekliai didėjančią iki pat netikėto finalo. Suomijos tinklaraštininkai išrinko „Gundą\" geriausia 2016 m. knyga.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš suomių kalbos vertė Aida Krilavičienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Minna Rytisalo\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2017\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    192\u003cbr\u003eFormatas:    14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090130247\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039162200301,"sku":"9786090130247","price":10.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1186.jpg?v=1680186894"},{"product_id":"freeman-k-zaliuju-kriokliu-viesbutis-1","title":"McCullough C. Erškėčių paukščiai","description":"\u003cp\u003eVienos žymiausių australų rašytojos Colleen McCollough romanas „Erškėčių paukščiai“ – daugiasluoksnis pasakojimas apie XX a. Australijos istoriją, vienos šeimos dramą ir dviejų jaunų širdžių uždraustą meilę.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTai – epochos kūrinys, kuriame pasakojama ne tik žmonių, bet ir šalies istorija. Tai epas apie tris vienos šeimos kartas ir jų likimą, kurį nulems uždrausta Megės ir katalikų kunigo Ralfo de Brikasaro meilė. Dar vaikystėje užgimę mergaitės jausmai lyg įdagas lydės ją visą gyvenimą, nuo jų neapsaugos nei Katalikų bažnyčia, nei santuoka.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKai Ralfas paliks Australiją ir sieks karjeros Vatikane, Megė liks Drohedos ūkyje, vietoje, su kuria ji susijusi širdimi ir kūnu. Nepaisant įsimylėjėlius skiriančio atstumo, jų neišskirs nei tūkstančiai kilometrų, nei aplinkinių perspėjimai. Tai – XX a. Australijos Romeo ir Džiuljetos istorija.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUž Australijos saulę karštesnė aistra ir lyg kraštą merkiančios vasariškos liūtys tyra meilė. „Erškėčių paukščiai“ - nepranokstama istorija apie meilės didybę.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAustralijos nacionaline vertybe paskelbta rašytoja Coleen McCullough paliko per 20 romanų bei detektyvų, tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su romanu „Erškėčių paukščiai“. Tai antrasis jos romanas. Nuo jo pasirodymo 1977 m. pasaulyje parduota per 33 mln. egzempliorių. 1983 m. pagal šį romaną buvo sukurtas to paties pavadinimo serialas. Vos pasirodęs, jis tapo antru pagal žiūrimumą JAV televizijos istorijoje. 1983-1984 m. rodytas serialas gavo net po keletą „Emmy“ ir „Auksinių gaublių“ apdovanojimų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nors 2015 m. mus palikusi Coleen McCullough sukūrė ir daugiau romanų, jos vizitine kortele liko „Erškėčių paukščiai“. Nesunku suprasti, kodėl: daugybė netobulų, bet mėgstamų veikėjų sprendžia klausimą, kaip gyventi taip, kad gyvenimas turėtų prasmę. Romanas artimas kiekvienam, nes jis siūlo galimybę pabėgti. Tai milžiniška saga, primenanti „Vėjo nublokšti“. Tai knyga, kurioje atpažinsite save.“\u003cbr\u003eBustle\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Kaip ir garsiajai klasikinės literatūros porai – Romeo ir Džiulijetai – Megei ir Ralfui taip pat nelemta sulaukti laimingos pabaigos. Metų metus jie praleis atskirai, o jų susitikimas turės pragaištingų pasekmių jiems abiems. „Erškėčių paukščiai“ yra nepamirštama, jaudinanti, verčianti susimąstyti istorija. Tai nuostabi ir sukrečianti epopėja, kurios pagrindiniai veikėjai visą gyvenimą išsaugojo tyrą nuoširdumą.“\u003cbr\u003eThe Literary Edit\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš anglų kalbos vertė Kristina Miliūnienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Colleen McCullough\u003cbr\u003eLeidėjas: Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2019\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 646\u003cbr\u003eFormatas: 17x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094664038\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039163183341,"sku":"9786094664038","price":17.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1234.jpg?v=1680186952"},{"product_id":"ratner-v-banjano-sesely","title":"Ratner V. Banjano šešėly","description":"Romane „Banjano šešėly“ pasakojama apie visagalę tėvo ir dukters meilę katastrofos akivaizdoje, liudijami realūs įvykiai XX a. 8-ojo dešimtmečio Kambodžoje, atskleidžiama tai, kad ir negailestingame pasauly esama grožio, tik reikia gebėti jį įžvelgti.\n\nDaugybe literatūrinių premijų apdovanotas romanas „Banjano šešėly“ grįstas asmenine rašytojos patirtimi. Kaip ir pagrindinė romano herojė Raamė, Vaddey Ratner, Kambodžos karališkosios šeimos narė, patyrė Raudonųjų khmerų terorą, per kurį žuvo daugiau kaip du milijonai žmonių. Lemtingaisiais 1975-aisiais autorei tebuvo penkeri. Po ketverių metų, išgyvenusi prievartą, badą ir artimųjų žūtį, ji pabėgo iš gimtosios šalies. 1981 m. Ratner atvyko į JAV beveik nemokėdama anglų kalbos. Po keliolikos metų ji su pagyrimu baigė Kornelio universitetą ir neilgai trukus išgarsėjo visame pasauly kaip rašytoja, pateikusi skaitytojams šį sukrečiantį liudijimą.\n\n„Mūsų liks tik tiek, kiek telpa banjano šešėly\" – šių pranašiškų Karalienės Močiutės žodžių, ištartų vieną kvapnią saulėtą popietę, mažoji princesė Raamė dar nesuprato. O pirmąkart išvydusi raudonąjį – kodėl gi jis raudonasis? – khmerą, visą apsitaisiusį juodai, su sandalais iš padangos, ji tarė sau reginti tevodą, angelą, Pajuodėlį. Deja, tai buvo ne angelas, o vienos šiurpiausių pasauly revoliucijų kareivis, atėjęs išvaryti taikios, išmintingos karališkosios šeimos į baisią kelionę po pragaru virstančią šalį. Tądien nuostabus Raamės vaikystės pasaulis ėmė byrėti į šipulius...\n\n„Subtilus pasakojimas... gausus istorinių faktų, sodrių emocijų, reiškiamų vaizdinga kalba. Romanas, kuris neabejotinai bus skaitomas ir vertinamas ateities kartų.\"\n\nPEN\/Hemingway Award Finalist citata\n\n„Tokios istorijos kaip ši sujaudina iki širdies gelmių ir, drįstu pasakyti, pakeičia gyvenimą.\"\n\nBookreporter.com\n\n„Grožio ir netgi džiaugsmo kupinas pasakojimas. Neįtikėtina ir kilnu tai, kad apie įvykius kalbama be pykčio ir su begaline empatija.\"\n\nLigaya Mishan, New York Times Book Review","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039163314413,"sku":"9789955237280","price":13.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1240.jpg?v=1680186961"},{"product_id":"kurniawan-e-grozis-lyg-zaizda","title":"Kurniawan E. Grožis lyg žaizda","description":"„Pats baisiausias prakeiksmas yra pagimdyti gražią mergaitę pasaulyje vyrų, kurie koktesni už rujojančius šunis.“\n\nIndonezija. Audringą popietę iš kapo, kuriame buvo palaidota prieš dvidešimt vienus metus, pakilo nuostabaus grožio prostitutė Devi Aju, kad atsikeršytų už savo šeimai tekusį prakeiksmą. Jos dukrų ir anūkių gyvenimas apelsinmedžių šešėlyje pilnas smurto, kraujomaišos, beprotybės ir širdgėlos. Visos šeimos merginos – kvapą gniaužiančio grožio, išskyrus vieną, kuri gimė neprilygstamai bjauri. Ir jos vardas Gražuolė...\n\n„Grožis lyg žaizda“ – daugiasluoksnis epinis pasakojimas apie bebaimes moteris, kerštingas dvasias, nuožmius banditus ir komunistų vaiduoklius, o kartu ir satyrinis Indonezijos skaudžios praeities paveikslas. Nuo olandų kolonistų ir japonų okupantų ir revoliucijos, šalies nepriklausomybės paskelbimo iki masinių žudynių ir grįžusios diktatūros...\n\nSupynęs istoriją su vietos legendomis, įkvėptas Melvilleʼio ir Gogolio, Eka Kurniawanas sukūrė gotišką šedevrą, kuriame be perstojo grumiasi tamsos ir šviesos jėgos. Tai kerintis Indonezijos magiškasis realizmas.\n\n„Skaitytojai ne tik susipažins su Indonezijos istorija, bet ir pažins jos sielą. Įspūdinga, įsimenanti knyga.\"\nPublishers Weekly\n\n„Be jokios abejonės, pats originaliausias ir elegantiškiausias Indonezijos prozininkas. Jo vaizduotė stulbina.\"\nNew Left Review\n\nEka Kurniawan gimė Tasikmalajos mieste, Indonezijoje, 1975 metais. Studijavo filosofiją Gadjah Mada universitete, Yogyakartoje, yra išleidęs daug romanų bei apsakymų, tarp jų „Man Tiger\", „Love and Vengeance\" ir kt. Jo kūriniai išversti daugiau kaip į 24 kalbas, o romaną „Beauty is a Wound\" The New York Times įtraukė į 100 svarbiausių knygų sąrašą. Magiškojo realizmo metodą naudojantis autorius lyginamas su Gabrieliu García Márquezu arba su Haruki Murakami. Autorius laikomas vienu geriausių Indonezijos rašytojų.","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039163379949,"sku":"9786094273384","price":13.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1242.jpg?v=1680186965"},{"product_id":"johnson-a-naslaiciu-priziuretojo-sunus","title":"Johnson A. Našlaičių prižiūrėtojo sūnus","description":"„Našlaičių prižiūrėtojo sūnus“ – skaitytojų išrinkta geriausia 2014-ųjų Metų verstine knyga.\n\n„Našlaičių prižiūrėtojo sūnus“ – pastarųjų metų literatūrinis atradimas. Vos pasirodęs kūrinys sulaukė nemenko dėmesio JAV ir Europoje. Romano pagrindas – jauno žmogaus kelionė per ledinius vandenis, tamsius požeminius tunelius ir klaikias tardymo kameras paslaptingiausios pasauly diktatūros šalyje – Šiaurė Korėjoje.\n\n„Našlaičių prižiūrėtojo sūnus“ – tai ir kvapą gniaužiantis trileris, ir pasakojimas apie prarastą nekaltybę, ir poetiška meilės istorija. Šiuo romanu Adamas Johnsonas nusipelno būti priskirtas prie didžiausių šiandienos rašytojų.\n\nČiun Do – prarastos motinos, gražuolės dainininkės, kurią pasisavino šalies diktatorius, ir našlaičių darbo stovyklos prižiūrėtojo sūnus. Stovykloje pirmąkart paragavęs valdžios, pripažintas už skvarbų protą, jis žengia keliu, kuriuo nebegalės grįžti atgal. Laikydamas save „kukliu didžiausios pasauly nacijos piliečiu“, Čiun Do tampa profesionaliu žmonių grobiku. Vėliau, išplaukęs laivu į tarptautinius vandenis ir išgirdęs užsienio radijo stotis, įkvepia laisvės gurkšnį. Kad liktų gyvas, jis turi prisitaikyti prie besikeičiančių žaidimo taisyklių ir ištverti neapsakomą žiaurumą. Pasiekęs to, ką žmogus gali iškęsti, ribas, jis drąsiai imasi diktatoriaus varžovo vaidmens – siekia išgelbėti mylimą moterį, Sonmunę, legendinę aktorę, kuri „tokia tyra, kad net nežino, kaip atrodo badaujantys žmonės“.\n\nAdamas Johnsonas studijavo žurnalistiką, kūrybinį rašymą ir anglų literatūrą. Labiausiai išgarsėjo romanu Našlaičių prižiūrėtojo sūnus.  Už jį gavo ne vieną literatūrinį apdovanojimą, tarp jų Pulitzerio premiją. Šiuo metu dėsto kūrybinį rašymą Stanfordo universitete.\n\n\"Drąsus, nuostabus romanas, kūrinys, kuris ne tik atveria šiurpinantį langą į paslaptingą Šiaurės Korėjos karalystę, bet ir atskleidžia pačią meilės bei pasiaukojimo prasmę.\"\n\nMichiko Kakutani\n\n\"Nuostabiai meistriškas romanas, kviečiantis skaitytoją leistis rizikingon kelionėn į totalitarinės Šiaurės Korėjos gelmes ir intymiausias žmogaus širdies erdves.\"\n\nPulitzerio premijos komitetas\n\n\"Prie labai retų išskirtinių romanų, kurie atlieka dar ir humanitarinę misiją, dabar galime pridėti ir Našlaičių prižiūrėtojo sūnų.\"\n\nThe New Republic\n\n\"Šios knygos išmonė, nuovoka ir tragizmas – vis dar neįveikiamos rašytinio žodžio galios įrodymai.\"\n\nThe Wall Street Journal\n\n\"Našlaičių prižiūrėtojo sūnus – neįprasta formos raganystė, kai atvirai žiauri ir absurdiška realybė kažkaip paverčiama žmogiška ir įtikėtina fikcija. Tai didingas istorijų pasakojimo žygdarbis.\"\n\nZadie Smith, Los Angeles Times\n\n\"Įtraukiantis romanas, pasižymintis bebaimiu išradingumu, pasakojimas apie pasiaukojimą ir laisvę valdant savo piliečius ryjančiai dinastijai, savalaikis priminimas, kad anoniminės priespaudos aukos – taip pat žmonės, kurie moka mylėti. Drąsi ir įspūdinga knyga.\"\n\nDavid Mitchell\n\n\"Niekada nebuvau skaitęs nieko panašaus. \u0026lt;…\u0026gt; Našlaičių prižiūrėtojo sūnus – šedevras.\"\n\nCharles Bock","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039163412717,"sku":"9789955237914","price":15.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1245.jpg?v=1680186968"},{"product_id":"modignani-sc-apartamentai-405","title":"Modignani S.C. Apartamentai 405","description":"Milanas – prabangus, spindintis senas miestas, kuriame tamsios paslaptys gerai saugomos. Čia įsikūręs Lambertas – kilmingas ir sėkmingas verslininkas, linkęs į kitus žiūrėti iš aukšto ir primesti savo taisykles. Jis gedi žmonos, kol vieną dieną į jo gyvenimą įžengia Kjara...\n\nDžovanis ir Bruna gyvena darbininkų rajone, daugiabučiame su bendrais balkonais, čia nuo kaimynų nenuslėpsi nieko. Jų pasaulyje sudurti galą su galu yra kasdienis uždavinys, o per didelės svajonės gali kainuoti viso gyvenimo santaupas.\n\nLemtingi susitikimai apverčia šių žmonių likimus aukštyn kojomis. Jų istorijos įkūnija šiuolaikinės visuomenės prieštaras ir bendražmogišką teisybės bei meilės troškimą.\n\nBestselerių autorė, pasirašanti Svevos Casati Modignani slapyvardžiu, yra viena mėgstamiausių šiuolaikinių italų rašytojų. Visą gyvenimą praleido Milane, mieste, kurį be galo myli ir kuris tapo veiksmo vieta daugeliui jos romanų. „Apartamentai 405\" – trisdešimt trečia Svevos knyga.","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039174783213,"sku":"9786094870040","price":15.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1490.jpg?v=1680187327"},{"product_id":"flanagan-r-siauras-kelias-i-tolimaja-siaure","title":"Flanagan R. Siauras kelias į tolimąją šiaurę","description":"„Siauras kelias į tolimąją šiaurę\" – tai pasakojimas apie karo beprasmybę, gyvenimo trapumą, meilės ilgesį ir neįmanomybę. Remdamasis autentiška archyvine medžiaga, Richardas Flanaganas poetiškai jautriai ir įžvalgiai pasakoja apie tragiškai pagarsėjusį Siamo–Birmos geležinkelį, kurį tiesdami dėl nepakeliamų darbo sąlygų žuvo daugiau kaip 100 000 žmonių. Vienas iš belaisvių buvo rašytojo tėvas Archie Flanaganas – jam pavyko likti gyvam ir savo sūnui perduoti neįkainojamą šio skaudaus, bet pamažu į užmarštį grimztančio istorijos epizodo liudijimą.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177339117,"sku":"9789955239536","price":14.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1637.jpg?v=1680187479"},{"product_id":"badani-s-istoriju-pasakotojos-paslaptis","title":"Badani S. Istorijų pasakotojos paslaptis","description":"Galbūt sužinojusi apie moterį, nutolusią nuo manęs vos per vieną kartą, gyvenusią man neįsivaizduojamą ar nesuprantamą gyvenimą, išblaivėsiu. Naivumas mane kausto. Gėda prisipažinti, kad mano pasaulis taip aptemo, jog visur matau tik juodumą. Prisiminusi praeitį, galiu pasakyti, kad visi vengiame to, ko neįstengiame pažinti. Tačiau tai – tik pasiteisinimas. Mano senelės skausmas atrodo nesuvokiamas, bet jos stiprybė įkvepia. Palyginti su ja, aš esu silpna. Nors ir kaip tikėjau savo stiprybe, turiu kukliai prisipažinti, kad jos man labai trūksta. Galiu tik stengtis būti geresnė pasaulio pilietė ir moteris. Ką tai reiškia, vis dar tebėra paslaptis, tačiau aš jau žengiau pirmą šios kelionės žingsnį ir laukiu, kur ji mane nuves. Keliaudama galbūt ko nors išmoksiu.\nGalbūt mano vilties žiburėlis neužges.","brand":"Balto leidybos namai","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177404653,"sku":"9786098233360","price":15.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1639.jpg?v=1680187482"},{"product_id":"gyasi-y-auksines-saknys","title":"Gyasi Y. Auksinės šaknys","description":"„Kupinas atjautos... Yaa Gyasi nuskriaustosioms ir nuskriaustiesiems suteikė kaip reta herojišką balsą.\"\nNPR\n\n„Kai žmonės kalba apie dalykus, kurių gali išmokyti literatūra, jie kalba apie tokias knygas kaip ši.\"\nMarie Claire\n\n„Perskaičius knygą jautriai suvoki ir negailestingą vergovės realybę, ir didžiulę emocinę žalą, kuria pažymėtos ištisos kartos, ištisi šimtmečiai.\"\nNew York Times\n\nYaa Gyasi (g. 1989) – Ganos–JAV rašytoja. Stanfordo universitete studijavo anglų kalbą, vėliau – kūrybinį rašymą. „Auksinės šaknys\" – debiutinis romanas, išverstas į daugiau kaip 25 kalbas ir susižėręs gausybę literatūros apdovanojimų, pavyzdžiui, „American Book Awards\", „National Book Critics Award\", „PEN \/ Hemingway Award\" ir daugelį kitų.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177437421,"sku":"9786094791352","price":16.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1640.jpg?v=1680187485"},{"product_id":"bonde-hg-tai-buvome-mes","title":"Bonde H.G. Tai buvome mes","description":"Nahida sutinka Masudą tą vakarą, kai ji su šeima švenčia įstojusi į universitetą studijuoti medicinos. Abu aštuoniolikmečiai. Vaikinas papasakoja tikįs laisve ir tuo, kad senąją sistemą reikia sugriauti. Nahidai kova už laisvę virsta naivia svajone. Revoliucija užklumpa juos tarsi meteorų lietus.\n\nTą dieną, kai viskas pasikeis, Nahida pasiduoda jaunėlės sesers Nuros maldavimams ir leidžia jai eiti kartu. Tačiau įvykiai ima rutuliotis daug pavojingiau ir žiauriau, nei galėjai įsivaizduoti, ir Nahida akimirką paleidžia sesers ranką. Tai paženklins visa, kas įvyks paskui.\n\nPasiskolinę pinigų ir įsigiję padirbtus pasus jaunuoliai pabėga į Švediją. Dėl savęs ir kad dukra turėtų ateitį.\n\nPo trisdešimties metų moteris pilna pykčio — ant savo ligos, medikų, gyvenimo, suaugusios dukters. Tačiau į pasaulį netrukus ateis anūkė. Gimsta nauja viltis. Gal vis dėlto viskas ne veltui?","brand":"Jotema","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177502957,"sku":"9789955137450","price":10.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1642.jpg?v=1680187489"},{"product_id":"khadra-y-ka-nakciai-skolinga-diena","title":"Khadra Y. Ką nakčiai skolinga diena","description":"Tai ketvirtasis rašytojo Yasmina Khadra romanas lietuvių kalba.\n\nRomane pasakojama Alžyro istorija nuo 1930 m. iki mūsų dienų. Tai įvykių ir permainų kupinas Alžyro laikotarpis: Antrasis pasaulinis karas Europoje, sukrėtęs ir Šiaurės Afriką, arabų tautinis judėjimas, kova už nepriklausomybę, dekolonizacija... Į šį įvykių sūkurį, į didžiosios istorijos verpetus autorius įmeta mažą berniuką Junį. Žemes praradęs Junio tėvas su šeima atvyksta į Oraną ieškoti darbo. Tačiau prasigyventi nepavyksta. Tėvas atiduoda sūnų auginti pasiturimai gyvenančiai bevaikei brolio šeimai, kuri gali suteikti berniukui kitokį gyvenimą. Šioje arabo musulmono ir prancūzės krikščionės šeimoje Junis tampa Žonu, įgyja išsilavinimą, įsilieja į „pieds-noirs“ (taip vadinti prancūzai, gyvenę Alžyre) bendruomenę. Tačiau ramią gyvenimo tėkmę suardo šalyje įsiplieskęs konfliktas, aidu atsikartojantis Junio-Žono širdyje. Junis mėgina įveikti vidinius prieštaravimus ir surasti savo tapatumą.","brand":"Žara","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177535725,"sku":"9789986342717","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1643.jpg?v=1680187491"},{"product_id":"aramburu-f-patria-1","title":"Doerr A. Kriauklių rinkėjas","description":"\u003cp\u003eApysakų rinkinys „Kriauklių rinkėjas“ buvo debiutinė Anthony Doerr, vėliau laimėjusio Pulitzerio premiją už romaną „Neregimoji šviesa“, knyga. Žodžio magijos meistras aštuoniose trumpose istorijose atskleidžia užburiančius pasaulius ir veda skaitytoją neįtikėtinais vidinių išgyvenimų labirintais.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003ePuošniai ir meistriškai parašytos Anthony Doerr istorijos knygoje „Kriauklių rinkėjas“ kviečia į kelionę po Afrikos pakrantę, Montanos pušynus, drėgnus Laplandijos miškus, kur kraštovaizdis įkvepia ir žavi. Autorius tyrinėja įvairiausias žmogaus būsenas – metamorfozę, gedulą, trapius santykius ir lėtai gyjančias širdis… Jis leidžia gamtai užklupti veikėjus visa savo jėga.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKai kurie knygos „Kriauklių rinkėjas“ veikėjai patiria nepakeliamus sunkumus, kiti atranda unikalias dovanas, tačiau visus vienija nepaprasta pagarba juos supančios visatos paslaptims.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eGamta šiose aštuoniose istorijose yra ir paslaptina, ir pavojinga – kūrybos stebuklas ir neįveikiama stichija. Ši subtili pusiausvyra puikiai atsiskleidžia titulinėje knygos istorijoje apie aklą vyrą, kuris leidžia dienas rinkdamas retas ir gražias kriaukleles. Atsiskyręs nuo visų jis gyvena Kenijos pakrantėje. Klaidžiodamas jis atranda, kad tam tikros nuodingos sraigės gali ir nužudyti, ir greitai išgydyti nuo maliarijos. Šis atradimas atkreipia į jį daug nepageidaujamo dėmesio, nes sutrikdo jo rūpestingai sutvarkytą pasaulį, padėjusį jam suvaldyti tiek aklumą, tiek savo prigimtį.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eDar viena istorija pasakoja apie jauną moterį, kuri supranta, kad gali tyrinėti gyvūno vidinį pasaulį liesdama ką tik mirusį jo kūną. Kita - apie pabėgėlį iš Liberijos, kuris negali pamiršti patirto siaubo, tačiau išsigelbėjimą randa laidodamas į krantą išplaukusių banginių širdis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eA. Doerr „Kriauklių rinkėjas“ su pasimėgavimu ir susižavėjimu pasakoja apie mus supantį gamtos, civilizacijos ir žmogaus emocijų pasaulį bei slėpiningą meilės stebuklą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Kriauklių rinkėjas“ užgniaužia kvapą... pavojingai gražu.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBoston Globe\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„A. Doerr istorijos akina, jo išraiškingi sakiniai sujungia užtikrintą gamtos tyrinėtojo žvilgsnį ir poeto talentą.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe New York Times Book Review\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Kriauklių rinkėjas“ yra nepamirštamas – ne tiek trumpų istorijų, kiek trumpų mitų knyga.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eElizabeth Gilbert, knygos „Valgyk, melskis, mylėk“ autorė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eAnthony Doerr (g. 1973 m.) – amerikiečių rašytojas, 2015 metais pelnęs Pulitzerio premiją už romaną „Neregimoji šviesa“. Autorius studijavo ir baigė istoriją. Jo romanai ir trumpos istorijos pelnė daugybę apdovanojimų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA. Doerr gyvena Aidaho valstijoje, JAV, su žmona ir dviem sūnumis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eIš anglų kalbos vertė Nijolė Regina Chijenienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Anthony Doerr\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    240\u003cbr\u003eFormatas:    14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090135655\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039177732333,"sku":"9786090135655","price":13.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/1655.jpg?v=1680187501"},{"product_id":"shafak-e-10-minuciu-38-sekundes-siame-keistame-pasaulyje","title":"Shafak E. 10 minučių 38 sekundės šiame keistame pasaulyje","description":"\u003cp\u003eJi būtų norėjusi grįžti ir visiems pasakyti, kad mirtis neištinka akimirksniu, kad mirusysis gali galvoti apie įvairiausius dalykus, net apie savo mirtį. Bet Leila gerai suprato, kad žmonės bijotų tai išgirsti. Bent jau ji būtų išsigandusi, jei būtų tai sužinojusi dar būdama gyva. Staiga ji pajuto, kaip svarbu, kad visi tai sužinotų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLeilą Tekilą, kaip ją vadino, rado šiukšlių konteineryje Stambulo priemiestyje. Ji negyva, tačiau jos smegenys vis dar veikia; ir tas dešimt jai likusių minučių ji pasakoja apie savo ir draugų, tokių pat atstumtųjų, gyvenimą. Prisimena vaikystę ir jaunystę provincijos miestelyje, poligamišką šeimą su dviem motinomis ir despotišku, žiauriu tėvu, seksualinį išnaudojimą ir beteisiškumą. Vienintelis kelias – pabėgimas. Pabėgusi į Stambulą, Leila ima pardavinėti savo kūną ir suranda namus istorinėje viešnamių gatvėje. Realybė čia taip pat žiauri ir negailestinga, bet Leilai pavyksta išgyventi, išsaugant savo vidinės laisvės, teisingumo ir grožio jausmą. Ir suradus draugų. Penki likimo nuskriaustieji kalba iš tamsiosios Stambulo pusės. Tikrovė joje – grėsminga, o gyvenimas – trumpas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eE. Shafak Stambulas – ne grožio kupinas turistinis, o žiaurus, išsunkiantis žmones ir išmetantis juos į šiukšlyną. Leila ir jos draugai – tik keletas tų, kurie neturi balso visuomenėje, gyvenantys ten, kur padorus žmogus bijo kelti koją. Bet tekstas alsuoja savitu – tragišku ir ironišku – grožiu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eELIF SHAFAK (Elif Šafak) – daugelį apdovanojimų pelniusi britų ir turkų kilmės rašytoja, rašanti turkiškai ir angliškai, septyniolikos knygų (vienuolika jų – romanai) autorė. Jos knygos išverstos į 50 kalbų. Naujausias jos romanas „10 minučių 38 sekundės šiame keistame pasaulyje\" buvo įtrauktas į Booker premijos trumpąjį sąrašą ir išrinktas Blackwell metų knyga. Romaną „Keturiasdešimt meilės taisyklių\" BBC įtraukė tarp 100 romanų, formuojančių mūsų pasaulį. E. Shafak – politikos mokslų daktarė, dėsčiusi įvairiuose universitetuose, tarp jų – Šv. Onos koledže Oksfordo universitete, kurio garbės narė ji yra. Jai buvo įteiktas Meno ir literatūros ordinas, ji – Karališkosios literatūros draugijos narė. 2017 m. Politico ją išrinko viena iš 12 žmonių, „kurie pakylėja jums širdį, kai to labiausiai reikia\". E. Shafak vadovavo Wellcome premijos žiuri, šiuo metu ji – viena iš Orwell premijos žiuri narių.\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039186841837,"sku":"9786094664663","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2094.jpg?v=1680188021"},{"product_id":"gary-r-dangaus-saknys-bene-pirmasis-ekologinis-romanas-pasaulyje","title":"Gary R. Dangaus šaknys","description":"\u003cp\u003eGarsaus rašytojo Romain Gary romanas „Dangaus šaknys“ yra literatūrinės Gonkūrų premijos prizininkas. 1956-tais metais parašytas kūrinys lyg šiol yra puikiai perkamas, mielai skaitomas, o jo temos ir šiandien neprarado aktualumo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnyga „Dangaus šaknys“ yra tituluojama pirmuoju ekologiniu romanu. Istorija pasakoja apie prancūzą Morelį, kuris po Antrojo Pasaulinio karo atsiduria tuometinėje Prancūzų Ekvatorinėje Afrikoje (dabar tai yra Kongo Respublikos, Gabono, Centrinės Afrikos Respublikos bei Čado teritorijos). Šalyje tikras chaosas. Ore tvyro įtampa tarp kolonistų bei vietinių gyventojų. Aplink vyrauja badas, skurdas, čia pat maistui ir dėl ilčių žudomi drambliai. Būtent šių gyvūnų likimas sujaudina Morelį ir jis aktyviai ieško būdų išsaugoti žvėris. Vyras protestuoja, ruošia peticijas. Knygoje autorius klausia, kas yra svarbiau, ar gamtosauga ir laukiniai gyvūnai, o gal poreikis nemirti iš bado? Vietiniai gyventojai mano, kad saugoti dramblius tėra kvaila visko pertekusių europiečių užgaida. Čiabuviams gyvūnas yra tiesiog maistas. Ar nepasiūlius jokios alternatyvos įmanoma paprašyti žmonių nustoti valgyti? Knygoje rasime daug apmąstymo vertų minčių.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eŠiomis dienomis žodį ekologiją matome visur. Patys bandome prisidėti prie gamtos saugojimo, aukojame gyvūnams, stengiamės remti ekologiškus verslus. Tačiau prieš pusšimtį metų ši sąvoka buvo mažai žinoma ir autoriaus knyga atrodė tarsi vienišas šauksmas gelbėti planetą, gyvūniją nuo sunaikinimo. Romane nemenkai liečiama ir kolonizacijos tema bei afrikiečių įgimtos laisvės siekis. Knyga tikrai patiks visiems gyvūnų mylėtojams, žmonėms, kurie rūpinasi ekologinėmis temomis, ar domisi Afrikos žemyno istorija.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Dangaus šaknys“ – nuostabi istorija apie Afrikos žemyną, kuris yra tiek pat gražus, spalvotas ir užburiantis, kiek bauginantis ir kartais neįtikėtinai žiaurus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRašytojas Romain Gary gimė 1914-tais metais, Vilniuje. 1923 metais persikraustė į Varšuvą, o vėliau į Prancūziją, kur mokėsi Eks an Provanso Universitete. Tuo metu pasirodė pirmosios publikacijos spaudoje. Antrojo Pasaulinio karo metu tarnavo lakūnu ir vėliau buvo apdovanotas „Garbės legiono“ ordinu. Po karo dirbo diplomatu, pradėjo kūrybinį kelią – pirmoji apysaka išleista 1945-tais metais. Nuo tada Romain Gary sparčiai populiarėjo kaip rašytojas, tapo literatūrine įžymybe. Rašymui visiškai atsidavė 1962-tais metais. Autorius sukūrė daugiau nei 30 kūrinių, du kartus buvo apdovanotas literatūrine Gonkūrų premija. Vilniečiai ir miesto svečiai gali aplankyti rašytojo paminklą, kuris stovi J. Basanavičiaus gatvėje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš prancūzų kalbos vertė Violeta Tauragienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eApdovanojimai\u003cbr\u003e1956 metų Gonkūrų premija\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Romain Gary\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2020\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    480\u003cbr\u003eFormatas:    14x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955234364\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187038445,"sku":"9789955234364","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2109.jpg?v=1680188032"},{"product_id":"gary-r-dangaus-saknys-bene-pirmasis-ekologinis-romanas-pasaulyje-1","title":"Gary R. Ledi L.","description":" \n\nVisų gerbiama dama Ledi L., buvusi gražuolė, britų aristokratijos pažiba, švenčia savo aštuoniasdešimtmetį šeimos būrelyje, tarp sėkmingą karjerą padariusių anūkų. Bet tai tik fasadas, jos pasirinktas vaidmuo, o tiesa yra kur kas kartesnė. Sužinojusi, kad bus nugriautas paviljonas, kuriame saugomos ne tik brangios Ledi L. kolekcijos, bet ir seniai palaidota paslaptis, jubiliatė nusprendžia atverti širdį ją garbinančiam ištikimam bičiuliui serui Persiui Rodineriui ir papasakoti jam tikrąją savo gyvenimo istoriją.\n\n„Ledi L.\" – Romaino Gary romanas, parašytas 1959 m. angliškai ir jo paties išverstas į prancūzų kalbą. Knygoje, kupinoje staigmenų ir humoro, autorius nukreipia savo kritikos strėles į Viktorijos epochos britų visuomenę. Ledi L. prototipas – Romaino Gary žmona Lesley Blach, dešimčia metų už jį vyresnė anglė rašytoja ir žurnalistė, kurią jis buvo vedęs 1945–1962 metais. Pagal šį romaną 1965 m. Peteris Ustinovas pastatė filmą, kur pagrindinį vaidmenį vaidino Sophia Loren.\n\n„Ledi L. visada manė, kad angliškas dangus panašus į liurbį. Visiškai bejausmis, be jokio pykčio, be jokio polėkio: net per didžiausias liūtis jam trūkdavo dramatiškumo, net pačios stipriausios audros tik palaistydavo pieveles. Tai buvo skėčių dangus, puikiai išauklėtas ir, žinia, jei ir leidžiantis sau pasisvaidyti žaibais, tai tik todėl, kad visi aplink apsirūpinę žaibolaidžiais. Bet Ledi L. iš dangaus teprašė paskolinti paauksuotam kupolui savo vaiskų foną, kad galėtų štai taip valandų valandas sėdėti prie lango ir žiūrėti, prisiminti, svajoti.\"","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187169517,"sku":"9786094790409","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2115.jpg?v=1680188036"},{"product_id":"gary-r-dangaus-saknys-bene-pirmasis-ekologinis-romanas-pasaulyje-2","title":"Gary R. Mirusiųjų vynas","description":"\u003cp\u003eJaunasis Tulpė karštligiškai ieško, kaip ištrūkti iš požemio labirintų, kur knibžda gyvi mirusieji – groteskiškos viršuje esančio pasaulio karikatūros. Trys seserys vadovauja viešnamiui, farai tol daužo sulaikytąjį, kol šis pasidaro „trispalvis“, Džimas ir Džo sadistiškai žaidžia su Pjero ir Kolombinos galvomis, Pirmojo pasaulinio karo prancūzų kareivis prisipažįsta Nežinomo kareivio kape užleidęs vietą vokiečiui, šventąjį Gralį saugantis vienuolis prašo jį pavaduoti... Ankštam, tarakonų ir kandžių pilnam pasaulėliui vadovauja girtas storžievis dievas. Geraširdis Tulpė negyvėliams irgi gali papasakoti nešvankių istorijų... Pasirodo, ir gyvųjų, ir mirusiųjų pasauliuose žmogaus siela panaši į „suskretusią ir smirdančią kekšelę“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePirmą kartą išleistas tik 2014 metais, pirmasis vos devyniolikos metų sulaukusio Romaino Gary romanas primena danse macabre; sarkastiškai vaizduoja pokario ir ketvirtojo dešimtmečio krizės visuomenę. Pratarmėje rašytojas Philippe‘as Brenot tikina, kad Romaino Kacewo vardu pasirašytas Mirusiųjų vynas nuolatos bus rašytojui po ranka ir po keturiasdešimties metų virs medžiaga Emile‘io Ajaro romanams.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOriginalus pavadinimas: Le Vin des morts\u003cbr\u003eAutorius: Romain Gary\u003cbr\u003eLeidėjas: Vaga\u003cbr\u003eMetai: 2017\u003cbr\u003ePuslapiai: 240\u003cbr\u003eISBN: 9785415024612\u003cbr\u003eVersijos kodas: PT.\u003cbr\u003eFormatas: 14 x 21 x 2,5 cm, kieti viršeliai\u003cbr\u003eKalba: Lietuvių\u003cbr\u003eVertėjas: Akvilė Melkūnaitė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Vaga","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187202285,"sku":"9785415024612","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2118.jpg?v=1680188038"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes","title":"Gary R. Karaliaus Saliamono baimės","description":"Dvidešimt penkerių Žanas dirba taksistu Paryžiuje. Jei būtų turėjęs galimybę siekti mokslo, būtų nemažai nuveikęs, deja, nebuvo sąlygų. Tačiau Žanas pasižymi atvira siela ir gera širdimi. Vieną dieną į jo automobilį įlipa aštuoniasdešimtmetis Saliamonas Rubinšteinas – nemenkus turtus susikrovęs buvęs siuvėjas, „kelnių karalius\". Nors juodu skiria didelis amžiaus skirtumas, Žanas ir Saliamonas susidraugauja.\nHolokaustą išgyvenęs Saliamonas stengiasi padėti apleistiems, vienišiems, bejėgiams žmonėms. Jis yra įkūręs psichologinės pagalbos centrą ir pasiūlo Žanui tapti savotišku „SOS savanoriu\" – siunčia jį į misijas pas nevilties apimtus žmones. Vieną rytą Saliamonas paprašo Žano nuvažiuoti pas Korą Lamener, visų užmirštą buvusią šansono žvaigždę. Tai moteris, kurią Saliamonas kadaise mylėjo. Kora vėl atranda jėgų svajoti ir siekia iš Žano padaryti kino žvaigždę.\nLiteratūros kritikai Saliamoną tapatina su pačiu Gary – juos sieja baimė pasenti ir tapti niekam nereikalingiems.\nTai vienas paskutinių Romaino Gary romanų, išleistas 1979 metais Émilio Ajaro slapyvardžiu.","brand":"Knygnesys.co.uk","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187235053,"sku":"9789955238720","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2119.jpg?v=1680188040"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-1","title":"Gary R. Ajar E. Pseudo\/Emile'io Ajaro gyvenimas ir mirtis","description":"\u003cp\u003e„Ypač ilgėjausi jaunystės, debiuto, pirmos knygos, naujos pradžios. Pradėti iš naujo, gyventi iš naujo, būti kitu buvo didžiulė pagunda mano gyvenime. Savo knygų viršeliuose skaičiau: „...keli turtingi gyvenimai... lakūnas, diplomatas, rašytojas...“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eĮkopęs į septintą dešimtį, Romainas Gary buvo vienas populiariausių Prancūzijos rašytojų ir žurnalistų. Jausdamas, kad skaitytojai bei kritikai jau yra priklijavę jam pripažinto, tačiau geriausius laikus jau pragyvenusio rašytojo etiketę, kitą romaną „Meilutis“ jis pasirašė Emileʼio Ajaro slapyvardžiu. Antroji šiuo vardu pasirašyta knyga „Gyvenimas dar prieš akis“ sulaukė didžiulės sėkmės, pelnė rašytojui Goncourt’ų premiją ir tapo perkamiausiu XX amžiaus prancūzų romanu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eToks populiarumas kėlė skaitytojų smalsumą, kas yra Emileʼis Ajaras. Bandydamas paslėpti pėdsakus, Gary sukūrė romaną „Pseudo“ – melagingą išpažintį ir vieną sėkmingiausių literatūrinių mistifikacijų. Prisidengdamas dviem kaukėmis Gary žaidė dvigubą ar net trigubą žaidimą – apsimetė esąs Polis Pavlovičius, prisipažįstantis esąs Emilis Ažaras, autorius knygų, kurias parašė pats Gary.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Kai pasirašiau kelis šimtus kartų, kambariūkščio kiliminė danga buvo nuklota baltais lapais, juose į visas puses šliaužė mano pseudo, o mane suėmė klaiki baimė: parašas darėsi vis tvirtesnis, vis panašesnis, identiškas, toks, koks yra, vis stabilesnis. Jis buvo čia. Kažkoks žmogus, tapatybė, spąstai visam gyvenimui, nebuvimo buvimas, negalia, deformacija, sužalojimas pamažu mane savinosi, virto manimi. Emilis Ažaras. Aš įsikūnijau.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba:    Pseudo. Vie et mort d’Émile Ajar\u003cbr\u003eAutorius:    Romain Gary, Emile Ajar\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2021\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    192\u003cbr\u003eFormatas:    14x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955236313\u003cbr\u003eVertėjas:    Akvilė Melkūnaitė, Diana Bučiūtė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    prancūzų\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187267821,"sku":"9789955236313","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/7762.jpg?v=1680188042"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-2","title":"Sagan F. Nebaigtas romanas","description":"\u003cp\u003e„Kokia graži Prancūzija, – galvojo Fani, – ir kokia graži mano meilė...“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePilys, upės, kalvos, žydras dangus, linguojantys platanai ir kvapnūs jazminai, į pabaigą krypstanti vasara – tokiame žaviame Prancūzijos provincijos kolorite rutuliojasi nelaimingos ir susvetimėjusios turtuolių šeimos likimas. Į siaubingą žmonos vairuojamo automobilio avariją patekęs geraširdis Liudovikas Kresonas stebuklingai išsigelbėja, bet, nors ir sveiksta, yra blaškomas po psichiatrines ligonines. Iš jų grįžusį šeima vis vien laiko kvaišeliu, o lengvabūdė žmona Mari Lora nė nenori pažvelgti jo pusėn. Tik jautrioji Mari Loros motina Fani Kroli užjaučia visų apleistą žentą. Ir šis, toje žavingoje moteryje įžvelgęs meilės – galbūt vienintelio meno, kurį yra įvaldęs, – galimybę, įsipainioja į romantiškus ryšius su savo uošve.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nebaigtas romanas“ – paskutinis Françoise Sagan kūrinys, jos sūnaus atrastas po autorės mirties. Subtilus, nevaržomas, pažymėtas jos didžiulės meistrystės, maitinamas jos jausmų ir jų trapumo. Išmintis, ironija, grakštumas, jai leidžiantys žaismingai ir lakoniškai pateikti meilės dramas ir buržua gyvenimo spindesį bei skurdą, – visa tai dar sykį atskleidžia F. Sagan individualybę, taip ryškiai atsispindinčią šiame neužbaigtame romane.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Didžiausia staigmena 2019 m. Prancūzijos literatūros padangėje.“\u003cbr\u003efrance24.com\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Nors ir nebaigtas, pribloškė mane savo žiauriai „saganišku“ stiliumi, kartais trikdančiu begėdiškumu ir tam tikrų peripetijų absurdiškumu. \u0026lt;…\u0026gt; Kupinas laisvos dvasios, dygaus humoro ir kone akiplėšiškos drąsos.“\u003cbr\u003eDenis Westhoff, autorės sūnus\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFrançoise Sagan (tikr. Françoise Quoirez, 1935–2004) – viena populiariausių XX a. prancūzų rašytojų, nugyvenusi audringą gyvenimą, mylėjusi daug ir aistringai – ją supo žvaigždės, alkoholis, prabanga, meilužiai ir meilužės. Spėjama, kad autorės slapyvardis kilęs iš Marcelio Prousto ciklo „Prarasto laiko beieškant“ veikėjos princesės de Sagan vardo. 1985 m. už visą kūrybą rašytojai skirtas „Prix littéraire Prince Pierre de Monaco“ apdovanojimas. Jos pirmasis romanas „Sveikas, liūdesy“ laikomas vienu svarbiausių XX a. kūrinių.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003ePavadinimas originalo kalba:    Les Quatre Coins du coeur\u003cbr\u003eAutorius:    Francoise Sagan\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2021\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    160\u003cbr\u003eFormatas:    15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786094794728\u003cbr\u003eVertėjas:    Jonė Ramunytė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta:    prancūzų\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187300589,"sku":"9786094794728","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/7430.jpg?v=1680188044"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-4","title":"Gary R. Aušros pažadas","description":"Romain Gary (Romenas Gari, tikrasis vardas – Roman Kacew, 1914–1980) – plačiai pripažintas prancūzų rašytojas, daugiau nei 30 romanų autorius.\n„Aušros pažado“ (1960) herojų sutinkame Vilniuje. Būtent čia, Didžiosios Pohuliankos (dabar J. Basanavičiaus) gatvėje 16 numeriu pažymėtame name, prabėgo keletas Gary vaikystės metų. Vėliau būsimasis rašytojas emigravo į Prancūziją ir išgarsėjo. Gary yra vienintelis autorius, pelnęs net dvi literatūrines Goncourt’ų premijas, vieną jų Emile’io Ajaro (Emilio Ažaro) slapyvardžiu.\nAutobiografiniame romane „Aušros pažadas“ Gary aprašo vaikystę ir jaunystę – laiką, kurį lydėjo besąlygiška bei reikli motinos meilė ir absurdiški susidūrimai su tikrove. Pasakojime susipina švelni ironija ir tikėjimas beribėmis dvasios galiomis, žmonių tarpusavio ryšiu. Aušros pažadas išsiskleidžia dvejopai: tai motinos meilės pažadas, gautas gyvenimo aušroje, ir sūnaus pažadas motinai įprasminti jos auką ir atsikovoti pasaulį iš svajones trupinančio gyvenimo.\nIšduosiu paslaptį – iš viso to, ką esu parašęs, Aušros pažadas veikiausiai man pati brangiausia knyga. Joje daugiausia manęs, manojo pasaulio matymo ir gyvenimo.\nRomain Gary, radijo interviu\nManai, kad taip ir turi būti. Manai, kad tai kažin kur egzistuoja, kad gali tai surasti. Tikiesi. Ieškai, viliesi, lauki. Su motinos meile gyvenimas pačioj aušroj duoda tau pažadą, kurio neištesi.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187464429,"sku":"9789955237532","price":14.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2137.jpg?v=1680188053"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-5","title":"Beauvoir S. Palaužta moteris","description":"\u003cp\u003eŠią knygą sudaro trys istorijos: „Diskrecijos amžius\", „Monologas\" ir „Palaužta moteris\". Jos intymios kaip susitikimas tête-à-tête. Pavergiančios gyvenimiška išmintimi. Atskleidžiančios, ką geriausio geba legendinės rašytojos plunksna. Jų herojės aiškiai suvokia viena – laikas išblėsina norą trokšti ir pakerta galimybę būti trokštama.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Diskrecijos amžiuje\" vaizduojama į šeštąjį dešimtmetį įžengusi moteris. Iš pradžių ji išsiskiria ypač tvirtais principais, bet kuo toliau, tuo labiau, veikiama šeiminių ir karjeros aplinkybių, praranda pasitikėjimą savimi. Ji suvokia kad jai nebepavyks bendrauti su sutuoktiniu kaip anksčiau, ir jaučiasi išduota sūnaus. Nesėkmę patiria ir jos paskutinioji knyga. Pagrindinės „Monologo\" herojės duktė nusižudė, išsiskyrusi ji neteko sūnaus globos, jos santykiai su motina – įtempti. Ji monologo forma beviltiškai protestuoja prieš savo šeimą bei visuomenę. „Palūžusi moteris\" – tai intymus herojės Monikos dienoraštis. Išėjus iš namų suaugusiems vaikams ir ji ima tolti nuo sutuoktinio ir staiga sužino, kad jis ją apgaudinėja jau aštuonerius metus...\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTai trys nepamirštami gyvenimo išbandymus patiriančių moterų paveikslai, trys iki šiol nė trupučio nepasenusios istorijos, atskleidžiančios skausmingas moters tapatybės paieškas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSimone de Beauvoir (1908–1986) – prancūzų literatūros klasikė, garsi filosofė, ilgametė egzistencializmo krikštatėvio, Nobelio premijos laureato Jeano Paulo Sartre'o bendražygė. Garsiausiame savo filosofiniame veikale „Antroji lytis\" autorė filosofiniu požiūriu įvertino moters padėtį visuomenėje. Ši knyga tapo feministinių judėjimų manifestu, o joje esanti tezė „Moterimi ne gimstama – ja tampama\" – šūkiu. Kitoje garsioje savo knygoje „Neapibrėžtumo etika\" ji iškelia pagrindinį egzistencinį šiuolaikinio žmogaus klausimą – kaip elgtis ir kokias vertybes rinktis absurdo akivaizdoje. Ji parodo ne kaip tverti chaosą, o kaip kurti jame. Nepaisant visų konfliktų ir sunkumų, su kuriais rašytojai teko susidurti, jos pasirinktas gyvenimo būdas, pasaulėžiūra ir talentas ją pavertė viena įtakingiausių pasaulio moterų.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e– Pasakyk, kodėl taip vėlai grįžti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJis nutylėjo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e– Jūs gėrėte? Lošėte pokerį? Kur nors ėjote? Tu pamiršai laiką?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eJis tebetylėjo, kažkaip primygtinai sukinėdamas tarp pirštų taurę. Aš išpyškinau pirmus pasitaikiusius absurdiškus žodžius, kad išmuščiau jį iš vėžių ir išplėščiau pasiaiškinimą:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e– Kas čia darosi? Tavo gyvenime yra moteris?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNenuleisdamas nuo manęs akių, jis atsakė:\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e– Taip, Monika, mano gyvenime yra moteris.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOriginalus pavadinimas: La femme rompue\u003cbr\u003eAutorius: Simone de Beauvoir\u003cbr\u003eLeidėjas: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla\u003cbr\u003eMetai: 2017\u003cbr\u003ePuslapiai: 264\u003cbr\u003eISBN: 9789986399544\u003cbr\u003eVersijos kodas: PT.\u003cbr\u003eFormatas: 14,5 x 22 x 2,7 cm, kieti viršeliai\u003cbr\u003eKalba: Lietuvių\u003cbr\u003eVertėjas: Jonė Ramunytė\u003c\/p\u003e","brand":"Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187857645,"sku":"9789986399544","price":12.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2141.jpg?v=1680188068"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-7","title":"Musso G. Angelo kvietimas","description":"Telefonuose buvo visas jų gyvenimas...\n\nNiujorkas, Kenedžio oro uostas. Sausakimšoje laukiamojoje salėje susiduria vyras ir moteris. Po nedidelio ginčo kiekvienas pasuka savo keliu.\n\nMadlena ir Džonatanas niekada anksčiau nebuvo susitikę ir niekada daugiau neturėjo pasimatyti. Tačiau rinkdami ant žemės išsibarsčiusius daiktus jie netyčia susikeičia telefonais. Kai pastebi nesusipratimą, juos jau skiria 10 000 kilometrų: ji dirba floriste Paryžiuje, o jis turi restoraną San Fransiske.\n\nVedami smalsumo jie ištyrinėja vienas kito telefoną. Abu pasielgia netaktiškai, bet atskleidžia netikėtą, sukrečiantį dalyką: jų gyvenimus sieja paslaptis, kurią jie manė visiems laikams palaidoję...\n\nAr galime tikėtis laimės, neišnarplioję praeities paslapčių? Ar gali vienas atsitiktinis susitikimas visiškai pakeisti mūsų gyvenimą? Angelo kvietimas – tai du nepaprasti žmonių pasauliai dviejuose mažuose telefonuose.\n\nŠis romanas išverstas į dvidešimt užsienio kalbų. 2011 m. Prancūzijoje knyga sulaukė neįtikėtinos sėkmės – buvo parduota daugiau kaip 1,5 mln. jos egzempliorių.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039187923181,"sku":"99789955236245","price":13.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2148.jpg?v=1680188073"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-10","title":"Musso G. Mergaitė ir naktis","description":"Sniege paskendęs prestižinio licėjaus studentų miestelis.\nTrys draugai, amžiams sujungti nuodėmingos paslapties.\nIr mergina, kurią pasiglemžė naktis.\n\nPrancūzijos Rivjera. 1992-ieji. Žvarbi nakties pūga.\nVinka Rokvel – viena gabiausių ir patraukliausių Sent Egziuperi licėjaus moksleivių. Ji niekada nesirenka tarpinio varianto – tik „viskas arba nieko\". Todėl, nepaisydama galimo skandalo, vedama deginančios aistros, vieną žiemos naktį pabėga kartu su filosofijos dėstytoju ir meilužiu Aleksiu Klėmanu.\nTai paskutinis kartas, kai kas nors matė Vinką Rokvel.\n\nPrancūzijos Rivjera. 2017-ieji. Alumnų susitikimas.\nFani, Tomas ir Maksimas kadaise buvo neišskiriami draugai. Tačiau nuo tada, kai baigė licėjų, vienas kitam nėra pratarę nė žodžio. Praėjo jau 25-eri metai nuo tos žvarbios nakties, kai jie trise įvykdė baisią žmogžudystę ir, stengdamiesi išsisukti, lavoną įmūrijo į Sent Egziuperi sporto salės sieną. Po ilgos pertraukos jiems lemta susitikti alumnų šventėje, per kurią plėtros tikslais bus griaunama viena iš licėjaus sienų.\nSimbolinė nauja pradžia atskleis kraupią paslaptį.\n\n„Negailestingiausias jo ginklas? Išlaikyti nežinią iki paskutinės sekundės.\"\nAnne-Claire Courdray\n\n„Jums tiesiog reikia naujausio Musso!\"\nCosmopolitan.fr\n\nGuillaume Musso (Gijomas Muso, g. 1974) – populiariosios prancūzų literatūros fenomenas. Pasaulyje parduota daugiau nei 30 milijonų jo kūrinių egzempliorių, o romanai išversti net į 41 kalbą. „Mergaitė ir naktis“ –  pirmasis jo trileris, kurio veiksmas vyksta ne anglakalbėje šalyje, o gimtojoje Prancūzijoje.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188021485,"sku":"9786094791383","price":13.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2154.jpg?v=1680188079"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-12","title":"Musso G. Popierinė mergina","description":"„Popierinė mergina“ – tai sąmojingas, įtemptas, romantiškas, pribloškiantis pasakojimas apie išgalvotą personažą – ir kartu neabejotinai gyvą žmogų, kurio gyvenimas priklauso nuo vienintelės knygos.\nĮkvėpimą praradusio garsaus rašytojo Tomo Boido gyvenime staiga pasirodo keista mergina. Ji labai graži, bet apimta nevilties. Jei jis nustos rašyti – mergina pražus. Neįmanoma? Ir vis dėlto... Ar ji nužengė iš jo rašomo romano puslapių?\nTomas ir Bilė drauge patirs neįtikėtiną nuotykį, kuriame realybė susipins su fikcija ir įstums juos į svaiginantį bei pražūtingą žaidimą.\nJi staiga atsirado mano terasoje vidury nakties siaučiant audrai, permirkusi ir visiškai nuoga.\n– Iš kur jūs atsiradote?\n– Aš iškritau.\n– Iš kur iškritote?\n– Iškritau iš knygos. Iškritau iš jūsų istorijos!\nGuillaume’as Musso (Gijomas Muso, gim. 1974) – populiariosios prancūzų literatūros fenomenas. Pasaulyje parduota daugiau kaip 19 mln. jo kūrinių egzempliorių, jie išversti į 36 kalbas. 2011 m. Prancūzijoje jis buvo perkamiausias autorius. Lietuvoje Guillaume’as Musso romanai „Angelo kvietimas\", „Po 7 metų“, „Rytoj“ irgi sulaukė didelio skaitytojų susidomėjimo ir pateko į perkamiausių knygų sąrašus.\n„Musso neklysta viską sau leisdamas. Popierinė mergina – tai išdaigėliškas magiškas kūrinys. Netgi dar daugiau – tai lengvas ir elegantiškas skrydis tarp vaizduotės ir tikrovės. Be abejonės, mes buvome pamiršę, kad gyvenimas – tai romanas.\"\nPierre Vavasseur, Le Parisien\n„Musso apdovanotas gebėjimu kurti originalias intrigas ir išlaikyti įtampą iki paskutinio puslapio.\"\nDirect Soir\n„Ypatingas ryšys su skaitytoju. Puikus fikcijos ir tikrovės derinys.“\nStudio Europe 1\n„Įtampos ir intrigos kokteilis. Galimybė atsinaujinti.\"\nJean-Pierre Elkabach, Bibliothèque Médicis","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188087021,"sku":"9789955237938","price":12.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2158.jpg?v=1680188083"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-13","title":"Musso G. Centrinis parkas","description":"\u003cp\u003eGuillaume Musso romanas \"Centrinis parkas\" - nenuspėjamas ir sukrečiantis psichologinis trileris neleis atsikvėpti iki pat pribloškiančios pabaigos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAlisa ir Gabrielius visiškai neatsimena, kas įvyko praėjusią naktį. Tačiau jai lemta apversti jų gyvenimą aukštyn kojom.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNiujorkas, 8 valanda ryto.\u003cbr\u003eAlisa, jauna Paryžiaus policininkė, ir Gabrielius, amerikietis pianistas, nubunda ant suolelio Centriniame parke prikaustyti vienas prie kito antrankiais. Jiedu nepažįsta vienas kito ir nepamena, kad kada nors anksčiau būtų susitikę.\u003cbr\u003eVakar vakare Alisa dalyvavo vakarėly su draugėmis Eliziejaus Laukuose, o Gabrielius koncertavo Dubline. Neįmanoma? Ir vis dėlto...\u003cbr\u003eKaip jie čia atsidūrė? Kieno krauju ištepta Alisos palaidinė? Kodėl jos pistolete trūksta vienos kulkos?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGuillaume’as Musso (Gijomas Muso, gim. 1974) – populiariosios prancūzų literatūros fenomenas. Pasaulyje parduota daugiau kaip 19 mln. jo kūrinių egzempliorių, jie išversti į 36 kalbas. 2011 m. Prancūzijoje jis buvo perkamiausias autorius. Lietuvoje Guillaume’as Musso romanai „Angelo kvietimas\", „Po 7 metų“, „Rytoj“ , „Popierinė mergina“ irgi sulaukė didelio skaitytojų susidomėjimo ir pateko į perkamiausių knygų sąrašus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Nenuspėjamas ir sukrečiantis psichologinis trileris neleis atsikvėpti iki pat pribloškiančios pabaigos.\"\u003cbr\u003eMetro\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\"Musso apdovanotas gebėjimu kurti originalias intrigas ir išlaikyti įtampą iki paskutinio puslapio.\"\u003cbr\u003eDirect Soir\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIš prancūzų kalbos vertė Donata Pleskevičienė\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Guillaume Musso\u003cbr\u003eLeidėjas:    Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2015\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    312\u003cbr\u003eFormatas:    15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9789955238362\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikiniai detektyvai ir trileriai\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188119789,"sku":"9789955238362","price":14.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2160.jpg?v=1680188086"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-14","title":"Beigbeder F. Gyvenimas be pabaigos","description":"Meilė trunka trejus metus, tą Beigbeder dėka žino visi. Kiek truks nemirtingumas?\n\nFrédéric Beigbeder (Frederikas Beigbederis, g. 1965) – vienas žinomiausių šiuolaikinių prancūzų rašytojų, televizijos, spaudos, reklamos, naktinių klubų žvaigždė. Lietuvių kalba 2002 m. pasirodęs jo romanas „Meilė trunka trejus metus\" iškart tapo perkamiausia knyga, o knygos pavadinimas – visuomenėje tvirtai įsišaknijusia teze.\n\nTačiau dabar viskas pasikeitė. Buvęs barų liūtas – ne tik pavyzdingas sutuoktinis, bet ir rūpestingas dviejų dukterų tėvas, besistengiantis joms duoti visa, ko tik jos užsigeidžia. Net ir amžiną gyvenimą. Nes viskas prasidėjo nuo dešimtmetei dukrai staiga duoto pažado, kad „nuo šios minutės niekas niekada nemirs\". Sulaukęs penkiasdešimties, gyvenimą iš visų jėgų švaistęs autorius apie mirtį ima galvoti nuolat – ir vis labiau jos bijoti. Išeitis? Niekada nemirti. Kaip tai padaryti?\n\nFrédéric Beigbeder leidžiasi į kelionę po naujausius mokslo atradimus, progresyviausias medicinos klinikas, įsiveržia į talentingiausių biologų ir genetikų laboratorijas tam, kad sužinotų, kaip gyventi amžinai. Prisipažinkite, juk ir jūs jau ėmėte maniakiškai rūpintis sveikata, mityba ir dienos režimu? Naktinį klubą pakeitėte sporto klubu? Visa tai daro ir autorius, kiekvieną sekundę nepamiršdamas pasijuokti iš savęs. Įžūliai ir ironiškai jis piešia savo kartos, bailiai drebančios mirties akivaizdoje ir ieškančios nemirtingumo, portretą.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188152557,"sku":"9786094663437","price":11.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2164.jpg?v=1680188088"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-15","title":"Beigbeder F. Oona \u0026 Salinger","description":"Fredericas Beigbeder (g. 1965 m.) – vienas žinomiausių šiuolaikinių prancūzų rašytojų, televizijos, spaudos, reklamos, naktinių klubų žvaigždė. Šis autorius garsus ir įžūliais, provokuojamais savo tekstais, ir ekscentrišku gyvenimo būdu. Lietuvių kalba 2002 m. pasirodęs jo romanas „Meilė trunka trejus metus“ iškart tapo perkamiausia knyga, o knygos pavadinimas – visuomenėje tvirtai įsišaknijusia kliše.\nMeilė nenustoja dominti autoriaus. Šį kartą jis pasineria į vieną žaviausių ir keisčiausių XX a. meilės istorijų – Jerrome'o D. Salingerio ir Oonos O'Neill.\n1940-tieji, Niujorkas, Stork Club. Auksinis jaunimas, stiklų su kokteiliais skambesys, cigarečių dūmai. Čia visi šmaikštūs, turtingi, arogantiški ir jaunatviškai negailestingi. Į klubą įžengia pradedantis rašytojas J. D. Salingeris – tylus, aukštas, nerangus. Ambicingas. Iškart pameta galvą dėl Oonos O'Neill, vieno garsiausių JAV dramaturgų dukters. Jam 21, jai 15. Ši vieną vasarą trukusi meilė naivi, beprotiška, skaisti ir drauge persmelkta erotikos. Ir tuoj kilsiančio karo nuojautos.\nJis rašo jai iš karo nusiaubtos Europos aistra alsuojančius laiškus, o ji išteka už trisdešimčia metų vyresnio aktoriaus. Laiškai taip ir lieka be atsako, ji savo vyrui Charlie'ui Chaplinui pagimdo aštuonis vaikus, o Jerry jos niekaip negali pamiršti. Skirtingesnius gyvenimus sunku įsivaizduoti: prabanga alsuojanti Oonos tikrovė ir karo išsekintas Jerry, tapęs garsiausiu Amerikos atsiskyrėliu.\nAr viskas buvo būtent taip? F. Beigbederis sako: „Siaubingai nusivilčiau, jei ši istorija nebūtų buvusi tikra.\" Žarstydamas praėjusio amžiaus sąmojus, ironizuodamas save ir kitus, ilgėdamasis nesumeluotų jausmų bei kultinių anų laikų asmenybių, autorius ne tik atskleidžia vieną mažai žinomą paslaptingojo Salingerio gyvenimo tarpsnį, bet ir išdavikiškai įvardija vieną didžiausių vyriško įkvėpimo šaltinių – tai jaunystės troškimas.\n\n ","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188185325,"sku":"9786094660979","price":9.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2166.jpg?v=1680188090"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-16","title":"Sussman E. Viena diena Paryžiuje","description":"Fredericas Beigbeder (g. 1965 m.) – vienas žinomiausių šiuolaikinių prancūzų rašytojų, televizijos, spaudos, reklamos, naktinių klubų žvaigždė. Šis autorius garsus ir įžūliais, provokuojamais savo tekstais, ir ekscentrišku gyvenimo būdu. Lietuvių kalba 2002 m. pasirodęs jo romanas „Meilė trunka trejus metus“ iškart tapo perkamiausia knyga, o knygos pavadinimas – visuomenėje tvirtai įsišaknijusia kliše.\nMeilė nenustoja dominti autoriaus. Šį kartą jis pasineria į vieną žaviausių ir keisčiausių XX a. meilės istorijų – Jerrome'o D. Salingerio ir Oonos O'Neill.\n1940-tieji, Niujorkas, Stork Club. Auksinis jaunimas, stiklų su kokteiliais skambesys, cigarečių dūmai. Čia visi šmaikštūs, turtingi, arogantiški ir jaunatviškai negailestingi. Į klubą įžengia pradedantis rašytojas J. D. Salingeris – tylus, aukštas, nerangus. Ambicingas. Iškart pameta galvą dėl Oonos O'Neill, vieno garsiausių JAV dramaturgų dukters. Jam 21, jai 15. Ši vieną vasarą trukusi meilė naivi, beprotiška, skaisti ir drauge persmelkta erotikos. Ir tuoj kilsiančio karo nuojautos.\nJis rašo jai iš karo nusiaubtos Europos aistra alsuojančius laiškus, o ji išteka už trisdešimčia metų vyresnio aktoriaus. Laiškai taip ir lieka be atsako, ji savo vyrui Charlie'ui Chaplinui pagimdo aštuonis vaikus, o Jerry jos niekaip negali pamiršti. Skirtingesnius gyvenimus sunku įsivaizduoti: prabanga alsuojanti Oonos tikrovė ir karo išsekintas Jerry, tapęs garsiausiu Amerikos atsiskyrėliu.\nAr viskas buvo būtent taip? F. Beigbederis sako: „Siaubingai nusivilčiau, jei ši istorija nebūtų buvusi tikra.\" Žarstydamas praėjusio amžiaus sąmojus, ironizuodamas save ir kitus, ilgėdamasis nesumeluotų jausmų bei kultinių anų laikų asmenybių, autorius ne tik atskleidžia vieną mažai žinomą paslaptingojo Salingerio gyvenimo tarpsnį, bet ir išdavikiškai įvardija vieną didžiausių vyriško įkvėpimo šaltinių – tai jaunystės troškimas.\n\n ","brand":"Vaga","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188218093,"sku":"9785415022861","price":9.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2168.jpg?v=1680188092"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-17","title":"Scharer W. Šviesos amžius","description":"„Anuomet, tą pirmą vasarą Paryžiuje, ji dar nežinojo, kokios galingos yra nuotraukos, kaip objektyvo rėmas sukuria realybę, kaip fotografija tampa atsiminimu, o šis tampa tiesa.\"\nVos 22-ejų Li Miler su senu tėvo dovanotu fotoaparatu rankose atvyksta į Paryžių. Amerikoje palikusi spindinčią, prabangos ir susižavėjimo šūksnių kupiną „Vogue\" modelio karjerą, ji apsigyvena naują pradžią žadančiame mieste, turėdama prieš akis vieną tikslą: kurti meną, o ne būti jo objektu.\nVieną vakarą opijaus dūmuose paskendusiame Monmartro bute Li sutinka garsųjį siurrealistą Maną Rėjų. Jausdama, kad tai gali būti taip ilgai laukta galimybė, Li įtikina Maną tapti jos mokytoju. Rėjaus studijoje ji vis giliau neria į fotografijos pasaulį, atrasdama naujas išraiškos priemones ir kasdien vis labiau pranokdama savo mokytoją. Tačiau Manui ji – tik pagaulaus grožio mergina, jo mylimoji ir mūza.\nNuolatinė kova dėl pripažinimo vyrų valdomame meno pasaulyje blaško Li po nuoširdžios meilės nevertinantį, egocentrišką 4-ojo dešimtmečio bohemišką Paryžių ir griuvėsiuose skendinčius kariaujančios Europos miestus. Jaunos fotografės nuotraukose grožis pinasi su žiaurumu, tikėjimas – su neviltimi, siurrealistinius portretus keičia karo vaizdai. Li nė neįsivaizdavo, kokią kainą jai teks sumokėti, kad galėtų būti savimi.\n„Modernios meilės istorija, kurios centre – savo balso ieškančios moters kūrėjos portretas.\"Celeste Ng\n„Tai svarus, jautrus, mintis užvaldantis jaunos kūrėjos gimimo portretas.\"\nMadeline Miller\n„Scharer žavi įtaigiai perteikta jaudinančia kūrybos atmosfera ir svaiginančiu paryžiečių hedonizmu.\"\nTimes\n„Įsivaizduokite Zeldą ir Scottą Fitzgeraldus, tik ne su rašikliais, o fotoaparatais rankose: kas iš jųdviejų – tikrasis kūrėjas?\"\nPeople\nWhitney Scharer (Vitni Šėrer) baigė kūrybinio rašymo studijas Vašingtono universitete, 2015 m. „St. Botolph Club Foundation\" ją apdovanojo kaip daug žadančią pradedančiąją kūrėją. „Oprah\" ir „Entertainment Weekly\" debiutinį autorės romaną paskelbė laukiamiausia 2019-ųjų knyga.\n„Šviesos amžius\" – tikrais faktais paremtas romanas, svarus indėlis į moters, siekusios kurti ir būti pripažintos už savo darbus, palikimą. Daugeliui iki šiol Lee Miller buvo žinoma kaip modelis, bet dabar ji įsitvirtins kaip savito braižo fotografė ir reikšminga Antrojo pasaulinio karo fotoreporterė.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188250861,"sku":"9786094792137","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2170.jpg?v=1680188094"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-18","title":"Pellegrino N. Sicilietiška istorija","description":"Saulės nugairintose Sicilijos kalvose Lukas Amorė moko gaminti valgius, kurių receptus jo šeimos moterys perdavė iš kartos į kartą. Ruošdamasis priimti naują grupę kulinarijos mokykloje „Meilės maistas\", jis tikisi, kad kursai bus tokie patys, kaip visada. Jis gamins valgį, veš savo mokinius aplankyti vynuogynų ir alyvmedžių giraičių, valgys kartu, susibičiuliaus ir po dviejų savaičių jie išsibarstys po visus pasaulio kampelius, iš kurių buvo atvykę. Tačiau Luko laukia staigmena.\n\nŠį kartą į kursus užsirašė keturios moterys. Kiekviena iš Sicilijoje praleisto laiko tikisi daugiau nei vien naujų valgio gaminimo įgūdžių. Molė – gurmanė ir darbo išsekinta mama, leidžiasi į seniai išsvajotas atostogas. Tricija – viena geriausių Londono advokačių, nusprendžia atitrūkti nuo jėgas sekinančio darbo ir šeimos. Valerija, sielvartaujanti dėl savo partnerio mirties, bando pradėti gyvenimą be jo. Neseniai skyrybas išgyvenusi Popė atvyksta į Siciliją susipažinti su vietove, kurioje gimė ir augo jos senelis.\n\nUžsimegs draugystės, bus dalijamasi paslaptimis ir gyvenimo istorijomis. Lukas dar nežino, kad moterų grupelė pakeis jo gyvenimą. O Molei, Tricijai, Valerijai ir Popei ši kelionė reikš naują pradžią.\n\n„Sicilietiška istorija“ – ilgai skaitytojų laukta, jau trečioji Nicky Pellegrino knyga lietuvių kalba.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188283629,"sku":"9786094442278","price":11.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2174.jpg?v=1680188096"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-20","title":"Joyce R. Muzika Ilzei Brauchman","description":"1988-ieji. Apgriuvusiame miesto skersgatvyje įsikūrusios šešios nedidelės krautuvėlės. Viena jų – muzikos parduotuvė, iki lubų prigrūsta plokštelių.\nJos savininkas Frankas daugeliui primena didelį švelnų meškiną. Dieną naktį jis padeda savo lankytojams ne tik išsirinkti reikiamą plokštelę, bet ir numalšinti kankinančias mintis, išgydyti skaudamą širdį. Frankas tiesiog jaučia, ko reikia atėjusiam.\nTačiau vieną dieną, ilgai žiūrėjusi pro langą, prie jo durų nualpsta paslaptinga mergina žaliu paltu. Ilzė Brauchman. Ji nieko nesupranta apie muziką, o Frankas pirmą kartą gyvenime nežino, kurią plokštelę jai pasiūlyti. Po kelių susitikimų Ilzė paprašo Franko išmokyti ją suprasti muziką. Ilgi jų susitikimai ne tik atskleidžia paslaptingą Ilzės istoriją, bet ir atveria skaudžias Franko praeities žaizdas, grasinančias sugriauti trapų besimezgantį jų ryšį.\n„Suskamba visomis gražiausiomis natomis. Tai meilės istorija ne vien apie žodžius, bet ir apie tai, kas lieka nepasakyta.\"\nObserver\n„Rachel Joyce pasakoja nuostabias istorijas. Net patys paprasčiausi gyvenimai jos rankose suspindi išskirtinumu ir kilnumu.\"\nSarah Winman\nRachel Joyce (Reičel Džois, g. 1962) – tarptautinės sėkmės sulaukusi britų rašytoja. Jos romanai ir radijo novelės, kurtos nacionaliniam transliuotojui „BBC Radio 4\", įvertintos daugybe svarbių literatūrinių apdovanojimų, o viena jos knygų 2012 m. įtraukta į ilgąjį premijos „Man Booker\" sąrašą. Joyce knygos jau išverstos į daugiau nei 36 pasaulio kalbas.","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188349165,"sku":"9786094791222","price":12.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2178.jpg?v=1680188100"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-21","title":"Sanderson C. Mažoji anglė Paryžiuje","description":"Gyvendama Paryžiuje su savo darboholiku partneriu ir jųdviejų žaviaja dukrele, Katerina nusprendžia bent kiek paįvairinti nuobodų kasdienybės maršrutą „darbas – namai“, ir pradeda rašyti interneto dienoraštį slapyvardžiu Mažoji anglė (Petite Anglaise).\nKnygoje „Mažoji anglė Paryžiuje“ atvirai pasakodama apie inertiškus santykius su mylimuoju, gyvenimą Paryžiaus mieste, motinystės teikiamus džiaugsmus ir vargus, Katerina atranda kasdienoje naują prasmę, atgauna pasitikėjimą savimi, suranda naujų draugų, o susipažinusi su žaviu Britanėje gyvenančiu britu, suvokia, kad vis dar geba įsimylėti.\nKnyga virtęs interneto dienoraštis www.petiteanglaise.com sukėlė daug kalbų, jo vaikėsi visi agentai ir leidėjai. Jį ištikimai seka tūkstančiai gerbėjų, dienoraštis nominuotas daugeliui apdovanojimų, tarp jų ir Satin Pyjama European Weblog Award bei Bloggie už geriausią interneto dienoraštį. Tikru fenomenu www.petiteanglaise.com virto tuomet, kai jo autorė Katerina Sanderson už dienoraščio rašymą buvo atleista iš darbo – šią istoriją pasakojo visi Jungtinės Karalystės laikraščiai.\n„Kai ką dienoraštyje nutylėjau – padariau tai iš pagarbos įvykiuose dalyvavusiems žmonėms. Ne viską surašiau ir todėl, kad įspūdžiai buvo labai švieži, alsuojantys, ir reikėjo leisti jiems susigulėti. Bet dabar, kai daug ką supratau, o laikas užgydė žaizdas, galėčiau dar labai daug pasakyti...“","brand":"Vaga","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188447469,"sku":"9785415023639","price":9.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2184.jpg?v=1680188107"},{"product_id":"jurkevicius-p-jurkeviciene-j-romanas-su-italija","title":"Jurkevičius P.  Jurkevičienė J. Romanas su Italija","description":"Nekeldami kojos iš namų galite pagyventi žavingosios Italijos sostinės Romos ritmu. Jurgos ir Pauliaus Jurkevičių knyga „Romanas su Italija: ketvirtis amžiaus Romoje – kaip viena diena“ tiesiog pulsuoja itališka aistra grožiui, maistui ir pačiam gyvenimui.Į Italiją išvykę ir ten savo gyvenimus kuriantys sutuoktiniai pasakoja apie tai, ką reiškia mėgautis Italija. Skaitydami knygą „Romanas su Italija“, šioje šalyje praleisite vos vieną dieną, tačiau į ją sutilps autorių ten pragyventi 25 metai ir visos įdomiausios patirtys.Rytinis espreso puodelis, įdomūs kaimynai, Romos restoranai ir jų valgiaraščiai, miesto rūmai ir terasos, vynas... Visa tai – neatsiejami itališko gyvenimo būdo elementai, o gyvenant Italijoje net menkiausios kasdienybės detalės pinasi su legendomis ir istorijomis. Vis dėlto Italija, kaip ir pats gyvenimas, nėra vien tik didžiulis džiaugsmo ir malonumų šaltinis. Knygos autoriai atskleis ir nemažai erzinančių smulkmenų, papasakos apie kai kuriuos piktinančius dalykus.Knyga „Romanas su Italija“ parašyta sutuoktinių – vyro ir moters, todėl joje puikiai atsiskleidžia tiek vyriškoji, tiek moteriškoji Italijos pusės. Apie vizitus pas ginekologą, apie mokyklą, į kurią eina vaikai, apie vyriškos laimės paieškas, politiką, popietės miegą ir keliones – daugybė įdomiausių nutikimų ir istorijų pasakojamos su ironija ir subtiliu humoru.Kiekvienas Amžinojo miesto akmuo mena istoriją, kiekvienas kelias, parkas, skulptūra ar aikštė čia pasakoja apie Antikos laikus ar Renesanso didybę. Gyventi Italijoje reškia atsiduoti istorijai ir jausmams, tad ketvirtis amžiaus čia iš tiesų yra tarsi viena diena.Paulius Jurkevičius (g. 1962 m.) ir Jurga Jurkevičienė (g. 1963 m.) – žurnalistai, rašytojai, gyvenantys Italijoje. Šiuo metu bendradarbiauja su portalu 15min. Drauge parašė knygas „Italija“ ir „Sava Roma“.Paulius yra gastronomijos ekspertas, studijuoja itališkos kasdienybės kultūrą, gali pasakoti ne tik apie itališką maistą, bet ir politiką, madą, etiketą ar net Italijos mafiją. Taip pat yra knygų „Staltiesės ritmu“, „Knyga apie ypač tyrą“, „Dėl skonio ginčijamasi“ autorius.Jurga yra mados ekspertė, mados apžvalgininkė, akredituotų užsienio žurnalistų asociacijos Stampa estera narė. 2011 m. buvo įvertinta prestižine tarptautinio žurnalistų konkurso Sicilia terra mediterranea premija. Knygų „Itališkos elegancijos kodas“ ir „Stilingi egoistai“ autorė.","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039188578541,"sku":"9786094663444","price":12.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2188.jpg?v=1680188113"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-24","title":"Féret-Fleury C. Nepaprastas Paryžiaus skersgatvio knygynas","description":"\u003cp\u003eAprašymas\u003cbr\u003eKasdien tuo pačiu metu Žiuljeta važiuoja Paryžiaus metro 6-ąja linija. Labiausiai jai patinka stebėti skaitančius keleivius: garbaus amžiaus damą, retų leidinių kolekcininką, merginą, kuri ties 247 naujos knygos puslapiu visada apsipila ašaromis. Žvelgia į juos smalsiai, tarytum šių visai svetimų žmonių skaitomos knygos, jų aistros ir slaptos mintys galėtų suteikti spalvų monotoniškam Žiuljetos gyvenimui.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTačiau vieną dieną Žiuljeta nusprendžia išlipti dviem stotelėmis anksčiau nei įprastai. Viename iš skersgatvių ji aptinka neįprastą knygyną, kurio savininkas Suleimanas turi svarbią misiją – surasti knygoms ypatingus šeimininkus. Kiekviena knyga turi sulaukti savo laiko ir savo skaitytojo, kad įkvėptų jį priimti svarbius gyvenimo sprendimus. Ši, rodos, atsitiktinė pažintis negrįžtamai pakeis Žiuljetą ir paskatins ją dideliems gyvenimo pokyčiams.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKnyga „Nepaprastas Paryžiaus skersgatvio knygynas\" įkvėps ne tik skaityti, bet ir pažvelgti į savo gyvenimą kitomis akimis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e„Įkvepiantis pasakojimas apie šiek tiek pakvaišusius žmones - visiems, kas nori užversti knygą šypsodamiesi.\"\u003cbr\u003eLire\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePrancūzų rašytoja Christine Féret-Fleury (Kristine Fere Flery, gim. 1961) savo pirmuosius žingsnius literatūros pasaulyje žengė dirbdama knygų leidybos srityje, bet netrukus parašė pirmąją knygą vaikams, vėliau – knygų suaugusiesiems. Prancūzų mylima rašytoja yra ne tik aštuonių knygų autorė, bet ir užkietėjusi skaitytoja.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039191658733,"sku":"9786094790768","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2326.jpg?v=1680188306"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-25","title":"Barreau N. Vieną vakarą Paryžiuje","description":"Alenas Bonaras, mažo nostalgiško kino teatro savininkas, yra tikras romantikas. Jis ištikimas senajai kino teatro dvasiai. Cinéma Paradis rodomi tik geri ir gražūs filmai, nėra reklamos, kukurūzų spragėsių ar gėrimų. Alenas svajoja nedidelį kino teatrą paversti magiška vieta, kurioje atgimtų prisiminimai.\nVyrui patinka žmonės, kurie ateina pažiūrėti filmų. Bet labiausiai jį žavi kerinti ir drovi moteris raudonu paltu vėlyvuosiuose trečiadienio seansuose visada įsitaisanti toje pačioje vietoje septynioliktoje eilėje.\nVieną vakarą Alenas sukaupia drąsą ir pakviečia ją vakarienės. Jie puikiai praleidžia laiką ir nekantraudami laukia kito pasimatymo. Tačiau staiga nutinka kai kas nepaprasto. Į Paryžių statyti naujojo filmo „Švelnūs prisiminimai apie Paryžių\" atvyksta žymusis Niujorko režisierius Alenas Vudis ir nuostabaus grožio aktorė Solena Avril.\nKaprizingoji Solena dievina Cinéma Paradis nuo vaikystės ir įsikalė į galvą, kad tik čia galės gerai suvaidinti. Žaviosios aktorės dėmesio nestinga ir kino teatro savininkui, kurį ji apgaubia ypatingu dėmesiu ir palieka neišdildomą įspūdį. Jie vis daugiau laiko praleidžia kartu. Senasis kino teatras atgimsta, žurnalistų dėmesys, straipsniai laikraščiuose – Alenas atsiduria dėmesio centre. Tačiau paslaptingoji lankytoja, kurią spėjo įsimylėti, daugiau nebepasirodo. Ar tai sutapimas? Žinodamas tik mylimosios vardą, Alenas ryžtasi ją surasti ir išgyvena istoriją, gražesnę už bet kurį kino filmą.\n„Vieną vakarą Paryžiuje\" – ketvirtoji Nicolas Barreau knyga, išversta į lietuvių kalbą.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039191691501,"sku":"9786094441875","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2328.jpg?v=1680188308"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-27","title":"Barreau N. Meilės laiškai iš Monmartro","description":"Romantinių komedijų rašytojas Žiuljenas Azulas po mylimos žmonos Elenos mirties praranda kūrybinį įkvėpimą ir gyvenimo džiaugsmą. Vienintelė jo paguoda – sūnus, o rūpestis – dar vieno nuotaikingo romano laukiantis leidėjas ir tuštėjanti banko sąskaita.\nLaimė, dar būdama gyva Elena sugalvojo, kaip pasirūpinti savo vyru. Moteris privertė Žiuljeną pasižadėti, kad šis jai mirus parašys trisdešimt tris laiškus – po vieną už kiekvienus jos nugyventus metus. Nors sutuoktinis iš pradžių nusiteikęs skeptiškai, praėjus pusei metų po netekties vis dėlto parašo pirmąjį laišką, po to dar vieną ir dar... Visus juos neša į slaptą pašto dėžutę, įrengtą Angelo skulptūroje, Monmartro kapinėse, kur ilsisi žmona.\nTačiau kartą atėjęs prie kapo Žiuljenas nustemba pamatęs, kad laiškų nebėra, o vietoje jų – akmeninė širdis. Ar tai mylimosios siųstas ženklas? O galbūt kažkas, neabejingas sielvartaujančiam vyrui, nori pasakyti, kad net ir po skaudžių likimo smūgių gyvenimas tęsiasi?\n„Meilės laiškai iš Monmartro\" – tai odė meilei, Paryžiui ir kito žmogaus jausmams. Kaip ir anksčiau išleistos Nicolas Barreau knygos „Paryžius visada gera mintis\" („Sofoklis\", 2015), „Vieną vakarą Paryžiuje\" („Sofoklis\", 2016), „Moters šypsena\" („Sofoklis\", 2017), „Mažų stebuklų kavinė\" („Sofoklis\", 2017), taip ir ši skirta tikintiems gydomąja žodžio galia.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039191757037,"sku":"9786094442933","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2332.jpg?v=1680188312"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-28","title":"Barreau N. Paryžius visada gera mintis","description":"Maža atvirukų krautuvėlė Paryžiuje... Žavus amerikietis... Romantiška meilės istorija...\nRozali yra nedidelės atvirukų krautuvėlės Sen Žermene savininkė. Uždariusi krautuvėlę, ji iki vėlumos piešia sveikinimus tiems, kurie dar tiki ranka rašytais žodžiais. Kiekvieną gimtadienį mergina nusipiešdavo atviruką ir sau. Tuomet eidavo prie Eifelio bokšto, kur paleisdavo į orą sau skirtus linkėjimus. Ji užmerkdavo akis ir įsivaizduodavo, kaip pildosi jos noras. Dėja, iki šiol nė vienas neišsipildė...\nStaiga viskas pasikeičia, kai netikėtai į krautuvėlę užsukęs pagyvenęs vyriškis nuverčia atvirukų stovą. Per visą maišatį mergina ne iš karto atpažįsta garsų vaikiškų knygų autorių Maksą Maršė. Jam pasiūlius iliustruoti naują pasaką „Mėlynasis tigras“ Rozali mielai sutinka. Puikūs įvertinimai glosto merginos širdį, tad knygą išsistatyti vitrinoje kaip savo darbo įvertinimą atrodo puiki mintis.\nTačiau vieną dieną „Mėlynasis tigras“ patraukia pro šalį einančio žavaus nepažįstamojo dėmesį. Užsukęs apžiūrėti knygos vyras negali patikėti, jog kažkas pavogė jo istoriją. Jis toks susijaudinęs ir įsiaudrinęs, kad atvirukų stovas apvirsta dar kartą, ir Rozali belieka laukti, ką šį kartą iškrės likimas.","brand":"Sofoklis","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039191789805,"sku":"9786094441523","price":10.9,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2334.jpg?v=1680188314"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-30","title":"Gable M. Susitiksime Paryžiuje","description":"„Susitiksime Paryžiuje\" –  knyga, kuria reikia mėgautis, visa arba dalimis, bet kuriuo laiku ir bet kuriuo sezonu. Kad ir kokio būtum amžiaus – devyniasdešimties ar trisdešimt ketverių, – gali atsiversti bet kurį jos skyrių ir pradėti skaityti.\nMichelle Gable (Mišelė Geibl) – JAV autorė, finansų analitikė, užaugusi rašytojų šeimoje ir visuomet troškusi rašyti pati. Pirmoji jos knyga – tikrais įvykiais paremtas romanas „Butas Paryžiuje\" – iškart tapo tarptautiniu bestseleriu. Romantiškasis praeities Paryžius, pėdsaką istorijoje palikusios praeities moterys ir jų gyvenimas nenustoja žavėti autorės ir toliau.\nAntrasis jos romanas „Susitiksime Paryžiuje\" – skirtas vienos gražiausių ir labiausiai pašėlusių pasaulio moterų – Gladys Deacon, Molboro hercogienės, gyvenimo istorijai. Jaunystėje ji keitė meilužius kaip pirštines, erzino Winstoną Churchillį, bendravo su daugybe garsiausių XX a. pradžios menininkų ir politikų. Tai ją nutapė Giovanni Boldini, vienas garsiausių Belle Epoque portretistų. Tačiau ar gali būti, kad sena moteris, apleistoje sodyboje šaudanti į aplinkinius ir veisianti spanielius, – tai ji, garsioji anų laikų hercogienė?\nTo klausia ir jauna naivi amerikietė Pru Valentain, netekusi sužadėtinio Vietnamo kare ir iš nevilties sutikusi prižiūrėti pamišusia laikomą seną moterį Anglijoje. Atvykusi į sodybą, ji iš pradžių pasigaili, tačiau senoji moteris sąmoju ir charakterio tvirtumu ima ją žavėti. Netrukus pasirodo ir rašytojas Vinas, atvykęs rašyti hercogienės biografijos. Bet senoji moteris jokiu būdu neprisipažįsta esanti žymioji hercogienė...\nO po trisdešimties metų kita ką tik susižadėjusi jauna amerikietė Anė Heili atvyksta į tą patį kaimelį drauge su mama, kuriai reikia sutvarkyti palikimo reikalus. Atsitiktinai į rankas pakliuvusi hercogienės biografija Anei ima kelti vis daugiau klausimų: ką apie hercogienę žino jos mama? Kas visgi buvo Anės tėvas? Kodėl mama vengia jai pasakoti apie savo praeitį?\nAnės siekis sužinoti tiesą apie hercogienę ir apie savo praeitį nuveda ją į Paryžių – miestą, kuris suvaidino lemiamą vaidmenį visų šios istorijos veikėjų gyvenimuose. Miestą, kuriame slypi atsakymai į visus klausimus.","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039191888109,"sku":"9786094441523","price":13.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2338.jpg?v=1680188318"},{"product_id":"ogawa-y-begaline-lygtis","title":"Ogawa Y. Begalinė lygtis","description":"Populiarios japonų rašytojos Yoko Ogawa knyga „Begalinė lygtis“ kupina optimizmo, poetiškumo, šviesos ir... skaičių. Ši istorija pasakoja apie tai, ką reiškia gyventi tik dabartyje ir apie neįtikėtinai įdomias matematines lygtis, kurios gali sukurti šeimą.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJis - matematikos genijus. Nepaprastai talentingas Profesorius prieš septyniolika metų patyręs galvos traumą. Vyras neteko trumpalaikės atminties. Matematikas puikiai prisimena kiekvieną lygtį bei teoremą, tačiau visiškai pamiršta, ką veikė prieš aštuoniasdešimt minučių. Lygiai tiek laiko galvoje išlieka jo atsiminimai. Profesorius svarbiausius dalykus užsirašo ant lapelio, kurį prisisega prie švarko. Taip bent šiek tiek palengvina savo gyvenimą. Na ir kas, kad aplipęs rašteliais bei piešinukais jis atrodo keistai.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eJi yra Namų Tvarkytoja, kurią darbo agentūroje pasamdė Profesoriaus brolio žmona. Namų Tvarkytoja – vieniša moteris auginanti dešimties metų sūnų ir žūtbūt besistengianti neprarasti darbo.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eKiekvieną dieną šie du žmonės susipažįsta iš naujo. Namų Šeimininkę truputį erzina tai, kad Profesoriui visiškai nerūpi aplinka – jis absoliučiai paniręs į skaičius. Vien tik sprendžia uždavinius ir kuria lygtis. Tačiau net ir kalbėdami apie kasdieninę matematiką, pvz., batų dydį ar gimimo datos reikšmę, jie po truputį kuria ryšį. Netrukus Namų Tvarkytoja, jos sūnus ir Profesorius savotiškai susidraugauja atrasdami santykius palaikančią formulę. Pasirenkite knygoje sutikti daug skaičių: pirminių, natūraliųjų, racionaliųjų ir kitokių. Jei Profesorius nežino ką pasakyti, į pagalbą pasitelkia skaičių magiją.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDraugystė, beisbolas ir matematika – temos, kurios apjungia šią šiltą istoriją. „Begalinė lygtis“ yra jautrus, už širdies griebiantis, kasdienių detalių pilnas, gražia kalba parašytas pasakojimas, kuris nepaliks abejingų. Autorė sugebėjo sukurti elegantišką tekstą ir išvengti to dirbtinio saldumo, kuris neretai pasitaiko knygose apie žmonių negalias.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eYoko Ogawa gimė 1962 metais, Japonijoje. Autorė yra ryški žvaigždė šiuolaikinės japonų literatūros pasaulyje – ji laimėjo visus literatūrinius šalies apdovanojimus. Rašytoja parašė daugiau nei keturiasdešimt knygų, kurios iš karto tapo bestseleriais. „Begalinė lygtis“ yra parduoda jau daugiau nei milijoniniu tiražu. Pagal šią knygą 2006-tais metais buvo sukurtas filmas „The Professor and His Beloved Equation“, kurį režisavo Takashi Koizumi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIš japonų kalbos vertė Gabija Enciūtė\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAutorius: Yoko Ogawa\u003cbr\u003eLeidėjas: Baltos lankos\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2020\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 240\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9786094792960-BR","brand":"Baltos lankos","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039192543469,"sku":"9786094792960","price":15.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2362.jpg?v=1680188344"},{"product_id":"gary-r-karaliaus-saliamono-baimes-32","title":"Tournier M.  Girių karalius","description":"Pagrindinis veikėjas Abelis Tifožas – keistas personažas. Vaikystėje nepatyręs švelnumo, vėliau atbukintas mechaniko amato, jis tampa visuomenės priešu, budeliu ir sykiu auka. Per karą patekęs į vokiečių nelaisvę ir išsiųstas į Rytų Prūsiją, Abelis atsiduria darbo stovykloje. Netoliese yra Gėringo, Romintos žmogėdros, medžioklės plotai. Paskui likimas nuveda jį į Kaltenborno tvirtovę, kurioje įsikūrusi karo mokykla. Tada, ieškodamas šiai mokyklai mokinių, jis tampa Kaltenborno žmogėdra. Daugybė įvykių ir apmąstymų, širdyje įsižiebusi meilė žmogėdrą paverčia šv. Kristoforu.\nŠi puiki knyga, pažėrusi aibę inversijų, perversijų, ženklų ir simbolių, teigia, kad kilniausias vyro pašaukimas – būti vaiko nešėju, nes vaikas yra „Kūrinijos šedevras“. Keisčiausia ne tai, kad Abelis tampa žmogėdra, o tai, kad vėliau virsta vyru-motina ir jo begalinis švelnumas sutriuškina teiginį apie Edipo kompleksą.\nRomanas „Girių karalius“ 1970 m. pelnė Gonkūrų premiją. Pagal jį vokiečių režisierius V. Šliondorfas sukūrė filmą.\nApie autorių. Mišelis Turnjė (Michel Tournier, g. 1924 m.) – vienas žymiausių XX a. prancūzų rašytojų. Jo kūriniuose, parašytuose kandžiu, dramatišku, subtiliu stiliumi, nagrinėjami esminiai filosofiniai klausimai. Tikrovė juose susipina su fantastika, legendomis. Ši dermė ypač ryški sukrečiančiame romane „Girių karalius“, įkvėptame J. V. Gėtės baladės.\nRomanas – tikra mitų, ženklų, simbolių giria: Adomas ir Ieva, žmogėdros, Nekaltųjų Vaikelių žudynės, Išėjimas iš Egipto, šv. Kristoforas, nešantis Vaikelį Kristų…","brand":"Žara","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039193198829,"sku":"9786094442131","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2384.jpg?v=1680188365"},{"product_id":"erlickas-j-pranasystes-17","title":"Gavalda A. Pramušti šarvus","description":"\u003cp\u003ePrancūzų rašytojos Annos Gavaldos apsakymų knyga „Pramušti šarvus“ – tai septynios istorijos apie žmones. Paslapties, vienatvės ir gyvenimiškų paieškų kupini pasakojimai atskleidžia žmogišką troškimą perprasti save, kitus, įveikti kliūtis – vidines ir išorines. Troškimą pramušti šarvus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eSeptynias knygoje „Pramušti šarvus“ užrašytas istorijas pati autorė sužmogina. Ji tikina, kai tai net nėra istorijos, o jose veikiantys žmonės – ne veikėjai. Kiekviena istorija yra tarsi tikras žmogus, kuris visų pirma yra geras. Kai kurie iš jų turi vardus, kiti ne, jie tiesiog kalba ir pasakoja apie save. Dažniausiai šie žmonės kalba naktį arba tokiu savo gyvenimo laikotarpiu, kai nelabai skiria dieną nuo nakties. Jie kalba, kad aiškiau matytų, kad atsiskleistų, kad išsipasakotų ir pramuštų šarvus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKaip sako pati rašytoja, ji neturėjo kitos išeities, tik stebėti tuos žmones, ir vien tai ją jaudina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e„Pretenzinga kalbėti apie savo sukurtus personažus, teigiant, kad jie tave sujaudino. Bet aš kartoju – tai ne personažai, jie yra žmonės, tikri žmonės, nauji žmonės ir aš jums juos patikiu“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAnna Gavalda\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eAnna Gavalda (g. 1970 m.) – prancūzų rašytoja. Apsakymų rinkinys „Pramušti šarvus“ – devintoji jos knyga. Tai pat rašo romanus. Pagal du iš jų sukurti filmai.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKai A. Gavaldai buvo keturiolika metų, išsiskyrė jos tėvai ir nuo tada ji gyveno pensione. Vėliau mokėsi Sorbonoje. Yra dirbusi kasininke, padavėja, žurnaliste, prancūzų kalbos mokytoja. Rašo lengvai, nesudėtingai ir iš pirmo žvilgsnio, labai paprastai, tačiau puikiai sukuria ypatingą atmosferą ir labai jautriai kuria personažus. Atskleisdama dramatiškus ir skausmingus išgyvenimu, sugeba sukurti vilties pojūtį, dažnai pasitelkia subtilų humorą.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1992 metais laimėjo geriausio meilės laiško konkursą Prancūzijoje, o 1999 debiutavo kaip rašytoja. Labiausiai išgarsėjo romanu „Tiesiog drauge“, kuris jai pelnė daugybę literatūros premijų, buvo išverstas į 36 kalbas ir pagal jį buvo sukurtas filmas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLietuviškai išleistos jos knygos „Aš noriu, kad manęs kas nors kur nors lauktų“, „Aš mylėjau“, „Tiesiog drauge“, „Guodėja“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGyvena Paryžiaus priemiestyje, augina du vaikus. Kasdien apie tris valandas skiria kūrybai, taip pat bendradarbiauja su žurnalu „Elle“.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eIš prancūzų kalbos vertė Tomas Taškauskas \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInformacija\u003cbr\u003eAutorius:    Anna Gavalda\u003cbr\u003eLeidėjas:    Alma littera\u003cbr\u003eIšleidimo metai:    2018\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius:    200\u003cbr\u003eFormatas:    14x24, kieti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas:    9786090135112\u003cbr\u003eŽanras:    Šiuolaikinė užsienio literatūra\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Alma Littera","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039193264365,"sku":"9786090135112","price":11.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2394.jpg?v=1680188367"},{"product_id":"roberts-g-d-santaramas","title":"Roberts G. D. Šantaramas (minkšti viršeliai)","description":"\u003cp\u003eGregory David Roberts (Gregoris Deividas Robertsas; g. 1952 m. Melburne, Australijoje) - unikalios biografijos rašytojas. Dar studijuodamas filosofiją ir politologiją, jis po skyrybų prarado teises į savo trimetę dukrą. Jaunasis tėvas paguodą rado heroine, o skolas padengė, plėšdamas bankus. Nuteistas dešimčiai metų, netrukus jis pabėgo iš geriausiai saugomo Australijos kalėjimo ir nelegaliai atsidūrė Bombėjuje. Čia ir prasidėjo jo \"tikrasis\" gyvenimas: prekyba ginklais, žmonėmis ir narkotikais, pagalba vargšams, meilė Indijai ir vienai moteriai. \"Šantaramas\" - tai dešimt Robertso gyvenimo metų Bombėjaus lūšnynuose, mafijos prieglobstyje, užburianti istorija, parašyta Frankfurto kalėjime, kur galiausiai atsidūrė autorius. Šiandien jis gyvena Bombėjuje ir Ženevoje, rašo romano tęsinį, o jo knyga \"Šantaramas\" pelnytai tapo literatūriniu triumfu, nepakartojamu, su meile ir įkvėpimu nupieštu Indijos portretu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e„Buvau ginklų prekiautojas, kontrabandininkas, klastotojas. Trijuose žemynuose buvau pančiojamas grandinėmis, mušamas, badomas, marinamas badu. Kariavau. Pakliuvau į pačią ugnį. Ir likau gyvas, o kiti žmonės žuvo. Dauguma jų buvo geresni už mane, tiesiog jų gyvenimą sugniuždė klaidos, suniokojo viena pikta kažkieno neapykantos, meilės ar abejingumo akimirka. O aš juos laidojau, daug užkasiau tokių vyrų, o jų istorijas ir jų gyvenimus sielvartas sulydė su manuoju.\u003cbr\u003eBet mano istorija prasideda ne nuo jų ir ne nuo mafijos: reikia grįžti į pirmą dieną Bombėjuje. Teko susitepti rankas, nes taip buvo lemta. Man krito sėkminga korta, kai sutikau Karlą Saranen. O nuo tos akimirkos, kai pažvelgiau jai į žalias akis, krito kita korta. Taigi ši istorija prasideda kaip visos – nuo moters, miesto ir trupučio sėkmės.“\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKnygos \"Šantaramas\" tęsinys - \"Kalno šešėlis\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePavadinimas originalo kalba: Shantaram\u003cbr\u003eAutorius: Gregory David Roberts\u003cbr\u003eLeidėjas: Tyto alba\u003cbr\u003eIšleidimo metai: 2024\u003cbr\u003eKnygos puslapių skaičius: 759\u003cbr\u003eFormatas: 15x21, minkšti viršeliai\u003cbr\u003eISBN ar kodas: 9789986168553\u003cbr\u003eVertėjas: Danguolė Žalytė\u003cbr\u003eIš kokios kalbos versta: anglų\u003c\/p\u003e","brand":"Tyto alba","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44039196115181,"sku":"9789986168553","price":19.1,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0661\/9070\/4877\/products\/2525.jpg?v=1680188495"}],"url":"https:\/\/www.knygnesys.co.uk\/collections\/kitu-kulturu-romanai-1.oembed?page=3","provider":"Knygnesys.co.uk","version":"1.0","type":"link"}